Книги Українською Мовою » » Донька від Люцифера, Ірина Скрипник 📚 - Українською

Читати книгу - "Донька від Люцифера, Ірина Скрипник"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Донька від Люцифера" автора Ірина Скрипник. Жанр книги: ---. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 13 14 15 ... 69
Перейти на сторінку:
Розділ 5. Коли почали зникати люди

Седрик сидів на стільці навпроти дзеркала, що висіло біля вхідних дверей. Я стояла біля нього з ножицями, підстригаючи йому волосся. Він завжди віддавав перевагу короткому волоссю. Навіть коли волосся ледве торкалося середини шиї, він вже казав, що йому незручно, постійно нагадуючи, щоб я стригла його якнайкоротше. Востаннє я бачила його з довгим волоссям ще до того, як ми оселились тут, тоді воно було майже до пояса. 

——— Мені здається, чи воно почало швидше відростати? — бурчала я собі під ніс, зосереджуючись на черговому пасмі.

Седрик підняв очі і глянув на моє відображення в дзеркалі. Його зелені очі блищали цікавістю.

——— В усіх ельфів швидко росте волосся, — пояснив він спокійним голосом. — Саме тому ельфи зазвичай і ходять з довгим волоссям. Значно легше його відростити, ніж боротися з ним.

Його слова змусили мене замислитися. Я відрізала чергове пасмо, уважно дивлячись, щоб не зіпсувати форму.

——— В цьому є логіка, — сказала я. — Не сумуєш за своєю батьківщиною? Не хочеш знову стати частиною ельфійського суспільства?

Його відповідь була несподіваною.

——— А ти б хотіла повернутись до вампірського роду? — запитав він, повертаючи мені питання.

Я зупинилася на мить, обмірковуючи його слова. Ножиці в моїй руці на мить завмерли.

——— Це — інше! — відказала я, намагаючись приховати своє здивування і легке занепокоєння.

Він скептично підняв брову.

——— Та невже?

Його саркастичний тон змусив мене трохи роздратуватися. Глянувши на його обличчя в дзеркалі, я не змогла стриматись і легенько вколола ножицями кінчик його вуха. Зробила це наче ненароком, але він все одно трохи підстрибнув і ображено глянув на моє відображення в дзеркалі.

——— Який же ти бовдур! — сказала я в своє виправдання. — Хоча, якщо подумати, Міхаель завжди казав щось подібне про Леона. Тож, гадаю, це частина вашого менталітету чи щось на кшталт того.

Він відразу ж відкинувся на спинку стільця, виглядаючи явно задоволеним собою. Знову повернувся обличчям до дзеркала.

——— О, порівнюєш мене з легендарним Леоном з Ельфінглейду? — сів раптом рівно. — Це вже другий комплімент від тебе за тиждень! Невже вирішила змінити свій гнів на милість?

Почувши це, я не змогла стриматися і ще раз вколола його ножицями. Цього разу вже трохи сильніше. Він засміявся.

——— І ти ще називаєш мене постійно бовдуром? А сама чим краще? 

На той час я вже закінчила підстригати його. Тож він встав і підійшов ближче до дзеркала, уважно роздивляючись своє відображення.

——— Все ж таки ми з тобою схожі. Не дивно, що більшість повірила, що ми родичі. Однаково пришелепкуваті. Що в тебе, що в мене вже давно поїхав дах. Тому ми і тримаємось один одного. Однакові психологічні травми зазвичай обʼєднують людей, — він говорив це напрочуд спокійно.

Поклавши ножиці на стіл і зібравши зрізане волосся, я мовчки підійшла до дверей своєї кімнати. Мені не дуже хотілося говорити з ним про свої психологічні травми. Хоча б тому, що я вважала, що їх в мене немає. Ну, обернули мене у вампіра проти моєї волі… Чоловік виявився тираном, постійно знущався наді мною… Потім покохала іншого, який зник на цілих пʼять років... Завагітніла від нього і тепер не впевнена, чи потрібна мені взагалі дитина, бо через неї він постійно кудись тікає від мене... 

Але ж в цілому я в порядку! Он і токсикоз вже не турбує! І печія зникла. Я ж в порядку? Звісно, що так! Все чудово! Життя триває... І намагаючись переконати себе в цьому, я глибоко вдихнула і підійшла до дверей своєї кімнати. Опустивши очі, я відчинила їх, коли раптом почула голос Седрика за спиною:

——— Ходімо сьогодні зі мною до міста!

——— Що? — здивовано я глянула на нього.

——— На дванадцяту в мене призначено зустріч в місцевому готелі. Ходімо зі мною! Тобі не завадить зайвий раз прогулятись! Коли ти взагалі виходила з будинку востаннє?

Я знову опустила очі. Це не така вже і погана ідея. Я дійсно давно вже не ходила до міста. Вірніше, жодного разу з тих пір, як зрозуміла, що вагітна. Моє життя відразу ж звузилося до меж нашого будинку.

——— Дай мені півгодини на збори.

——— Чудово, — посміхнувся Седрик, — я поки що прийму душ.

Глянувши ще раз на нього, я зачинилась в своїй кімнаті і почала підбирати щось гарне зі свого одягу. Але відчувала певну невпевненість, переглядаючи свій гардероб. Зрештою, мені нічого не сподобалось, і я зупинилась на комбінезоні, який Седрик подарував мені на початку цього літа. 

На щастя, він також не вдягнув нічого офіційного. Майку і штани, як зазвичай. Його невимушений стиль мене трохи заспокоїв. За півгодини ми вже були в готелі, де мала відбутися зустріч.

Проте ще коли підходили до нього, нас зустріла старенька жінка з синьою хусткою на голові. Вона виглядала дуже доброзичливою.

——— О, пані Елізо, — звернулась вона до мене. — Мій чоловік сказав, що ви виглядали знесиленою і трохи хворою, коли він привів вам нашого барана. Тож я так хвилювалась за вас, так хвилювалась…

Повторивши останні два слова ще кілька разів, вона дістала з кошика якусь пляшку і простягнула її мені.

——— Ось, візьміть настойку! Зроблена за нашим сімейним старовинним рецептом! Звісно, вона не така сильна, як зілля пана Ганца. Але підніме навіть мертвого з могили! 

Так з пляшкою якоїсь невідомої рідини я увійшла до готелю. В холі нас вже чекало кілька чоловіків. Їх обличчя були сповнені тривоги. Помітивши нас, вони відразу підбігли до Седрика і почали щось швидко говорити, перебиваючи один одного, ніби від цього їхні слова стануть важливішими. Тож я тихенько поставила пляшку на стійку і пішла до вбиральні.

Коли повернулася, Седрик вже сидів біля моєї пляшки, тримаючи чашку кави в руках. Він виглядав досить розслабленим. Спокійно пив собі каву, лише час від часу піднімав очі на того, хто говорив.

——— Ми через те поле вже боїмось ходити! Тільки з Айрісвілю там зникло близько тридцяти чоловік! — говорив чоловік, що сидів навпроти Седрика. — А є ж ще Трокс та Харекс.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 13 14 15 ... 69
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Донька від Люцифера, Ірина Скрипник», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Донька від Люцифера, Ірина Скрипник» жанру - ---:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Донька від Люцифера, Ірина Скрипник"