Книги Українською Мовою » 💙 Драматургія » За двома зайцями 📚 - Українською

Читати книгу - "За двома зайцями"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "За двома зайцями" автора Михайло Петрович Старицький. Жанр книги: 💙 Драматургія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 24
Перейти на сторінку:

Проня. Ва­ша папірос­ка шквар­чить.

Голохвостий. Ето в грудє моєй-с!

Проня. Чо­го?

Голохвостий. Од люб­ви!

Проня. Ах, што ви!

Голохвостий. То єсть тут у нутрє у ме­ня та­кая стреми­те­льность до вас, Про­ню Про­ко­пов­но, што хоч крозь огонь го­тов прой­тить!

Проня (набік). По­чи­нається, по­чи­нається! (До Голох­во­стого). Ах, ето ви ка­ва­лерські надсмєшки… Мо­жет, по ко­му дру­го­му; у вас стольки ба­ри­шень…

Голохвостий. Ето ви пу­щаєте кри­ти­ку; я своєї душі, Про­ню Про­ко­пов­но, не по­ки­ну лиш би гдє. Развє-хіба там, гдє ва­ша ду­ша, - і больше в ніко­то­ро­му мєстє.

Проня. А ви знаєте уже, яка моя ду­ша?

Голохвостий. Ах, Про­ню Про­ко­пов­но, не рвіть ме­ня как пук­лю! По­то­му відітє, ка­кой я погібший єсть че­ловік.

Проня. Чо­го ж логібший?

Голохвостий. По­то­му здєсь у ме­ня (по­ка­зує на сер­це) та­коє смертєльноє вос­палєніє за­ве­лось, што аж ши­пить!

Проня. Ког­да б заг­ля­нуть мож­на бу­ло вам у сер­це.

Голохвостий. То ви би там увиділі, што зо­ло­ти­ми сло­в'янськи­ми бук­ва­ми на­пи­са­но: Про­ня Про­ко­пов­на Сєр­ко­ва. Ах, но єжелі б зо­ло­той ключ од ва­шо­го сер­ца та ле­жав у моєй душі у кар­мані, вот би я бив щас­ли­вий! Я би кож­ну ми­ну­ту од­ми­кав ва­ше сер­це і смотрєл би; не мив­ся б, не по­­ма­див­ся б, не пив, да­же не ку­рив би по три дні, та всьо б смотрєв би!

Проня. Ах, ког­да б же то­му бу­ло прав­да? (Набік). Чо­го він нав­колішки не стає?

Голохвостий. Да пу­щай ме­ня алад'ябль скор­чить, ког­да, зна­чить, бре­шу (Набік). Ну сміліще! (Стає нав­колішки). В гру­дє моєй Ви­зувій так і кле­ко­тить! Рішай­те судьбу мою не­­щас­ную: про­шу у вас ру­ку й сер­це!

Проня. Ой, ма­мо моя! Я так стри­во­же­на… так ста­лось не­сподьовано… я… я… вас, ви знаєте… чи ви ме­не не обман­юєте, чи лю­би­те? Я ще мо­ло­да… не зна­юсь у цім ділі…

Голохвостий. Ви не вєритє? Так знай­те ж, що я рє­ші­тельно ніко­го не лю­бив, не люб­лю і не лю­би­ти­му, ок­ро­мя вас! Без вас мінє не жи­ти на свєтє. Да еслі б я лю­бив так Братську іко­ну, то міня б ян­го­ли взя­ли жи­вим на не­бо!

Проня. Так ду­же лю­би­те? (Схи­ляється до йо­го).

Голохвостий. То єсть го­во­рю вам - кип'яток!

Проня. Ой, страш­но!

Голохвостий. Не без­по­кой­тесь… об­хождєніє понімаю…

Проня. І я вас ду­же люб­лю! Душ­ка мой! (Дає ру­ку і цілує йо­­го). Я сог­лас­на… буть ва­шою по­ло­ви­ною. От только спро­­сить бла­гос­ло­венія… Па­понько, ма­монько!

Голохвостий хо­че вста­ти, але Про­ня за­дер­жує йо­го.

Ні, стійте!


Вихід XVI

Проня, Го­лох­вос­тий, старі Сірки й Хим­ка.

Старі Сірки, раді і зди­во­вані, важ­но ви­хо­дять. Хим­ка теж ви­со­вується з кухні з пляш­ка­ми і шклян­ка­ми.

