Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Необхідні речі 📚 - Українською

Читати книгу - "Необхідні речі"

4 110
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Необхідні речі" автора Стівен Кінг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 134 135 136 ... 204
Перейти на сторінку:
особливо через язики, що постійно ляскають у таких гарних тихих заводях, як оця… але це було б можливо.

– Так, і я б кожен день силкувалася забратися з-під маминого ковпака! – гаркнула Поллі лютим бридким голосом, майже зовсім не схожим на її звичайний тон.

– Так, – промовив містер Ґонт тим же заспокійливим голосом. – Тож ви залишилися там. У вас були Келтон і ваша гордість. А коли Келтон помер, гордість залишилася… правда?

Поллі заверещала від горя й страждання, а тоді заховала мокре обличчя в долоні.

– Болить гірше, ніж руки, правда? – запитав Ґонт.

Поллі кивнула, не прибираючи долонь.

Містер Ґонт заклав огидні довгі пальці собі за голову і заговорив тоном людини, що виголошує надгробну промову:

– Людство! Таке благородне! Таке охоче пожертвувати собою заради ближнього!

– Припиніть! – простогнала вона. – Можете припинити?

– Це таємниця, правда, Патриціє?

– Так.

Він торкнувся її лоба. Поллі здавлено охнула, проте не відсахнулася.

– Це одні з дверей у пекло, які ви б воліли тримати замкненими, правда?

Вона кивнула, не відриваючи очей від обличчя.

– Тоді робіть як я кажу, Поллі, – прошепотів він. Він забрав одну долоню від обличчя й почав її гладити. – Робіть як я кажу і тримайте рот на замку.

Він уважно подивився на її мокрі щоки й заплакані червоні очі. Невелика moue[130] огиди на мить випнулася в нього на губах.

– Не знаю, від чого мене більше верне – вiд жінок, що плачуть, або вiд чоловіків, що сміються. Поллі, витріть морду.

Повільно, замріяно вона дістала з сумки обшиту мереживом хустинку й почала втиратися.

– Добре, – відзначив він і підвівся. – Тепер дозволяю вам іти додому. У вас є робота. Але хочу, щоб ви знали: мені було неймовірно приємно вести справи з вами. Мені завжди подобалися пані, що горді собою.

12

– Агов, Браяне, хочеш, розіграш покажу?

Хлопець на велосипеді різко підняв голову, волосся злетіло йому з лоба, й Алан побачив у нього на обличчі вираз, який ні з чим не сплутаєш – голий, непідробний страх.

– Розіграш? – тремтячим голосом перепитав хлопець. – Який розіграш?

Алан не знав, чого хлопець боїться, але розумів одне: магія, на яку він часто покладався для зняття напруги в спілкуванні з дітьми, з невідомої причини цього разу чомусь зовсім не пасувала. Найкраще відсунути цю тему якнайдалі якнайшвидше і почати заново.

Він підняв лівицю – на якій був годинник – і всміхнувся в бліде й перелякане обличчя Браяна Раска, що уважно спостерігав.

– Бачиш, у рукаві в мене нічого нема, і руку бачиш аж до плеча. А тепер… престо!

Алан повільно провів відкритою правою долонею по лівій руці, великим пальцем без особливих зусиль висмикуючи маленький пакет з-під годинника. Затиснувши кулак, він потягнув за ледь не мікроскопічну петельку, що тримала пакет укупі. Накрив лівою долонею праву, а коли розвів їх, на місці, де лише мить тому не було нічого, розквіт неочікуваний великий букет квіток із цигаркового паперу.

Алан виконував цей фокус сотні разів, і ще ніколи це не вдавалося йому так добре, як у цей гарячий жовтневий день, але передбачувана реакція – секунда ошелешеного подиву, а далі усмішка, на третину вражена й на дві третини захоплена, – у Браяна на обличчі не з’явилася. Хлопець побіжно глипнув на букет (у тому погляді, здавалося, було полегшення, ніби думав, що фокус буде набагато неприємніший), а тоді повернув погляд на обличчя Алана.

