Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Чорна рада, Куліш П. 📚 - Українською

Читати книгу - "Чорна рада, Куліш П."

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чорна рада" автора Куліш П.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 56
Перейти на сторінку:
батьку, - каже Сомко, - низовці зледащіли пі­с­ля Хмельницького, а все-таки між ними єсть люде дра­го­­ці­н­нії. От хоч би й отсей Кирило Тур. Не раз він мені ста­вав у великій пригоді. Добрий він, і душа щира, коза­цька, хоть удає з себе ледащицю і характерника. Да вже без юро­дства в їх не буває.

- Щоб їх лихий злизав із їх юродством! - каже Шрам. - Їм усе смі­шки! Не раз і самому Хмельницькому підносили во­ни гіркої.


- А все-таки не скажеш, батьку, щоб і між ними не було до­­б­рих людей.


- Гріх мені се сказати! - одвітує Шрам. - Раз, чатуючи з де­ся­тком козаків у полі, попавсь був я у таку западню, що без їх якраз поліг би головою. Обскочили мене кругом ляхи. Уже нас осталось тілько четверо; уже підо мною й коня вби­­то; я од­биваюсь стоя. А їм, окаянним, хочеться взяти мене жи­в­цем, щоб поглумитись так, як над Наливайком[45] і ін­ши­ми бідолахами. Коли ж тут звідки не візьмись за­порожці: «Пу­гу-пугу!» Ляхи врозтіч! А було їх із сотню. Дивлюсь, а за­по­рож­ців нема й десятка.


- О, між ними єсть добрі лицарі! - каже Сомко.


- Скажи лучче, синку, були да загули. Перевелись тепер лицарі в Січі: зерно висіялось за війну, а в кошу осталась са­ма полова.


- Овва! - гукнув тут на всю світлицю Кирило Тур, по­ка­за­в­шись у дверях.


Увійшов у хату, не знімаючи шлика, узявсь у боки да й ди­ви­ться на Шрама, покрививши губу.


Шрам так і загорівсь.


- Що то за «овва»? - каже, підступивши до запорожця.


А той ізнов;


- Овва, панотче! - да й заложив за вухо лівого yсa (себто - знай, не боюсь тебе). - Перевелись? - каже. - Де тобі пере­ве­лись? Хіба ж дармо співають: «Течуть річки з всього сві­ту до Чо­рного моря»?


Як вода в Чорному морі не переведеться, поки світ сон­ця, так і в Січі до віку вічного не переведуться лицарі. З усьо­го сві­ту злітаються вони туди, як орли на недоступну ске­лю... От хоч би й мій побратим... та не про його тепер річ. Чолом то­бі, пане ясновельможний! (Тоді вже зняв шлик). Чо­лом вам, панове громадо! Чолом і тобі, пане по­л­ковнику. Ну, дак як же ти вернувсь до табора, не маючи ко­ня.


- Іроде! - сказав Шрам, грізно насупивши на його білії бро­ви, - коли б не таке місто, то навчив би тебе шано­ва­тись!


- Себто вийняв шаблюку та сказав: «Ану, Кириле, помі­ря­є­­мось, чия довша?» Козацьке слово, я оддав би шалевий свій по­яс за таку честь! Та сього зроду не буде! Лучче, коли хоч, ро­зрубай мене надвоє од чуба до матні, а я не зніму руки на твої шрами і на твою рясу!


Знав-бо, що й сказати, запорожець. Зараз старий і вга­мо­вавсь.


- Чого ж ти, - каже, - осо, од мене хочеш?


- Нічого більш, розкажи тілько, як ти добравсь піхтурою до та­бору.


- Пху! Сатано! - каже тоді Шрам, усміхнувшись. - Розкажу, ті­лько не доводь мене до гріха. От й порозбігались ік нечи­стій матері ляхи, а ватажок тоді: «Батьку! Да се в тебе коня не­ма?.. Братчики, добудемо йому коня!» - да й припу­стив за ля­хами.


- Що ж, добули?


- Добули, вражі діти; вернулись із добрим мерином. Зди­вовались ми тоді з козаками. Як же й не здивоватись, що в са­мих коні потомлені, а жеребця таком доскочили, що так і йграє на поводі?


- Еге! Знай наших! Наш брат неспроста воює: часом ни­зовець і чортом орудує.


Так говорив Кирило Тур, розгладжуючи уси і поглядаю­чи на всю компанію, а очі такі лукаві, що разом, здається, й щиро говорить, разом і морочить.


- Да і в мене самого, - каже Шрам, - така думка, що тут без не­чистої сили не обійшлось. Питаю: «Як ви доскочили та­кого огира?» - «Нам теє знати, батьку. Сідай да їдь собі з богом: ля­хи не за горою; часом жах у них проходить швид­ше од похмілля».


- Ага! У нас так! - каже Кирило Тур. - Наші не кудкудах­чуть, ізнісши яєчко. А воно було ось як. Припустили брат­чи­­ки за ляхами, а ляхи огледілись, що їх женеться жменя, та й зу­пи­ни­лись. Поки ж вони до мушкетів, а ота­ман при­ці­ливсь та і влучив їх ротмістрові якраз межи очі. Ляхи то­ді врозтіч!. А я за коня... Чи то пак отаман за коня!..


- Що за вража мати! - каже тоді Шрам, протираючи очі. - Да се ж ти, бачу, сам і отаман!


Запорожець тоді в регіт.


- Ага, - каже, - пане полковнику! Так-то ти шануєш давніх при­ятелів?


- Ну, вибачай, братику, - каже Шрам, обнявши його, - Чи не розкололи ляхи мені голови шаблями да келепами: щось не держиться в їй пам'ять!


- А що ж отеє ми так заговорились? - озвавсь Сомко. - Да­в­но пора по чарці да й за стіл.


- От, бгатці, розумна річ, так-так! - каже Черевань. - Я так ото­щав, не ївши зранку, що й радуватись не здужаю.


Випив Кирило Тур горілки да й каже:


- Уже ж, пане ясновельможний, не остав твоєю ласкою і мо­го побратима.


- Не оставим, - каже Сомко. - Я знаю, що він шаблею во­ро­чає лучче, ніж язиком.


- Не дивуйсь, пане гетьмане, що він мовчить, наче води на­­брав у рот: він у мене з далекої землі, аж із Чорної Гори - десь аж за венграми. Тепер таки наломивсь балакати по-ко­за­цьки, а скоро прийшов до нас, то насмішив братчиків сво­єю мовою: усе тілько «бре» та «море»! А добрий юнак, о, до­б­рий! Один хіба Кирило Тур йому в юнацтві рівня. Тим я ні­ко­го й не люблю так, як себе та його!



VII



Сомко почав саджати гостей своїх за довгий стіл. Шрама й Череваня посадив на покуті, сам сів на хазяйському місці, кі­нець стола, а Череваниху й Лесю посадив на ослоні. За­по­ро­жець­ примостивсь на задньому кінці стола із своїм по­братимом­.


Шрамовому Петрові прийшлось сидіти поруч із Лесею, хоть він би тепер рад був одгородитись од неї горами й мо­рями. Що там не вигадував той запорожець, як там не по­ті­ша­лись гості із тих вигадок, він сидів за столом, наче в гаю.


- Ну, скажи ж мені, пане отамане, - питає Сомко в Кирила Ту­ра, - яким вітром занесло тебе в Київ?


-

1 ... 14 15 16 ... 56
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чорна рада, Куліш П.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чорна рада, Куліш П."