Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Клуб невиправних оптимістів 📚 - Українською

Читати книгу - "Клуб невиправних оптимістів"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Клуб невиправних оптимістів" автора Жан-Мішель Генасія. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 154 155 156 ... 158
Перейти на сторінку:
виконати такий маневр, вважають асом.

36

«Великий усний» — сорокап’ятихвилинний диспут, частина вступного іспиту, упродовж якого іспитнику можуть поставити будь-яке запитання, зокрема про його погляди, вподобання й особисте життя.

37

Ідеться про Луї Антуана Сен-Жуста (1767—1794) — видатного діяча Великої французької революції.

38

Ідеться про композицію «Blue Suede Shoes» («Сині замшеві черевики»; 1956) у виконанні Карла Перкінза (1932—1998).

39

«Провина абата Муре» («La faute de l’abbé Mouret»; 1875) — роман Еміля Золя (1840—1902).

40

«Hound Dog» (1952) — пісня Джеррі Лейбера (1933—2011) і Майка Столлера (нар. 1933).

41

«The Platters» — вокальна група з Лос-Анджелеса, утворена 1953 року.

42

«Буаяр Маїс» («Boyard mais») — сорт сигарет, у виготовленні яких використовують кукурудзяний папір; їх дуже полюбляв Ж.-П. Сартр.

43

Цит. за: Бредбері Рей. «451° за Фаренгейтом» / Пер. з англ. Є. Д. Крижевича. — К.: Веселка, 1985. — 367 с.

44

Ґай Монтеґ — головний герой антиутопічного роману Рея Бредбері «451° за Фаренгейтом».

45

Аускультація — метод дослідження, що полягає у вислухуванні звукових явищ, які виникають в організмі людини чи тварини.

46

«Форт Аламо» («The Alamo»; 1960) — американський фільм про битву за форт Аламо часів Техаської революції (1836). Джон Вейн (1907—1979) — режисер і продюсер цієї кінострічки, а також виконавець однієї з головних ролей.

47

Деві Крокетт (1786—1836) — американський мандрівник, військовий і політик.

48

«Умови людського існування» («La condition humaine»; 1933) — роман французького письменника Андре Мальро (1901—1976).

49

«На останньому подиху» («À bout de souffle»; 1960) — дебютний повнометражний фільм Жана-Люка Ґодара (нар. 1930). Одна з найвідоміших картин «французької нової хвилі» — напряму французького кінематографу 1950—1960 років, позначеного впливом італійського неореалізму та класичного голлівудського кіно з притаманним йому різким відходом від панівного на той час стилю знімання та передбачуваного розвитку подій на екрані.

50

Джин Сіберґ (1938—1979) — американська кіноактриса, яка стала одним із символів «французької нової хвилі».

51

«Пустеля Тартарі» («Il deserto dei Tartan»; 1940) — роман Ліно Буццаті (1906—1972). Лейтенант Джованні Дроґо — головний герой роману.

52

Національна визвольна армія (НВА) (фр. L’Armée de libération nationale — ALN) — військова організація часів війни проти французької колоніальної присутності в Алжирі, створена 1954 року.

53

Альбер Камю (1913—1960) — французький письменник і філософ, один із лідерів екзистенціалізму.

54

Рокамболь — персонаж циклу авантюрних романів XIX століття французького письменника Понсона дю Террайя (1829—1871); загальне ім’я для авантюриста.

55

ФКП — Французька комуністична партія.

56

Від ідиш kibitz — стежити за грою (у карти, шахи), напоумляючи гравців; утручатися в чужі справи, надокучати порадами, яких ніхто не питав. Тут: уболівати, бути вболівальником.

57

«Пастіс-51» («Pastis-51») — анісова настоянка, ароматизована локрицею та карамеллю, назва якої пов’язана із 1951 роком, коли, через кілька років по війні, у Франції знову було дозволено виробництво алкоголю з анісом міцністю 40°.

58

«Канар аншене» («Le Canard enchaîné») — французька сатирично-політична щотижнева газета, одне з найстаріших, найпопулярніших і найпливовіших видань.

59

Морван Лебеск (1911—1970) — французький журналіст.

60

Французьке таро — розповсюджена у Франції та франкомовній Канаді картярська гра зі взятками для чотирьох гравців із використанням традиційної колоди таро на 78 карт.

61

Ідеться про одну з карт таро.

62

П’єр Френе (1897—1975), Мішель Сімон (1895—1975) — актори театру та кіно; Тіно Россі (1906—1983) — співак і кіноактор.

63

Жорж Брассанс (1921—1981) — французький поет, автор і виконавець пісень.

64

Грюєр — традиційний швейцарський твердий жовтий сир без дірок.

65

Марешалісти (петеністи) — прибічники маршала Петена. Анрі Філіпп Петен (1856—1951) — голова колабораціоністського уряду Віші під час Другої світової війни.

66

Поль Клодель (1868—1955) — французький поет, драматург, есеїст.

67

Белот — картярська гра.

68

Ідеться про перший курс колежу.

69

«Береніка» («Bérénice»; 1670) — трагедія французького драматурга Жана Расіна (1639—1699).

70

Озброєна секретна організація (ОАС) (фр. Organisation de l'année secrète — OAS) — створена 1961 року підпільна національна терористична організація, яка намагалася не допустити надання Алжиру незалежності.

71

«Драгстор» («Drugstore») — американський спеціалізований аптекарський магазин із дешевим баром, продажем морозива, кави, преси тощо.

72

Юні красуні — звабні хитруні, їх розуміння — як вітровіння… (італ., пер. Ю. Отрошенка) — пісенька герцога з опери Джузеппе Верді (1813—1901) «Ріґолетто» («Rigoletto»; 1851).

73

«Ліп Презідент» («Lip Président») — годинник фірми «Lip», заснованій у місті Безансоні 1867 року годинникарем Еммануелем Ліпманном. Забастовки, які відбулися в цій компанії, стали символом конфлікту між робітниками і керівництвом у Франції.

74

BKT — Всесвітня конфедерація праці.

75

Бертон Стівен «Берт» Ланкастер (1913—1994) — один із найуспішніших акторів в історії американського кіно, володар премії «Оскар» (1960) і призу Венеційського фестивалю (1962). Американський інститут кінематографії вважає Ланкастера однією із зірок класичного голлівудського кіно.

76

Ішіас — запалення сідничного нерва.

77

Поліфем — у давньогрецькій міфології один із циклопів, син Посейдона й німфи Фооси. Був закоханий у морську німфу Галатею, яка відкинула його й уподобала красеня вівчаря Акіда. Поліфем роздавив Акіда скелею, а Галатея перетворила свого загиблого коханого на річку.

78

«Позивачі» («Les Plaideurs»; 1668) — комедія Жана Расіна (1639—1699), у якій автор висміяв звичаї паризького Палацу правосуддя.

79

Одигітрія — тип ікони, де зображена Богородиця з Ісусом-дитям.

80

1 ... 154 155 156 ... 158
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Клуб невиправних оптимістів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Клуб невиправних оптимістів"