Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Аеропорт, Артур Хейлі 📚 - Українською

Читати книгу - "Аеропорт, Артур Хейлі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Аеропорт" автора Артур Хейлі. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 144 145
Перейти на сторінку:
17 штатів Америки. Має годину різниці з центральним часовим поясом, у якому відбуваються основні події роману.

210

ARINC (Aeronautical Radio, Incorporated) — Корпорація «Авіаційне радіо» (1929), компанія-розробник систем комунікацій і системних досліджень для сфер авіації, оборони, охорони здоров’я, безпеки тощо.

211

≈ 9,7 км.

212

≈ 22,5 км.

213

Spirit of St. Louis — одномісний літак (1927). Саме в ньому вже згаданий Ліндберг здійснив свій політ через Атлантику.

214

≈ 800 км/год.

215

≈ 24 км.

216

Catcher — гравець у софтболі та бейсболі, який сидить за спиною беттера і ловить м’яч, поданий пітчером.

217

≈ 8500 м.

218

≈ 3000 м.

219

≈ 180 м.

220

≈ 463 км/год.

221

≈ 1,8 м.

222

≈ 56 км/год.

223

Гамельнський щуролов — персонаж німецької середньовічної легенди, який з допомогою чарівної сопілки вивів усіх дітей (які згодом загинули) з міста Гамельн, оскільки не отримав ніякої винагороди за те, що перед тим врятував його від напасті пацюків.

224

≈ 20,4 м.

225

Dinky Toys — назва серії іграшкових металевих машинок, популярних в 30–80-х рр. минулого століття.

226

≈ 48 км.

227

Rolling (англ.) — той, що котиться.

228

≈ 16 км.

229

≈ 457 м.

230

≈ 278 км/год.

231

≈ 13 км/год; 14,6 км/год.

232

Від Матвія 8:22, переклад Івана Огієнка.

233

Цитату також використано як епіграф у романі Ернеста Гемінґвея «По кому подзвін». Подано в перекладі Мара Пінчевського.

1 ... 144 145
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Аеропорт, Артур Хейлі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Аеропорт, Артур Хейлі"