Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Хранителі 📚 - Українською

Читати книгу - "Хранителі"

365
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хранителі" автора Дін Кунц. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 155 156 157 ... 170
Перейти на сторінку:
смерть. Але ти дуже гарненька…

Поки Нора слухала, у її горлі застряг клубок і вона не могла навіть зробити глибокий вдих.

Раптом його мовчазність кудись зникла. Чоловік заговорив дуже швидко, хоч і тихим, спокійним голосом, що тривожив Нору, враховуючи ті божевільні речі, що він сплітав:

— Я стану більшим і важливішим, аніж Тетранья. В мені є багато життів. Я поглинув енергію стількох людей, що ти навіть не можеш собі уявити. Я відчув Момент і те «Клац». Це мій Дар. Коли Тетранья помре, я займу його місце. Всі помруть, а я житиму, бо я безсмертний.

Нора не знала, що відповісти. Цей тип з’явився нізвідки, якось дізнався про Ейнштейна, а зараз плів маячню. Схоже на те, що Нора нічого не зможе із цим вдіяти. Її страх змішався зі злістю через таку несправедливість. Вони ретельно підготувалися до зустрічі з Аутсайдером і обвели навколо пальця уряд. Але хіба вони могли таке передбачити? Так нечесно.

Тип замовк і уважно дивився на неї кілька хвилин, які знову здалися їй вічністю. Нора відчувала погляд його крижаних зелених очей так виразно, як і дотик холодної руки, якою чоловік гладив її.

— Ти не розумієш, про що я говорю? — запитав чоловік.

— Ні.

Можливо, через те, що Нора йому сподобалася, він вирішив пояснити.

— Я розповідав це лише одному чоловіку, який узяв мене на глум. Його звали Денні Словіч. Ми працювали на сім’ю Карамацца у Нью-Йорку — один із п’яти найбільших мафіозних кланів. Ми займалися певною брудною роботою, іноді вбиваючи тих, котрі на це заслужили.

Нору ледь не знудило: цей тип виявився не просто божевільним убивцею, а божевільним професійним кілером.

Не помітивши її реакції і перевівши погляд з мокрого шосе на Нору, чоловік продовжив:

— Бачиш, ми обідали в ресторані з Денні, запиваючи устриці «Вальполичеллою»[70]. Я зізнався йому, що стану довгожителем через свою здатність вбирати життєву енергію вбитих мною людей. Я сказав: «Бачиш, Денні, люди — це двоногі акумулятори, наповнені загадковою енергією. Коли я когось убиваю, то їхня енергія переходить у мене і робить мене сильнішим. Я сильний, наче бик, Денні». І додав: «Подивись на мене: я схожий на бика? В мене ж є дар забирати чужу енергію». Знаєш, що бовкнув Денні?

— Що? — глухо запитала Нора.

— Ну, Денні був любитель поїсти, тому не піднімав голови від своєї тарілки, поки не підчепив ще кілька устриць. Потім він подивився на мене. З його рота і підборіддя стікав соус. Денні сказав: «Вінсе, де ж ти навчився цих штук? Де можна навчитися поглинати ту життєву енергію?» Я відповів: «Це мій Дар», а Денні: «Від бога?» Я подумав і відрубав: «Хтозна. Це мій Дар, як удар Ментла[71] чи голос Сінатри». Денні відповів: «Скажи мені от що: уяви, що ти вбив електрика. Якщо ти поглинеш його енергію, то зможеш полагодити електричну лінію?» Я не зрозумів, що він бере мене на кпини, і сприйняв його питання всерйоз, тому почав пояснювати, як я вбирав їхню життєву енергію, а не особистість. Не знання, а саме енергію. Потім Денні каже: «Тобто якщо ти вб’єш якогось божевільного фокусника, то не станеш відкушувати голови курчатам?» Тоді я подумав, що Денні п’яний чи здурів. Я доїв устриці й більше нічого не розповідав про свій Дар аж до цієї миті.

Він назвався Вінсом, отже, тепер Нора знала його ім’я, хоч і не розуміла, що це їй дає.

Вінс розповідав цю історію, не показуючи того, що усвідомлює той божевільний чорний гумор, що міститься в ній. Це був надзвичайно серйозний чоловік, і він не залишить їх в живих, якщо Трейвіс не розправиться з ним.

— Отже, я не міг допустити, щоб Денні все розпатякав, бо той міг вигадати купу мальовничих подробиць, зробити мене посміховиськом, і всі тоді вважали б мене божевільним, — продовжував Вінс. — Великі боси ніколи не наймуть божевільних кілерів; натомість їм потрібні холоднокровні, розсудливі й урівноважені люди, які все роблять чисто — голки не підсунеш. Як я, наприклад: холоднокровний і врівноважений. Але Денні міг зіпсувати мою репутацію. Тому тієї ночі я перерізав йому горлянку, відвіз тіло на закинуту фабрику, розчленував, а потім закинув у бак і залив сірчаною кислотою. Денні був улюбленим племінником дона, тому я не міг допустити, щоб хтось знайшов його тіло і вийшов на мене. Я поглинув енергію Денні, як і інших людей.

У бардачку лежав пістолет, і це хоч трохи обнадіювало Нору.

* * *

Поки Нора була у лікаря Вайнгольда, Трейвіс збив тісто і спік дві порції печива з арахісовим маслом. Поки він жив одинаком, то навчився готувати, але тепер робив це із задоволенням. За останні кілька місяців Нора допомогла йому підвищити свої кулінарні навички, і тепер він обожнював готувати, особливо пекти.

Ейнштейн, який зазвичай діловито ходив навколо Трейвіса, поки той пік печиво, небезпідставно очікуючи, що і йому щось перепаде, сьогодні покинув кухню ще до того, як той почав місити тісто. Він був чимось схвильований і ходив від вікна до вікна, вглядаючись у дощ за склом.

Поведінка пса незабаром стривожила Трейвіса, і він запитав, що трапилося.

Ейнштейн у комірчині виклав свою відповідь:

«Я ПОЧУВАЮСЯ ЯКОСЬ ДИВНО».

— Ти, бува, не захворів? — запитав Трейвіс. Він переживав, що у собаки може статися рецидив. Ретривер швидко одужував,

1 ... 155 156 157 ... 170
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хранителі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хранителі"