Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Рушниці Авалона 📚 - Українською

Читати книгу - "Рушниці Авалона"

257
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Рушниці Авалона" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 52
Перейти на сторінку:
мене з собою?

— Якщо хочеш. Але ти побачиш не той Авалон, де народився і виріс.

— І в Амбер!

— Та ти дійсно божевільний!

— Ні. Я завжди мріяв потрапити в це казкове місто. Походжу по Авалону, а далі що? Не просиджувати ж штани на одному місці. Хіба я був поганим генералом?

— Ні.

— Тоді навчіть мене користуватися цими штуковинами, які називаються «рушниці», і я допоможу вам у великій битві. Не так вже довго мені залишилося жити на світі. Візьміть мене з собою.

— Може статися, що твої кості побіліють під горою Колвір поруч з моїми.

— Результат якої битви відомий заздалегідь? Я готовий ризикнути.

— Як хочеш. Я не заперечую.

— Спасибі, пане.

Ми розбили табір, переночували, а на наступний ранок пустилися в шлях. Повернувшись в замок, я насамперед відправився на пошуки Лорен і відразу дізнався, що напередодні вона втекла зі своїм колишнім коханцем, армійським офіцером на ім'я Мелкін. Хоча я розумів її стан, мені було неприємно, що вона не дала мені можливості порозумітися і повірила чуткам. Я вирішив наздогнати їх.

З труднощами повертаючи голову на негнучкій шиї я осідлав Чемпіона і поскакав слідом. Мені нічим було дорікнути Лорен. У замку мене теж не вшановували як переможця. Занадто свіжі були в пам'яті людей розповіді про того Корвіна, який правив цією країною. На мене дивилися, як на диявола. Солдати, яких я навчав, з якими боровся пліч-о-пліч, кидали на мене косі погляди і тут же опускали очі або відверталися. Напевно вони відчували сильне полегшення — всі, крім Ганелона, — коли я став збиратися в дорогу. Ганелон же, я думаю, боявся, що я не повернуся за ним, як обіцяв. Він хотів поїхати зі мною, але я не дозволив. Мені необхідно було самому у всьому розібратися.

На свій подив, я зрозумів, що Лорен стала мені далеко не байдужа, а її вчинок заподіяв мені біль. Перш ніж піти, вона повинна була принаймні мене вислухати. Я розповім їй про себе і, якщо вона таки вибере бравого, але смертного капітана, благословлю їх і не буду заважати. Якщо ж вона надасть перевагу мені… Я зрозумів що хочу утримати Лорен, чого б це не коштувало. Прекрасний Авалон почекає. Нікуди не дінеться. Спочатку я влаштую свої особисті справи, а там видно буде.

Я їхав по дорозі, а птахи співали мені пісні, пурхаючи з гілки на гілку. Стояв ясний, погожий день — на блакитному небі сяяло сонце, дерева шелестіли зеленим листям, а я радів в своєму серці, тому що мені вдалося позбавити цю землю від біди, яку я на неї накликав. Зло? Якого біса! Я заподіяв більше зла, ніж хтось інший, але не втратив совісті і зараз насолоджувався настільки рідкісними для мене хвилинами щастя. Коли Амбер буде моїм, совість не завадить мені порадіти ще сильніше! Ха!

Я їхав на північ по лісистій долині, зрідка спішуючись, щоб не втратити свіжі сліди двох вершників. До вечора у мене втомилися очі і, спостерігши ярдів за сто від дороги невеликий ярок, я влаштувався на нічліг.

Напевно від того, що шия у мене розболілася не на жарт, мені снився рогатий і наш з ним поєдинок. «Допоможи мені зараз, і ми повернемо тобі те, що ти вважаєш своїм по праву», — говорив він, і в цей момент я прокинувся від власної гучної лайки.

Досвітнє небо зблідло, і я осідлав коня і пустився в дорогу. Ніч була морозною, а трава виблискувала від інею. Плащ, на якому я спав, відсирів.

До полудня сонечко стало пригрівати, а слід двох вершників виглядав зовсім свіжим. Я наганяв їх.

Коли я побачив її, я зіскочив з коня і підбіг до того місця, де вона лежала, — під кущем диких троянд, на якому не було квітів і який подряпав колючками її щоку і оголене плече. Вона померла не так давно, тому що тіло було ще теплим, і з рани в грудях, куди врізався клинок, текла кров.

Каменю навколо не виявилося, і я поклав її в могилу, яку вирила Грейсвандір. Нехай відпочине. Він зняв з неї її браслети, її кільця і її красиві гребінці — все її багатство. Мені довелося закрити їй очі, перш ніж я покрив її своїм плащем, і тут рука моя здригнулася, а зір затуманився. Час пройшов непомітно.

Я скочив на коня і дуже скоро наздогнав його, він гнав щодуху, як ніби за ним гнався сам диявол, в чому він був не так вже і не правий. Я не сказав жодного слова, коли вибив його з сідла, але я не взявся за шпагу, коли він витягнув свою з піхов. Його зламане навпіл тіло я зажбурнув на високий дуб і, озирнувшись, побачив чорну хмару птахів у гіллі.

Я надів на неї її браслети, її кільця і її дорогоцінні гребінці, а потім закидав могилу. Ви ж знали, яка була Лорен. Те, що вона пережила, і те, до чого прагнула, закінчилося смертю. От і вся розповідь про те, як ми зустрілися і як розлучилися. Лорен і я, в країні Лорен, і таке моє життя, тому що принц Амбера — частинка всесвіту і в якійсь мірі винен у всіх тих гидотах, які в ньому творяться. Тому я і кажу: «Ха!», коли мова заходить про мою совість. У віддзеркаленнях багатьох суджень мої руки залиті кров'ю. Я є частиною зла, яке панує в реальному світі і на Відображеннях. Іноді мені здається що я — те саме зло, яке необхідне, щоб боротися з іншим злом. Я знищую Демонів, які трапляються на моєму шляху, і в той великий день, про який говорять всі пророки, але в який вони не дуже вірять, в той день, коли світ буде позбавлений від зла, я теж кану в пітьму, обсипаний прокльонами. Можливо це буде швидше, ніж я думаю. А поки…

Поки цей час ще не настав, я не вмию рук своїх і не стану бездіяльним.

Пришпоривши коня, я поскакав в замок Ганелона, який це знав, але ніколи не зможе зрозуміти.

4

Навскач, навскач, Ганелон і я пробиралися ледь помітними таємничими стежками в Авалон; навскач по алеях снів і кошмарів; навскач, коли палаюче сонце обпікало спини; навскач по жарких білих островах ночі. І палаюче сонце стало золотим, і острова ночі розсипалися осколками діамантів, а місяць поплив по небу, мов лебідь. День приніс зелений подих весни, ми

1 ... 14 15 16 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рушниці Авалона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Рушниці Авалона"