Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Місце під зорями, Анні Кос 📚 - Українською

Читати книгу - "Місце під зорями, Анні Кос"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Місце під зорями" автора Анні Кос. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 140 141 142 ... 245
Перейти на сторінку:
Глава 32. Зустріч

До Гілона залишалося лише кілька годин їзди, коли Йорунн раптово занепокоїлася, притримала коня й окинула околиці підозрілим поглядом.

—  Що з тобою? — Лід теж сповільнився й наблизився до сестри.

— Сама не знаю. Дивне відчуття, наче чую відгомін магії, яку іноді використовують у Недоре для передачі сигналів. Тільки от звідки їй взятися тут? — Вона вказала на невисокий пагорб, що закривав огляд на захід: — Треба піднятися туди.

Конунг повернув праворуч, і всі четверо піднялися на вершину.

— Дивіться, там пил підіймається, — Кіт першим помітив напівпрозорий серпанок над горизонтом. — Хтось їде нам на зустріч. 

— Дозорці? — Лід примружився.

— Ні, — Йорунн злегка зашарілася, — вибач, але я старанно уникала зустрічі не тільки з кочівниками, а й з нашими розвідниками. Не хотіла псувати Адою Гасті несподіванку.

Лід гмикнув:

— Ейдан з Лонхатом потім ганятимуть підлеглих до сьомого поту за те, що проґавили нас у відкритому полі.

— Обіцяю замовити за них слівце.

— То як, — втрутився Хала, — почекаємо на гостей чи підемо своєю дорогою? У тому напрямку тільки ліси, не знаю, хто б це міг бути, але ми стирчимо на видноті.

Йорунн зосереджено вдивлялася в ледь помітні цятки на самому краї обрію. 

— Чекаємо, — коротко наказав Лід.

За кілька хвилин цятки перетворилися на крихітні силуети вершників. Маленький загін, лише з десяток людей, рухався в їхню сторону. Пил заважав роздивитися герби чи деталі спорядження, однак одяг темних кольорів на тлі жовто-зеленого трав’яного розмаїття виглядав дивно й недоречно.

Йорунн напружилася, підібралася й тихенько ахнула:

— Не може бути! 

— Ти знаєш, хто це? — Лід зацікавлено спостерігав за сестрою.

— Здається, так. Але це настільки несподівано, що, можливо, я марю від спеки або втоми. 

Хала сторожко випростався й потягся до зброї:

— Їх більше, ніж нас. Маємо бути обережними.

— Облиште, — кинула Йорунн, краєм ока помітивши, що Кіт встиг накласти стрілу на тятиву. — Це друзі. 

З її піднятої догори руки в небо злетіла напівпрозора у сонячному світлі хмаринка й одразу ж перетворилася на птаха з широкими крилами. Птах зробив широке коло над Йорунн і спланував назустріч гостям. Чоловік, що очолював загін, помітив сигнал і розвернувся в бік пагорба.

Скоро вже всі четверо змогли роздивитися багате озброєння, плеканих коней та срібні герби на одязі. Схоже, гості почувалися спокійно, принаймні жоден з них не потягнувся до меча. Чужинець, що очолював загін, взагалі виглядав розслаблено й впевнено, наче вибрався на прогулянку, а не у подорож краєм, де постійно траплялися сутички й набіги. 

Йорунн торкнулася п'ятами боків коня та виїхала вперед, щоб привітати новоприбулих мовою імперії:

— Якби мене запитали, кого я очікую побачити найменше, то я б без роздумів назвала тебе. Звідки, в ім'я всіх стихій, ти тут узявся? Вештаєшся степом, наче у власному подвір’ї.

— Я теж радий тебе бачити, — гість схилився у жартівливому поклоні просто у сідлі. — Та ось, захотів подивитися, про які такі красоти ти зітхала аж чотири роки. Змушений визнати, що поки не зрозумів. Ні, не подумай, мені подобається простір і гарні перегони, але тут рішуче нема за що зачепитися оку: трава від обрію до обрію і страшенний пил, — він демонстративно обтрусив чорну сорочку, яка справді трохи втратила вигляд від жовтувато-сірих розводів. — Але принаймні стало зрозуміло, чому хольдинги так полюбляють одягатися у світле. 

Він легко зіскочив на землю, пружною ходою підійшов до Йорунн та ввічливо простягнув їй руку. Дівчина презирливо хмикнула і спішилася, проігнорувавши заступницький жест. Чужинець був майже на голову вищий за неї й ширший у плечах, але якимось дивним чином Йорунн не виглядала поруч із ним тендітною чи вразливою.

— Ти — найчудовіша несподіванка з усіх, — вона по-дружньому обійняла воїна. — Але перекладати твої слова я не буду, бо тоді отримаєш прочухана. І, до речі, справедливо.

— Але познайомиш мене зі своїми друзями? — він легко перейшов на мову народу Хольда, і хоча деякі слова звучали не зовсім вірно, підозрілі погляди Хали й Кіта одразу пом’якшали. 

— Звісно. Брат, друзі, — вона повернулася до своїх супутників, — знайомтеся: Ульф Ньорд, командир армії Недоре, Міати й Зелених островів. Мій колишній наставник, нині — друг, якому я ладна довірити власне життя. Ульф, перед тобою конунг Великого степу, Лід, син Каніта з роду Хольда, а також наші найближчі друзі — Кіт з роду Кеттінгів і Хала з Гілона.

Ульф низько вклонився, притиснувши руку до серця.

— Для мене честь бути знайомим із вами, конунгу. Я багато чув про вас, і не тільки від Йорунн. Радий бачити вас на власні очі, — додав він, ретельно виділивши слово «бачити» інтонацією. — Для мене й моїх людей велике задоволення бути гостями на ваших землях.

— Несподівана зустріч, але навряд чи випадкова, — Лід теж спішився і вклонився у відповідь. — Я правильно розумію, що це вам слід дякувати за ті дива, які тепер демонструє в поводженні з мечем моя сестра?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 140 141 142 ... 245
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місце під зорями, Анні Кос», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Місце під зорями, Анні Кос"