Книги Українською Мовою » 💛 Детектив » Ігри в помсту, Світлана Бонд 📚 - Українською

Читати книгу - "Ігри в помсту, Світлана Бонд"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ігри в помсту" автора Світлана Бонд. Жанр книги: 💛 Детектив. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 144 145 146 ... 191
Перейти на сторінку:

- Ходімо, - його голос став більш стриманим, хоча жар в очах нікуди не зник. - До речі, класна сукня. Даремно шию ховаєш.

Вони повернулися в коридор, де вже стояв Діма. З важливим виглядом перевіряв речі двох дівчат на наявність заборонених предметів. Переконавшись, що все в порядку, пропустив їх і перевів погляд на колегу.

- Хочете випити? - він хитро смикнув бровами.

- Неси, - скомандував Влад.

Коли Діма зник у танцювальному залі, Влад залучив Аню до роботи. Поки перевіряв паспорти та речі прибулих людей, вона одягала їм контрольні браслети. Таке заняття їй здалося до душі, на відміну від безглуздих танців і поглинання дорогої випивки.

Поки не бачить начальство, охоронці знову порушили правила, випивши по склянці ром-коли. Ще й відвідувача змусили виконувати їхні обов'язки...

 

89

Останні двадцять хвилин Лєрі довелося перебувати в компанії Аліси, яка раз у раз кликала випити, а потім тягла на танцмайданчик. Враховуючи, що в Юлі з'явився хлопець, вона зовсім забула про Алісу. Але та не сумувала й швидко знайшла заміну.

Інші дівчата не повернулися, та й не потрібні вони зараз. Пара випитих коктейлів дала змогу остаточно розслабитися і танцювати, ніби востаннє.

Раптом світ навколо закрутився, підлога під ногами здалася хиткою, а тіло - невагомим. Лєрі здавалося, що вона падає, тому Аліса, помітивши її хитку ходу, вмить схопила її за руку й потягла до бару присісти.

- Ти чого? - вона схвильовано поплескала Лєру по щоках, намагаючись привернути увагу.

- Чим ти мене напоїла? - вона відкинула голову і прикрила очі.

- Я ж казала, потім ми чисто віскі з соком пили.

- Ого, - пробурмотіла Лєра, спробувавши встати. Відчуття слабкості накрило її знову, і вона судорожно вхопилася за край барної стійки, відчуваючи, як тремтять пальці. В її очах промайнула паніка - натовп людей, що сміявся і кричав, здавався далеким і водночас надто близьким.

- Може, тобі вмитися холодною водою? - запропонувала Аліса і взяла її під лікоть.

Лєра вирвалася. Не хотіла йти з нею, але думка не погана.

- Я сама, - вона всунула їй у руки сумочку і попрямувала до виходу із залу.

Коридор був нескінченно довгим, а кожен крок давався важко, наче вона йшла проти течії. Підлога під ногами то підіймалася, то опускалася, і Лєрі здавалося, що вона падає в якусь прірву.

Двері до туалету піддалися з ледь чутним скрипом. Лєра не помітила аркуша з написом і увійшла, повільно підходячи до дзеркала. Її відображення було змучене: розпатлане волосся обрамляло обличчя, на якому запалилися червоні плями. Очі, які намагалися сфокусуватися, здавалися порожніми, відбиток втоми зачаївся в кожній рисі.

Вона сподівалася, що холодна вода допоможе, тому відкрила кран і...

З білосніжної стелі, немов із відра полилася червона рідина. З ніг до голови її облило жижею, за консистенцією схожою на кров. Лєра стояла, витягнувши руки до крана, і не усвідомлювала, що відбувається. Повіки прикриті, вона не дихає. Коли струмінь припинився, спробувала розплющити очі, але довгі вії ледь рятували від потрапляння невідомої рідини.

Поглянувши в дзеркало, вона відскочила, бо обличчя, волосся та сукня були заляпані, наче в крові. Її очі наповнилися сльозами, що текли змішаними з червоною фарбою. Відчуття огиди й страху перетворилося на хвилю, яка збила її з ніг. Вона сповзла вниз по світлій стіні.

Кімната наповнилася її схлипами, що глухо відлунювали у порожньому просторі. Лєра не знала, скільки просиділа так, але дивно, що за весь цей час ніхто не прийшов сюди. Зазвичай купка дівчат фотографується в дзеркалі й годинами поправляє макіяж, а тепер - нікого. Потім вона згадала, що на дверях був напис, котрий варто було б прочитати; можливо, в цьому й була її помилка.

Лєра вперлася руками у слизьку плитку і підвелася. Її ноги тремтіли, але вона змусила себе підійти до дзеркала і знову відкрити кран, цього разу інший. Чиста вода струменіла, мов єдина рятівна нитка у цьому кошмарі.

Несподівано двері відчинилися.

- О боже, - Мирослава злякано прикрила рот рукою і кинулася до Лєри. - Що сталося?

Крізь сльози Лєра бачила, що у дверях також стоїть Юля, але, на відміну від Мирослави, і з місця не зрушила.

- Я не можу так більше...

- Усе ти можеш, - переконала її Мирослава і ввімкнула кран. - Усе нормально, треба просто вмитися, - вона взяла долоню подруги й підставила під воду, гидливо змивши з себе червону пляму.

Лєра слухняно нахилилася і почала вмиватися. Краплі стікали її обличчям, змиваючи залишки фарби та сльози. Шкіра була чистою, але волосся, обтяжене липкою рідиною, набуло відтінку іржі, ніби вона щойно повернулася з битви. Її сукня, що спочатку мала бордовий відтінок, тепер виглядала майже чорною.

- Юлю, поклич Колю! - нервово гаркнула Мирослава в бік дверей. - Або Влада. Кого знайдеш, - коли двері зачинилися, знову звернулася до Лєри. - Що сталося?

Лєра припинила спроби відмити пасмо волосся і вирівнялася.

1 ... 144 145 146 ... 191
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ігри в помсту, Світлана Бонд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ігри в помсту, Світлана Бонд"