Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим 📚 - Українською

Читати книгу - "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"

674
0
14.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нитки долі: Жереб кинуто" автора Таша Клим. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 154 155 156 ... 211
Перейти на сторінку:
Глава 38. Що це, якщо не щастя?

ЕРІКА

Як тільки машина зникла за деревами, я розвернулась до Джейкоба і, міцно обхопивши навколо талії, уткнулася носом у його груди. Він видав смішок і обійняв мене за плечі, притискаючи до себе.

— Хлопці почали з мене кепкувати, — приємним оксамитовим голосом із нотками щастя в ньому, промовив Джейкоб.

Піднявши голову й уткнувшись підборіддям у груди, я запитала:

— І чому ж?

У порівнянні з Джейкобом, я виглядала дитиною. Не те щоб на фоні інших хлопців я здавалася великою, ні. Якраз ми з подругами своїми габаритами були схожі на середньостатистичних американок — невисокого зросту й досить худі. На зовнішність ми ніколи не скаржилися, кожна була красивою, але на конкурс Міс Всесвіт все-таки жодну з нас не обрали б.

Джейкоб був не нижче шести футів, а то й усі шість із половиною, тоді як я не досягала навіть позначки п'яти з половиною. Моя вага коливалася від ста до ста п'яти фунтів, а його навскидь була не менше двохсот п'ятдесяти.

— Джеймс не міг зрозуміти, чому я знову так до тебе поспішаю, адже повернувся лише вранці, — відповів Джейкоб, нагадуючи про моє питання. — Вони із Семом бачили мене, — додав він, простеживши за моєю реакцією.

— А Джон? Над ним теж тепер кепкують? — поцікавилася я, згадавши другого нічного гостя.

— Він встиг проскочити, — розпливаючись в усмішці, відповів Джейк.

— А яка в тебе вага? — питання вилетіло з мого рота раніше, ніж я встигла подумати про необхідність більш точної інформації.

Джейк трохи відхилився й зі здивованою усмішкою глянув на мене, але все одно відповів:

— Приблизно двісті шістдесят фунтів, перед відпусткою не зважувався. А що?

Щодо змінити теми на безглуздішу, причому не плануючи цього, я була справжнім генієм. Зніяковівши, я почала нести ще більшу нісенітницю.

— А я навскидь визначила двісті п'ятдесят. Лише на десять фунтів помилилася.

Я не могла зупинитися, час від часу смикаючи воріт майки Джейка. Він же перестав усміхатися й насупився.

— Я не зовсім тебе розумію. Це дуже багато чи надто мало? Ти намагаєшся мені щось сказати?

— Ні, господи, ні, звісно. — Я поклала долоні на його плечі й піднялася навшпиньки. — Я не хотіла нічого подібного сказати чи натякнути на таке. Ти великий і сильний, що мені однозначно подобається. Просто стало цікаво і я ляпнула не подумавши.

Якийсь час Джейкоб дивився на мене із сумішшю здивування, розгубленості та недовіри. А потім він раптом видав смішок або, може, хмикнув, і розплився у широкій усмішці. Джейк зробив невеликий крок назад і, продовжуючи тримати мене за талію, запитав:

— А яка ж вага в тебе?

Відступивши, щоб вибратися з обіймів, я покрутилася довкола себе, нібито даючи можливість оцінити мої розміри.

— А ти вгадай.

Спостерігаючи за мною, Джейк стискав губи в лінію, а коли я зупинилася і з викликом задерла підборіддя, засміявся. Простягнувши руки, він знову взяв мене за талію й повернув на місце — у свої обійми.

— Солодка, ти виглядаєш такою маленькою, — почав Джейкоб і чмокнув мене в маківку. — Мені важко визначити твою вагу навіть приблизно, але можу з упевненістю сказати, що дуже мало, — закінчивши, він подивився на мене зверху вниз, даруючи чарівну хлоп'ячу усмішку.

Чесно кажучи, я перестала уважно слухати після прізвиська. Останнім часом Джейк усе частіше називав мене так, що приводило в захват маленьку дівчинку всередині мене. Я не була ласункою, але це ласкаве слово мені подобалося. Цілком можливо, що причиною тому був тон, яким воно вимовлялося. Освідчення в коханні, які я чула раніше від інших хлопців, не звучали так само ласкаво, як просте «солодка».

— Ну так що? — Джейкоб допитливо дивився на мене, чекаючи відповіді.

Я часто заморгала, прокручуючи в голові все те, що чудом змогла почути.

— Мало — це приблизно сто фунтів. Я теж не зважувалася перед відпусткою.

Джейк свиснув, а його погляд сповнився ніжністю.

— Солодка, сто фунтів — це менше, ніж мало. Кажу ж, зовсім крихітна. — Він тицьнув вказівним пальцем у кінчик мого носа, а потім туди ж поцілував.

Це було так мило, що хотілося кутатися в міцних обіймах і муркотіти.

— А зріст? — спитала я і все-таки притулилася щокою до широких грудей, дивлячись на Джейка знизу вгору.

— Шість і шість, — відповів він, а потім запитав: — А твій?

— Майже п'ять і чотири. — Брови Джейкоба так смішно утворили будиночок, що я мимоволі захихотіла. — Це дуже багато чи надто мало?

— Це ідеально, солодка, — ні секунди не замислюючись, ласкаво промовив Джейкоб. — Ти ідеальна, — додав він.

Від цих слів, міцних обіймів і нескінченних ніжних поцілунків я просто танула, а безглузда усмішка не сходила з обличчя.

— Ти ж про мене нічого не знаєш, — заперечила я.

Джейк обхопив моє обличчя долонями і, нахилившись, вдивився в очі.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 154 155 156 ... 211
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"