Проня. Сви­рид Пет­ро­вич Го­лох­вас­тов дєлаєт мині пред­ло­женіє. |

Голохвостий. Про­ко­пе Сви­ри­до­ви­чу, і ви, Яв­докіє Пилип­овно! Я пе­ре­го­во­рил з ва­шою ро­зум­ною доч­кою Про­нею Про­ко­пов­ною про од­ну сек­рет­ную вєщ. Я ско­ро­пос­тиж­но хо­чу же­ни­ти­ся на їх, і во­ни сог­ласні. Те­пер я про­шу у родит­елів, чи сдєла­ють во­ни честь поб­ла­гос­ло­вить, зна­чить, ето са­моє предпріятіє.

Прокіп Сви­ри­до­вич. Як моя доч­ка, Про­ня Про­ко­пов­на, так хо­тять, то нам, ста­рим, нічо­го пе­ре­чи­ти.

Явдокія Пи­липівна. Еге ж, ка­жу, нічо­го пе­ре­чи­ти. Я ж ка­жу, нічо­го пе­ре­чи­ти.

Прокіп Сви­ри­до­вич. Тільки, тільки…

Голохвостий. Што? Мо­жет, я не ндрав­люсь?

Прокіп Сви­ри­до­вич і Яв­докія Пи­липівна. Бо­ро­ни бо­же! Чи то мож­на? Чи то мож­на? Ми луч­чо­го же­ни­ха не хо­че­мо для Проні, як ви, Сви­ри­де Пет­ро­ви­чу.

Голохвостий. Єжелі што так, дак кла­ня­юсь вам низько за ва­ше сло­во. Мерсі! (Цілується тричі з ста­рим і ста­рою). Про другія вєщі поз­вольте мині сва­тов прис­лать переговорит­ь.

Химка про­бує іти з ви­ном, але її не пус­ка­ють.

Прокіп Сви­ри­до­вич. Хоч і сьогодні! Я своїй дочці не во­рог: що в ме­не в скрині, то все Про­ни­не.

Явдокія Пи­липівна. Все, все! аж чо­ти­ри шов­кові сукні, та ще й до­рогі, - по три кар­бо­ванці за ар­шин са­ма пла­ти­ла; п'ять пар че­ре­виків на та­ких ви­со­ких за­каб­лу­ках!

Проня. Годі вам, ма­мо!

Явдокія Пи­липівна. Що прав­да, то не гріх.

Голохвостий (ти­хо). Од­на­че по­ки тільки одні закаблуки­… (Го­лос­но). Прид­ба­ли ви своєй доч­це, вєрно, што і по­лучче за­каб­луків од че­ре­виків.

Явдокія Пи­липівна. Чо­го в моєї доч­ки тільки не­ма? Од­ного зо­ло­та по­ку­пи­ли…

Голохвостий. А-а!

Проня. Годі-бо, ма­монько, є ж охо­та роз­ка­зу­ва­ти.

Прокіп Сви­ри­до­вич. Про ме­не, хоч і до за­ру­чин, за мною діло не ста­ло. Тільки, ма­буть, у на­шої Проні і зо­ло­то­го пе­р­с­ня не­ма. Во­ни ще мо­ло­денькі, об тім не ду­ма­ли…

Явдокія Пи­липівна. Де там не­ма? Ще по­за­торік ку­пи­ла!

Прокіп Сви­ри­до­вич. Ко­ли є персні, то й поміняй­тесь, ді­ти: не­хай ми, старі, на ста­рості літ потіши­мось ва­ми.

Голохвостий. Чи развє нельзя, щоб скоріше весілля? Бо я здається-ка­жеться вмру, как прий­деться ждать дол­го.

Проня. І я б хотіла, штоб швид­че.

Прокіп Сви­ри­до­вич. Мо­лоді! Ну, що ж, мож­на і на цім ти­жні, - як ду­маєш, ста­ра?

Явдокія Пи­липівна. Про ме­не. (Дає пер­с­тень). У ме­не все го­то­ве.

Проня наділа перс­тень на ру­ку і міняється з Голохвост­им.

Явдокія Пи­липівна. Те­пер і поцілу­ва­тись мож­на, так го­диться!

Молоді цілу­ються.

Прокіп Сви­ри­до­вич. Сідай­те ж, діти, ряд­ком, а ми на вас по­лю­буємо лад­ком.

Всі сіда­ють. Па­уза.

Xимка (вибіга з пляш­кою, за­ти­ка­ючи її пальцем, піна так і ля­па). Ай, ай! Ґвалт! Я од­ти­ка­ла її, ка­торж­ну, одтикала­, не бе­ре; і зу­ба­ми тяг­ла і на са­мо­варі гріла… а це як лус­не, так і по­тек­ло!

Прокіп Сви­ри­до­вич. Про­па­ло п'ять рублів!

Завіса спа­да.

1 ... 12 13 14 ... 24
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «За двома зайцями», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "За двома зайцями"