Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Індоарійські таємниці України, Степан Іванович Наливайко 📚 - Українською

Читати книгу - "Індоарійські таємниці України, Степан Іванович Наливайко"

396
0
10.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Індоарійські таємниці України" автора Степан Іванович Наливайко. Жанр книги: 💛 Інше / 💛 Публіцистика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 153 154 155 ... 160
Перейти на сторінку:
Тому лишається припустити, що іран. zarat і санскр. jarat мають якісь не завважені й не враховані при тлумаченні значеннєві нюанси.

І це припущення повністю підтверджується. Санскриту відоме словосполучення vridhoksha, синонім до jaradgava, де vridha — «старий», uksha — «бик». І тут спрацювало правило сандгі: кінцеве а першого слова, поєднане з початковим u другого, на стикові дало o. Саме vridhа проливає додаткове світло на семантику jarat. Санскр. vridha справді означає «старий», але водночас і «мудрий», vridhata — «cтарість», але і «мудрість» (ХРС ІІ, 573). Санскр. суфікс ta й укр. суфікс та тотожні (довгий — довго-та, повний — повно-та, мокрий — мокро-та). Тож санскр. vridha-ta «старість» і «мудрість» українською можна передати як старо-та й мудро-та.

Vridha в санскриті не лише «старий», «розумний», «мудрий», «кмітливий», але й «ватажок», «старійшина», «мудрець», «голо<431>ва», «найстаріший», «найшанованіший» (СРС, 617). І творить імена, де має значення могутній, видатний, мудрий, досвідчений. Жіночі імена Врідгасена «Мудросила», Врідгаканья «Мудра дочка», чоловічі Врідгакшема «Досвідчений захисник», Врідгашарма «Досконалий оборонець», Врідгашравас «Мудрослав», Врідгакшатра «Могутній (мудрістю, досвідом) воїн» — всі імена епічних царів (HN, 503–504). Останнє ім’я цікаве тим, що його має в «Махабгараті» предок Джаядратхи, царя племені сіндів-сувірів. А сінди-сувіри відомі в давнину на теренах України, зокрема, в низів’ях Дніпра (Сіндська Скіфія) і на Таманському півострові (Геродотова Сіндика). Етнонім сувіри тотожний етнонімам сівери й кімери (ТРС, 10–17).

У такому разі ім’я Заратуштра зазнає ще одного суттєвого уточнення: воно має трактуватися не в прямому значенні його компонентів як Старий Бик-Віл, а в переносному, сказати б, набутому значенні — Мудрий Віл, Досвідчений Бик, Бик-вожатай, Бик-ватаг або просто Мудрий. Що в дусі жрецьких і згадуваних воїнських імен Ґотам-Ґаутам, Рустам-Врішотам, Сіявуш-Сіявахш. І тоді ім’я Заратуштра означатиме «Мудрий Віл», «Досвідчений Бик». Тобто саме такий бик чи віл, про якого українці шанобливо кажуть: старий віл борозни не спортить. Бо старість — не лише прожиті літа, а й набуті мудрість і життєвий досвід, які можуть не раз прислужитися родині, громаді, суспільству.

Тлумачення імені Заратуштра як «Мудрий Бик», «Мудрий Віл» підтримує і рясне «бичаче» оточення самого пророка. Зороастризм і його міфологія багата на реалії, героїв та імена, пов’язані з биком. За переказами, проповіді Заратуштри було записані золотом на 12 000 бичачих шкір. Про імена Рустам і Сіявуш, назви Ґава, Согд і Хорезм уже згадувалося. Є ще ціла низка персонажів і назв «Авести» й іранського епосу, які тією чи іншою мірою причетні до Заратуштри і його вчення, мають компонент із значенням «бик»: Ґопатшах, Геуш Урван, Геуш Ташан, Гавомард, Пур-гау=Пур-тура, Тура, Туран, Уструшана тощо. Ім’я Пур-гау, зокрема, тлумачиться як «Син бика», тобто «Син героя, богатиря» (ЗМ, 496). Але санскрит знає важливий соціальний термін purogava, первісно — «передній бик», «бик-ватаг у череді», який згодом став означати «найперший воїн», «ватажок», «вождь», «цар» (СРС, 399). Саме це значення, гадаємо, і має іранське воїнське ім’я Пур-гау, тотожне Пур-тура. <432>

