Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Дев'ять Принців Амбера 📚 - Українською

Читати книгу - "Дев'ять Принців Амбера"

344
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дев'ять Принців Амбера" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 52
Перейти на сторінку:
дверцята вантажівки зачинилися, і почувся шум мотора, що віддалявся.

— Пробач мені, брате, — сказав він. — Пробач, що я наважився. Але я обурився, коли почув, ЯК один з НИХ розмовляє з тобою. Я розумію, що мені слід було почекати, поки ти сам не вирішиш, що з ним робити, або принаймні випросити в тебе дозволу перш, ніж діяти.

— Ну гаразд, все позаду. Давай спробуємо тепер вибратися на дорогу, якщо вдасться.

Задні колеса загрузли приблизно до середини, і поки я дивився на них, намагаючись збагнути, як би тут викрутитись, Рендом окликнув мене.

— Порядок, я вхопився за передній бампер. Берися за задній і давай винесемо його на дорогу, тільки тепер вже з лівого боку.

Він не жартував.

Правда, він говорив щось про зменшення гравітації, але я майже не відчував цього самого зменшення.

Я знав, що вельми сильний, але у мене були свої сумніви з приводу того, що зможу підняти «мерседес» за задній бампер.

Але, з іншого боку, мені нічого не залишалося робити, тому що він очікував від мене саме цього, а я не міг допустити, щоб він дізнався про дивний провал в моїй пам'яті.

Так що я нахилився, вхопився зручніше, видихнув і напружив ноги. З чавкає звуком задні колеса вискочили з вологою бруду. Я тримав машину приблизно в двох футах над землею! Це було важко — чорт забирай! Це було важко, але я міг це зробити!

З кожним кроком я в'язнув дюймів на шість. Але я ніс машину, і Рендом тримав її з іншого боку.

Ми поставили автомобіль на дорогу, і він злегка гойднувся на амортизаторах. Потім я зняв черевики, вилив рідкий бруд, вичистив пучком трави, вичавив шкарпетки, обтрусив і закотив штани, кинув черевики зі шкарпетками на заднє сидіння і сів за кермо босоніж.

Рендом сів поруч, ляснув дверцятами сказав:

— Слухай, ще раз хочу сказати, що дуже винен перед то…

— Кинь! Я вже все забув.

— Так, але мені не хочеться, щоб ти на мене сердився!

— Я не серджуся. Просто на майбутнє утримуйся від вбивств в моєму присутності, ось і все.

— Можеш не сумніватися — пообіцяв він.

— Тоді поїхали далі.

І ми поїхали.

Ми промчали по каньйону серед скель, потім опинилися в місті, яке, здавалося, був зроблене повністю зі скла або склозамінювача, з високими крихкими будівлями, і з людьми, на яких світило рожеве сонце, висвічуючи їх нутрощі і залишки обідів. Коли ми проїжджали мимо, вони зупинялися і дивилися на нас. Вони збиралися на кутах вулиць юрбами, але жоден не спробував затримати нас або перейти дорогу перед нашою машиною.

— Жителі цього міста безсумнівно будуть розповідати про цю подію довгі роки, — зауважив Рендом.

Я кивнув.

Дорога скінчилася, тепер ми їхали по поверхні, яка здавалася нескінченним листом силікону. Через деякий час він звузився і знову перейшов у нашу дорогу, а потім праворуч і ліворуч від нас з'явилися болота, коричневі і смердючі. в одному з них я побачив — клянусь — диплодока, який підняв голову і дивився на нас досить несхвально.

Над головою пронеслося, голосно ляскаючи крилами, схоже на летючу миша створіння. Небо було королівського блакитного кольору, а сонце на ньому блідо-золотим.

— У нас залишилося менше чверті бака.

— Добре, — сказав Рендом. — Зупини машину.

Я натиснув на гальмо і відкинувся у кріслі.

Пройшло досить багато часу — хвилин п'ять-шість — а він все мовчав.

— Поїхали, — нарешті сказав він.

Милі через три ми під'їхали до якоїсь барикади з тесаних колод, і я почав об'їжджати її. З іншого боку були ворота, і Рендом велів мені зупинитися і сигналити. Так я і зробив, і через деякий час дерев'яні ворота на іржавих чавунних петлях заскрипіли і відкрилися.

— В'їжджай сміливо. Небезпеки немає.

Я заїхав і ліворуч від себе побачив три колонки з бензином, а неподалік — маленьку будівлю, які я бачив тисячами раніше, при більш ординарних обставинах. Я під'їхав до однієї з колонок і став чекати.

Чоловік, який вийшов з будиночка, був близько п'яти футів зросту, як пивна бочка — в обхваті, зі схожим на полуницю носом і шириною плечей мінімум в ярд.

— Що завгодно? Заповнити бак?

Я кивнув.

— Просто бензин.

— Посуньте трохи машину, — він вказав куди.

Я встав на місце і запитав Рендома:

— А мої гроші тут годяться?

— А ти подивися на них, — відповів він, і я відкрив портмоне. Він був туго набитий помаранчевими та жовтими купюрами, з римськими цифрами на кутах і ініціалами «Д. Р.»

Він посміхнувся, дивлячись, як я роздивляюся купюру.

— От бачиш, я подбав про все.

— Ну і чудово. Між іншим, я зголоднів.

Ми озирнулися і тут же побачили рекламу торговця, який продавав курчат-гриль зовсім поруч. Реклама горіла неоном.

Суничний ніс пошаркав ногою по якомусь горбку на землі, повісив шланг, підійшов до нас і сказав:

— Вісім драхм Регуме.

Я знайшов помаранчеву папірець із 5 ДР і ще три з 1 ДР і простягнув йому.

— Спасибі. — Він засунув гроші в кишеню. — Перевірити масло і воду?

— Валяйте.

Він долив у радіатор трохи води, сказав, що рівень масла в нормі і пару раз протер вітрове скло брудною ганчіркою, потім помахав рукою і пішов назад у будиночок.

Ми доїхали до містечка з назвою Кенні Руа і купили корзинку смажених курчат і великий глек пива. Потім ми помилися, погуділи біля воріт і почекали, поки нам відкрив їх охоронець з іржавою алебардою через праве плече.

Потім знову виїхали на дорогу.

Попереду показався динозавр. Він подивився на нас, завагався, але потім звернув ліворуч. Над головою пролетіли три птеродактилі.

— Мені боляче відмовлятися від неба Амбера, — сказав Рендом.

І що б це не означало, я ствердно мугикнув у відповідь.

— Але я боюся зробити все відразу, — продовжував він. — Нас може розірвати на шматки.

— Згоден.

— З іншого боку, це місце мені теж не дуже подобається.

Я кивнув, і ми рвонули вперед, а силіконова рівнина скінчилася, поступившись місцем кам'янистій.

— Що ти зараз робиш? — Насмілився я на питання.

— Тепер у нас є небо, так що я спробую зробити щось з рівниною.

І кам'яниста поверхня стала перетворюватися в окремі бруковані камінці, між ними проглядала оголена чорна земля. Ще через кілька хвилин я побачив острівці зелені. Спочатку їх було небагато, але трава була яскраво-яскраво зеленою, такої я ще ніколи не бачив на Землі, яку знав.

Скоро трави стало більше.

Через деякий час на шляху стали попадатися окремі дерева.

Потім ліс. Але що це був за ліс!

1 ... 14 15 16 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дев'ять Принців Амбера», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дев'ять Принців Амбера"