Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Це сталося в Парижі, Rada Lia 📚 - Українською

Читати книгу - "Це сталося в Парижі, Rada Lia"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Це сталося в Парижі" автора Rada Lia. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 27
Перейти на сторінку:
Розділ 7

Соля відкрила очі. Кілька секунд вона просто лежала й розглядала стелю. Потім піднесла руку вгору, намагаючись усвідомити, що обручки на пальці більше немає. 

— Як я могла погодитися на цю авантюру? — дивувалася дівчина. Вона потягнулася до телефону й зойкнула:

— П'ять хвилин на одинадцяту. Даня!

Соломія зіскочила з ліжка, натягнула халат й підбігла до вхідних дверей. Дівчина відчинила їх й заклякла. На порозі стояв Данило з пишним букетом червоних півоній. Свіженький і сяючий, неначе вони не танцювали всю ніч під зірками й не пили шампанське до трьох годин ранку.

— Привіт. Вибач, я проспала нашу зустріч, — вона винувато поглянула на нього.

— На щастя ми живемо в одному будинку, тож я знаю де тебе шукати, — він простягнув квіти Солі. — Можна зайти?

Дівчина розгублено озирнулася:

— Вибач, тут не прибрано.

Однак відчинила двері ширше, пропускаючи його всередину. Данило байдуже махнув рукою й пройшов до вікна. Соля поспішила за ним.

— Я маю ще прийняти душ і перевдягтися, — тремтячим голосом промовила дівчина, коли він до неї наблизився. — Тож не знаю чи є сенс тобі тут чекати чи може краще надворі. 

— Боїшся мене?

— Я? Чого мені боятися?

Відстань між ними зменшилася до кількох сантиметрів, що напружувало Соломію. Чоловік не відводив погляду від її очей. Потім обійняв, притиснув до себе й зарився носом у волосся:

— Ти пахнеш шоколадом. — Данило провів рукою по її щоці. Пальцем заклав пасмо волосся за її вухо. Соломія сіпнулася. Проте чоловік втримав її в обіймах.

По спині Солі пробіг рій мурах. Спочатку стало холодно, а потім раптом жарко. Коліна підгиналися. Хотілося втекти й водночас продовжувати його слухати. 

Він провів рукою по її спині й почав опускатися нижче.

— Ми ж домовлялися! — вигукнула дівчина й вискочила з обіймів.

— Не знаю з ким ти там домовлялася, — засміявся чоловік. — Я просто втрачаю голову поруч з тобою.

Щоки Соломії спалахнули. Вона насупилася й показала рукою на двері:

— Буде краще, якщо ти почекаєш мене за столиком під парасолькою. 

— Як скажеш, — зітхнув Даня. — Не знаю кому від того краще, але твоє слово — закон.

Він підняв долоні вгору, ніби промовляючи “Здаюсь, твоя взяла” й попрямував надвір. Соля закрила двері й притиснулася до них спиною:

— А це не такий легкий тиждень буде, як я думала. — Вона побігла у ванну кімнату. На екрані її телефону висвітилося повідомлення від Тимофія: “Прилітаю до Парижу завтра. Зміг взяти відпустку. Це чудова можливість нам провести час разом”.

 

— Куди ти мене везеш? — допитувалася Соля у Дані через годину після його візиту до кімнати. Вона висунула руку у відкрите вікно, насолоджуючись прохолодним вітерцем і яскравим сонцем.

— Побачиш. Ти маєш впізнати це місце. Туди мріють потрапити всі. 

На її подив Данило не поїхав до Парижу. 

— Ти знаєш, що це як мінімум підозріло? — Прошепотіла дівчина, уважно дивлячись на Данила. — Так роблять серійні маніяки та вбивці — викрадають дівчат і вивозять їх за місто. А потім їх роками шукає поліція. Поки не знаходять рештки десь у канаві.

— Ти передивилася поліцейських серіалів, — усміхнувся чоловік. — На тебе справить приємне враження те, що ти побачиш. Я впевнений.

 

— Діснейленд? — ошелешено прошепотіла дівчина, поки Данило паркувався. — Ти привіз мене в Діснейленд?

— Тобі подобається? 

— Питаєш. Та це ж мрія мого дитинства! — вона вискочила з машини, щасливо озираючись. На всілякий випадок протерла очі, щоб впевнитися, що це не сон.

Біля каси стояло чоловік сімдесят, не менше. Соня похнюпилася. Витрачати години на стояння в черзі не хотілося.

Даня вийняв два квитки з внутрішньої кишені куртки й підморгнув їй: 

— Замовив онлайн. Знав, що ти не захочеш чекати. 

— Повірити не можу — Діснейленд, — знов захоплено прошепотіла дівчина й вони пройшли до парку розваг.

На її подив дорослих там було не менше ніж дітей. То тут, то там вона чула українську мову, що здивувало її ще більше.

— Хочеш відчути справжній адреналін? — Даня змовницьки на неї поглянув, обійняв за плечі й повів центральною вулицею парку.

— Це ти про американські гірки?

— Ні, є дещо цікавіше — Старий покинутий готель.

 

Вони підійшли до будівлі, яка й справді виглядала покинутою та занедбаною: облізлі стіни, в деяких вікнах не було скла і з них стирчали фіранки. Дерев'яні, місцями пошкоджені ставні чи то від вітру, чи від витівок привидів, час від часу відкривалися й закривалися, голосно стукаючи.

— Це старий готель, побудований в тисяча дев'ятсот п'ятдесятому році. — пролунав голос збоку. Соля з Данею повернулися й побачили гіда, одягнутого у форму швейцара. Він виструнчився перед невеликою групою людей, рукою показуючи на будівлю. — Колись він мав популярність. Номери були замовлені на місяць вперед. Тут зупинялися шановані люди: політики, співаки, вчені. Та однієї ночі всі постояльці в готелі зникли. — Він понизив голос майже до шепоту. — Всі до одного. Поліція довго розслідувала цю справу. Та ніяких зачіпок вони не знайшли. Прошу всередину. 

Чоловік розгладив поли червоної уніформи, поправив головний убір й завів групу до будинку. Соля з Данею поспішили за ними. Вони зайшли до зали, яка мала бути рецепцією. Невеличка стійка й стіл пустували. 

— Подивіться на ці стіни, меблі, шпалери. Все залишилося таким, як в ту ніч. 

Соля озирнулася. Атмосфера дійсно була моторошною. Старі вицвілі шпалери, важкі червоні штори. Старий телевізор висів на стіні й весь час шипів, уривками показуючи новини. Бордового кольору диван з потертою поверхнею стояв у кутку. 

— Цей телефон іноді дзвонить, — швейцар показав пальцем на старий апарат, на якому треба було крутити цифри. — Але коли ми беремо слухавку, ніхто не відповідає. І це доводить до сказу наших працівників. Люди постійно звільняються. А ті, що приходять замість них, також скоро йдуть від нас. — Він обвів кімнату рукою. — З тієї самої ночі тут ніхто нічого не чіпав. Кажуть, що у готелі водяться привиди, які час від часу відчиняють і зачиняють вікна, двері та проганяють сторонніх.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 14 15 16 ... 27
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Це сталося в Парижі, Rada Lia», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Це сталося в Парижі, Rada Lia» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Це сталося в Парижі, Rada Lia"