І вбив Заратуштру мечем затятий ворог зороастризму тур Братар-вахш, де вахш — також «бик». Вахш у давнину — Аму-Дар’я (грец. Окс), священна ріка хорезмійців. Імені Братар може відповідати санскр. bhartar — «воїн», «цар», хоча є і санскр. bhratar — «брат» (чес. bratr). Тобто ім’я Братар-вахш означає «Воїн-бик», «Воїн-тур». «Авеста» згадує про поділ індоіранців в давні часи на аріїв і турів — «биків», через що їхні країни називалися Аріан і Туран. Ім’я відомої принцеси Турандот означає Туранська дочка, Туранська діва (іран. duht, санскр. duhitar, слов. дщерь — «дочка», «дівчина»). Назвою тури або туранці нині незрідка означують тюркські народи, що тільки вносить зайву плутанину, бо насправді тюрки не мають стосунку до турів-туранців. Тюрків почали іноді називати туранцями лише з V–VI ст., з початком експансії тюркських племен в Середню Азію і далі на захід. Історики схильні гадати, що тури — ті ж арії. В усякому разі, в епосі іранці воюють з туранцями, туранці-тури виводяться як гілка саків-шаків, ворожих іранцям. Серед туранців-турів напевне були скіфо-індоарійські племена, до яких належали хозари, печеніги й половці, які виявляють мовну й етнічну спорідненість з індійськими ґуджарами, джатами й раджпутами.


3. Індоіранські факти й українські паралелі

Ім’я Ахурамазда (пехлев. Ормазд, монгол. Хормузд, памір. Ремузд, грец. Оромаздес, у «Влес-книзі» — Ор), отже, означає Ахура Мудрий, Бог Мудрий. Воно відбилося в українських прізвищах Гламазда (Гла+мазда), Гломозда, Гломоздин, де тільки слово Ахура зазнало відчутних фонетичних змін і прибрало вигляду Гла, а другий елемент не змінився. В Україні засвідчена й назва Гламазди.

Така категорія, як мудрість, відбита в іменах Ахурамазди та самого Заратуштри, властива й києворуській історії. Два князі Ярослави, київський і галицький, означалися Мудрий та Осмомисл, поляни, за літописцем Нестором, мудрі й смислени, ім’я київського князя — Дір тотожне індійському імені Dhir «Мудрий», його в індійській міфології мав Брихаспаті, наставник богів. Перший посол Індії в незалежній Україні — Судгір Девре, а Судгір «Премудрий» й укр. Сидір тотожні. І Софія Київська — Божественна Мудрість.

Як згадувалося, у ведійський період бог Варуна означався і як Асура Мудрий. Тобто вед. Асура Мудрий-Варуна й авест. Ахура Мудрий-Ахурамазда тотожні як походженням і значенням імен, так і функціями. Вед. asura й <433> авест. аhura за індоіранської (арійської) спільності мали однакові, а не протилежні, як згодом, значення. У ведах Варуна — бог-охоронець космічного закону й західної сторони світу, втілення влади, владарювання, покровитель воїнського стану, з ним при коронації ототожнювався цар чи князь. Уособлення його — чорний бик-тур, його або самців темної масті інших тварин йому приносили в пожертву. Його пора — ніч, цар чи князь коронувався на престол тільки після заходу сонця.

Ахурамазда теж пов’язаний із воїнським станом і царською владою, про що недвозначно кількома давніми мовами засвідчують написи перського царя Дарія на відомій Бехістунській скелі. На ній Ахурамазда лівою рукою простягає Дарієві кільце — символ царської влади, а правою — благословляє на трон. У написах Дарій наголошує, що не захопив престолу силоміць, що Ахурамазда особисто вручив йому

1 ... 153 154 155 ... 160
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Індоарійські таємниці України, Степан Іванович Наливайко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Індоарійські таємниці України, Степан Іванович Наливайко"