Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Свобода 📚 - Українською

Читати книгу - "Свобода"

332
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Свобода" автора Джонатан Франзен. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 136 137 138 ... 207
Перейти на сторінку:
поразки. Не поразки від Петті: його вразили її письменницькі здібності, але коли мова заходила про нього, він і сам багато чого міг написати. Людиною, яка перемогла його, був Волтер, бо стос паперу явно був списаний для Волтера, наче пригнічене прохання пробачити — прохання, яке неможливо вимовити. Зіркою у драмі Петті був саме Волтер, а Катц — усього лише актором другого плану.

На хвилину в тому, що вважалось його душею, відчинились двері — достатньо широко, аби він зміг побачити власну гордість у жалюгідних ранах; але він швидко зачинив ті двері і став міркувати про те, як йому вистачило дурості бажати цю жінку. Так, йому подобалося, як вона розмовляє; так, у нього є фатальна слабкість до певного типу чікс — розумних, але схильних до депресії; але єдиний знайомий йому спосіб спілкування з такою чіксою — трахнути її, піти геть, повернутися і трахнути ще раз, знову піти геть, знову відчути ненависть, знову трахнути і так далі. Тепер він шкодував, що не може повернутися назад у часі й привітати того себе, яким він був у віці двадцяти чотирьох років і проживав у огидному помешканні в південному районі Чикаго, — привітати з тим, що він зрозумів: така жінка, як Петті, призначена для такого чоловіка, як Волтер, бо йому — незважаючи на притаманні йому дурощі — вистачило терплячості й уяви керувати нею. Помилка, якої Катц припустився з тих часів, полягала в тому, що він постійно повертався до сцени, у якій йому судилося зазнати поразки. Весь документ Петті свідчив про виснажливу важкість зрозуміти в таких ситуаціях, що «добре», а що ні. Він дуже добре розумівся на тому, що є «добрим» власне для нього, і зазвичай цього цілковито вистачало для будь-яких цілей у житті. І лише в компанії Берґландів він відчував, що цього геть недостатньо. І йому набридло це відчуття, він нарешті був готовий покінчити з цим.

— Що ж, друже мій, — пробурмотів Катц. — Ось і настав кінець нашій дружбі. Цей раунд ти виграв, старий.

Світло у вікні ставало все яскравішим. Він пішов до ванної, змив слину й табак і повернув вазу на місце. На радіоприймачі світився час — 5:57. Він зібрав речі, спустився сходами До контори Волтера і поклав рукопис просто у центр столу. Маленький прощальний подарунок. Хтось має очистити атмосферу, хтось має покласти край усьому лайну, а Петті, вочевидь, на це не здатна. Отже, вона хоче, аби брудну роботу зробив Катц? Що ж, гаразд. Він готовий зіграти роль крутого хлопця, Його покликання — казати неприємну правду. Бути козлом. Він пройшов центральним коридором і.вийшов на вулицю через парадні двері з «англійським» замком. Клацання, коли він зачинив двері, пролунало невідворотно. Прощавайте, Берґланди.

За ніч повітря стало вологим: автівки Джорджтауна вкрила роса, і незвичайні панелі тротуарів міста тепер блищали від води. На деревах розпускалися бруньки, співали птахи; ранній літак перетинав бліде весняне небо. Навіть дзвін у вухах Катца ніби вщух, притлумлений навколишнім ґвалтом. «Гарний день, щоб померти!» Він спробував пригадати, хто це сказав. Скажений Кінь? Ніл Янг?

Повісивши сумку на плече, він став спускатися схилом у напрямку сумного транспорту, що зітхав, і врешті-решт дійшов до довгого мосту, що вів до центру американського світового панування. Зупинився десь посередині мосту, поглянув на любительку бігу підтюпцем на доріжці далеко внизу, що йшла уздовж річки, і спробував вирахувати, виходячи з інтенсивності Світової взаємодії між її дупою і його сітківкою, наскільки це насправді гарний день для смерті. До землі було так далеко, що коли пірнути, то він неодмінно загине, а зробити це треба саме пірнаючи. Будь чоловіком, стрибай головою вперед. Так. Його член саме казав комусь (чи чомусь) «так», і це «щось» точно не було занадто широкою дупою бігунки, що віддалялася.

Може, в посланні його члена, через яке він поїхав до Вашингтона, містилася саме смерть? Може, він просто невірно зрозумів пророцтво? Він був упевнений: ніхто не сумуватиме за ним, коли він помре. Таким чином він звільнить Петті й Волтера від клопоту через нього, звільнить самого себе від того клопоту, що завжди приносить у власне життя. Він може вирушити туди ж, куди і Моллі, а до неї — його батько. Катц придивився до того місця, де він, скоріше за все, приземлиться: добре утоптаної смуги гравію та грязюки, і спитав себе, чи цей шматок землі, який не піддається опису, вартий того, аби вбити його. Його, великого Річарда Катца! Чи вартий?

Він посміявся над таким питанням і пішов далі.

Повернувшись у Джерсі-сіті, Катц зітнувся в герці з морем мотлоху в своєму помешканні. Відчинив вікна, аби впустити свіже повітря, й узявся за генеральне прибирання. Вимив і витер усі тарілки, викинув купи непотрібного паперу, вручну видалив три тисячі спам-листів із комп’ютера, час від часу зупиняючись, аби вдихнути, запахи болота, гавані й сміття, характерні для теплих місяців у Джерсі-сіті. Як стемніло, він випив пару пляшок пива, розпакував банджо і гітару й переконався, що кілок на грифі гітари «Стратокастер» за місяці, що вона провела у футлярі, жодним магічним чином не полагодився. Випив третю пляшку пива і подзвонив барабанщику «Горіхового сюрпризу».

— Привіт, бовдуре, — сказав Тім. — Невже ти нарешті зателефонував?

— Що я можу відповісти, — зітхнув Катц.

— Як щодо «Мені дуже прикро, що я такий лузер, і що підвів вас, і що п’ятдесят разів поспіль збрехав вам» як, бовдуре?

— Так, на жаль, мені треба було подбати про одну річ.

— Точно, бовдурина суть вимагає дуже багато часу. Якого біса ти взагалі мені подзвонив?

— Хотів спитати, як у вас справи.

— Тобто, коли не враховувати, що ти виявився покидьком, і лузером, і насрав на нас у п’ятдесят різних способів, і постійно брехав нам?

Катц посміхнувся.

— Може, тобі варто написати перелік усіх скарг і надіслати його мені, щоб ми зараз могли поговорити про щось інше?

— Та я вже так і зробив, ідіоте. Ти хоч раз за останній рік перевіряв електронну пошту?

— Ну, тоді передзвони мені пізніше, коли захочеш. Я увімкнув телефон.

— Ти увімкнув телефон? Гарний жарт, Річарде. А комп’ютер? Він теж працює знов?

— Просто хотів зазначити, що коли захочеш подзвонити, то я зніму слухавку.

— Та просто хочу зазначити, щоб ти пішов у дупу, козел.

Катц закінчив розмову у гарному настрої. Він подумав, що навряд чи Тім витрачав би час на

1 ... 136 137 138 ... 207
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Свобода», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Свобода"