Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Герострати, Емма Іванівна Андіївська 📚 - Українською

Читати книгу - "Герострати, Емма Іванівна Андіївська"

410
0
30.03.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Герострати" автора Емма Іванівна Андіївська. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 148 149 150 ... 159
Перейти на сторінку:
не повідомили? Ви хоч би мені сказали! Ну, їм ні, але мені, мені! Я ж вас поїла, я ж вас годувала, я ж до вас як до рідного ставилася, і така вдячність? Не хочеш сам скористатися, то бодай іншому скажи! Хіба ж вам язик відвалився б?

– Та чекайте, не хвилюйтеся, може, конкурс все таки ще не скінчився?

– Заспокойтеся. Скінчився.

– Який егоїзм!

– Ох, якби я послав туди свої сни, я напевно отримав би першу нагороду!

– Ви ви! Ви завжди думаєте тільки про себе! От якби я послала!

– Конкурс в Амстердамі!

– Адресу, негайно ж адресу!

– Я ж вам сказав: уже пізно, крім того, я й не маю адреси. Не запам’ятав. гарно це в нього виходить, бо я дивлюся й ніяк не надивлюся. Це тому він так гарно їде, що він їдо з моїм надхненням, вирішую я, зупиняючи його, й одразу стверджую – автобус переповнений. Люди не лише стоять, виснучи на пасках, щоб не падати, а й лежать на полицях для багажу разом із валізками, і я ледве протискаюся до вікна. Щоправда, я не поспішаю, бо в мене нібито досить часу, та коли за мною автобусні двері автоматично затріскуються, за шибами одразу ж настає вечір, і я починаю хвилюватися. Зі мною ніби нічого не сталося. Я не маю, здавалося б, жодної причини хвилюватися, тільки чомусь це хвилювання не лише не проходить, а, навпаки, зростає, аж я чую: от тепер мені справді кінець, бо я нічого не вдію! Видно, мені так судилося, кінець; ну, то нехай і настане кінець. І тоді відбувається щось зовсім дивне: почуття неспокою так само несподівано, як і з’явилося, щезас, радісний настрій, з яким я вийшов з дому, повертається, хоч тепер він здається врівноваженіший, і я, втішений, по черзі пальцями, як у дитинстві, малюю чортиків па спітнілій автобусовій шибі – надворі похолодніло.

Автобус зупиняється. Крім мене, ніхто не висідає, і люди з автобусом одразу ж десь зникають. Я мерзну. Перед оперою повно авт, навколо скрізь горять ліхтарі, які аж потріскують від морозу, а під ліхтарями стоять двірники у кожухах і хукають у долоні – гріються, хоч коли я виїжджав з дому до опери, щойно починалося літо, а тепер скрізь купи снігу. І, глянувши на ці купи снігу, я усвідомлюю: я запізнився на виставу, бо навіть ті, що прибули пізніше, вже позаходили до середини, і ніде ні душі: ні на вході, ні далі. Я заглядаю у фойє, – там теж порожньо. Тоді я, переплигуючи нараз по кілька східців, біжу нагору. На дверях до оперової залі ніхто не стоїть, контролерів не видно. Зрештою, це навіть добре, заспокоюю я себе, бож під час дійства не впускають до середини, і довелося б чекати по цей бік дверей аж до першої павзи, а так я собі сам тихенько відчиню двері.

Я обережно прохиляю їх, – я ще не цілком певний, чи не ховається, бува, за завісою в льожі контролер, – це мені вдається зробити без найменшого шуму, і сідаю на перше вільне місце, яке бачу перед собою. Виявляється, це і е мій ряд, тільки в ш. ому, крім мене, ніхто не сидить, хоч уся заля, включно з Гальоркою й льожами повна ущерть, а з боків позаймані навіть стоячі місця. Найдивніше, що поруч: із моїм рядом навіть по двоє туляться па одному стільці, а того, що мій ряд весь порожній, ніхто не помічає. Ба більше, коли я пробую звернути увагу, мовляв, у мосму ряду теж можна сидіти, і, власне, навіть шкода, коли стільки місця марнується, то мене ніхто не слухає. Тоді я пересідаю на середину ряду, щоб вигідніше бачити сцену, бо саме співають мою найулюбленішу арію, тобто це арія-гібрид з усіх арій, які мені найбільше подобаються. Арія-гібрид товста і наче аж закручена бубликами на всіх високих нотах, і я звідкілясь знаю, що її виконують тепер виключно для мене. Чому – не годний пояснити, проте з того, як її виводять, із невловних переливів, переконуюся, що її дійсно співають для мене. Від задоволення я вигідніше вмощуюся в кріслі, відпружую м’язи, і раптом мене знову пронизує хвилювання, аж я на мить забуваю, де я. Це тс саме почуття, яке сполошило мене в автобусі, тільки тепер воно сильніше й оікреслснішс, бо це вже не хвилювання, а жах перед чимось, що зараз має зі мною статися. У мене враження, ніби мені в шлунку і біля серця виникають крижані праски, які поволі повзуть до колін, лишаючи за собою, як слимаки, лійки холоду, від яких мене трясе. І тієї ж хвилини я відчуваю шкірою: я не сам у ряду, хтось сів із іншого краю, він мусив щойно з’явитися, дарма що я не бачив, як він увійшов, а двері весь час ніби й не виходили з обсягу мого зору, і це кидас мене в паніку. Я обережно, аби не зчинити шуму, пересідаю на сусідній стілець, ближче до других дверей, косячи очі в бік прибулого, щоб, не повертаючи голови, роздивитися, як він виглядас, і не зауважую нічого особливого. Людина як людина, напевно вона так само, як і я. прийшла до опери послухати співу, тільки чомусь я її боюся.

Прибулий, зауваживши, як я пересів, пересідає й собі, ближче до мене. Я пересідаю далі, він теж. Мені навіть не спадає на думку, що він пересідає тому, що хоче або товариства, або щось запитати.

У повному відчаї в починаю пересідати одразу по кілька стільців. Прибулий робить мовчки те саме, і я чую, як він наздоганяє мене, бо в нього це виходить вправніше, ніж у мене, хоч і як я поспішаю. Я майже лечу. Звідкілясь у мене певність – коли я досягну других дверей, це марення одразу ж скінчиться, та до других дверей залишається ще кілька стільців, а він уже поруч. Я весь мокрий. Сорочка огидно липне до тіла, і я не наважуюся ворухнутися й відліпити її, і це настільки нестерпне, аж я починаю шукати причин, щоб не боятися. Я силкуюся переконати себе, що не маю жодних підстав тремтіти перед моїм сусідом. Я ж його бачу вперше, я йому нічого злого не заподіяв, і між нами виключені будь-які порахунки, напевно, йому лише неприємно сидіти в порожньому ряду і він просто шукає товариства.

Це літній чоловік з довгим обличчям. Він зосереджено розглядає в пітьмі оперову програму, через короткозорість підносячи її до самих очей, і мені

1 ... 148 149 150 ... 159
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Герострати, Емма Іванівна Андіївська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Герострати, Емма Іванівна Андіївська"