– Чотко, правда? – запитав Алан. Він витягнув губи в широку усмішку, таку щиру, як протези його діда.

– Ага, – сказав Браян.

– Так-так. Бачу, що ти аж офігів.

Алан склав долоні докупи, спритно ховаючи букет. То було легко – надто легко, якщо чесно. Настав час купити новий фокус «Квітка-складанка», цьому вже недовго залишилося. Маленька пружина вже ослабла, а яскравий кольоровий папір скоро почне рватися.

Алан знову розкрив долоні, усміхаючись тепер радше з надією. Букет зник, залишився маленький пакетик паперу під ремінцем годинника. Браян Раск у відповідь не всміхнувся, його обличчя взагалі не мало якогось реального виразу. Залишки літньої засмаги не могли приховати блідість, так само як і те, що його шкіра зайняла незвичну позицію допубертатного спротиву: розсип прищів на лобі, ще більший – у кутику рота, вугрі по обидва крила носа. Під очима виднілися фіолетуваті кола, ніби востаннє добре спав він дуже давно.

«З цим малим далеко не все добре», – подумав Алан. Тут щось дуже розтягнуте або навіть зламане. Є два варіанти: або Браян Раск бачив людину, що познущалася з дому Джерзиків, або він сам це зробив. У будь-якому разі це успіх, проте Алан заледве міг собі уявити об’єм і вагу провини, яка тепер, напевно, мордує хлопця.

– Гарний фокус, шерифе Пенґборн, – промовив Браян безбарвним беземоційним голосом. – Справді.

– Дякую. Радий, що тобі сподобалося. Знаєш, про що я хочу з тобою поговорити, Браяне?

– Я… думаю, так, – сказав Браян, і Алан раптом відчув упевненість, що хлопець признається в тому, що це він порозбивав вікна. Просто тут, на вулиці, признається, й Алан зробить величезний крок у розкритті того, що сталося між Нетті і Вілмою.

Але Браян більше нічого не сказав. Він лише дивився на Алана втомленими червонуватими очима.

– Що сталося, синку? – запитав Алан тим самим тихим голосом. – Що сталося, поки ти був біля будинку Джерзиків?

– Не знаю, – відповів Браян. Голос був байдужий. – Але мені це снилося вчора вночі. І в неділю також. Мені снилося, що я заходжу в той будинок, але в сні бачу, що насправді спричинило весь шум.

– І що ж це, Браяне?

– Монстр, – відповів хлопець. Голос не змінився, але в кожному оці на нижніх повіках почало виростати по сльозі. – У сні я стукав у двері, а не проїхав повз, як я і вчинив, і двері відчиняються, і там монстр, і він… з’їдає… мене.

Сльози наповнили очі й повільно скотилися подразненою шкірою щік Браяна Раска.

«І так, – подумав Алан, – це може бути саме воно – простий переляк. Переляк, який буває в маленьких дітей, коли вони невчасно відчиняють двері спальні й бачать, як батько з матір’ю трахаються. Оскільки дитина замала, щоб знати, на що трах схожий, то думає, що вони б’ються. Може, навіть думає: якщо вони так скрикують і стогнуть, то намагаються вбити одне одного».

Але…

Але це здавалося неправильним. Це занадто просто. Відчувалося, наче цей малий бреше як дише, незважаючи на загнаний погляд, погляд, що промовляє: «Я хочу вам усе розповісти». Що це означає? Точно Алан не знав, але досвід підказував, що найімовірніший варіант – це те, що Браян знає, хто кидав каміння. Можливо, хтось, кого Браян відчуває зобов’язаним захистити. Або, можливо, та людина знає, що Браян її помітив, і Браян знає про

1 ... 134 135 136 ... 204
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Необхідні речі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Необхідні речі"