Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим 📚 - Українською

Читати книгу - "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"

674
0
14.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нитки долі: Жереб кинуто" автора Таша Клим. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 157 158 159 ... 211
Перейти на сторінку:

— А я звичайна американка без будь-якого екзотичного коріння, — озвалася я, але одразу ж виправилася: — Принаймні іншої інформації я не маю.

Погляд Джейкоба з веселого змінився на лагідний:

— Еріко, ти не звичайна американка, повір мені.

У той самий момент моє серце стрепенулося, схвалюючи комплімент.

Джейкоб узяв мою руку, яка лежала на його грудях, підніс до губ і поцілував. Жест був безневинний, а на вулиці стояла спека, але в ту ж саму секунду вздовж руки пробігли мурашки. Відчувши, що рум'янець зі щік починає поширюватися по всьому тілу, хоч це й здавалося неможливим, я вирішила змінити позицію і сповзла трохи нижче.

Джейкоб лежав на спині, підсунувши під голову ліву руку, а правою вимальовував вигадливі візерунки на моєму животі трохи вище за пупок. Я ж вмостилася поперек, поклавши голову на його прес, заплющила очі і просто усміхалася.

— Джейкоб Меткліф, — промовила я.

— Моє повне ім'я Джейкоб Алан Меткліф, тільки чур не сміятися, — поправив він мене.

Я не змогла втриматись і все-таки розсміялася.

— Взагалі-то, мені подобається.

— А я не знаю твого повного імені, — задумливо озвався Джейк.

А і справді, я не говорила цього раніше. Як я тоді дізналася його прізвище? Пригадується, так до нього звертався Джеймс.

— Еріка Ньюман.

Щойно моє повне ім'я прозвучало вголос, я відчула дивне полегшення. Наче мені треба було сказати його раніше, але я цього не розуміла.

— Еріка Ньюман, — повторив Джейк. — Гарно.

— Приємно нарешті познайомитися, Джейкобе Алане Меткліфе, — прощебетала я.

— Приємно нарешті познайомитися, Еріко Ньюман, — з усмішкою в голосі сказав він.

Ми зустрілися сім днів тому, повністю познайомилися лише зараз, а потім раптом розгубили всі слова. Щоправда, поруч із Джейкобом мовчання не тиснуло на мене. З мого обличчя не сходила усмішка, яка оселилася там ще з нашої першої зустрічі. Цей чудовий хлопець робив мене щасливою, по-справжньому щасливою!

— Джейкобе? — гукнула я, порушуючи мовчання.

— М-м?

— А заспіваєш мені «Кохай мене ніжно»?

— Солодка, я заспіваю все, що б ти не попросила, — ласкаво відповів Джейк.

Він прочистив горло, глибоко вдихнув, потім видихнув і тихо заспівав. Перевернувшись на правий бік, я милувалась хлопцем, який співав для мене однією. Тієї миті моє серце було сповнене безмежною ніжностю. Раніше я думала, що вже кохала, але якою ж помилкою це виявилося. Тільки з Джейкобом я відчула справжнє світле і прекрасне почуття під назвою кохання. Лише поруч із ним я відчувала турботу, ніжність, ласку... Я відчувала, що мене кохають по-справжньому, щиро. Знала, що, дивлячись на мене, не бачать більше нікого довкола.

Голос Джейка повністю відрізнявся від тембру Елвіса, але анітрохи не поступався своєю красою. Від кожного вдиху і видиху груди Джейкоба то піднімалися, то опускалися, а з губ злітав неймовірно зворушливий текст моєї улюбленої пісні. Що це, якщо не щастя?

Під кінець Джейк почав співати тихіше і м'якше, дивлячись мені просто у вічі.

— Кохай мене ніжно, кохай по-справжньому. Усі мої мрії збулися, тому що я кохаю тебе, люба, і завжди кохатиму...

Як і вперше, моєю шкірою пробіг табун мурашок, викликаючи легке тремтіння в тілі. Останній куплет Джейкоб заспівав настільки трепетно, що в мене перехопило подих. Не відриваючись від очей кольору чорного шоколаду, я встала, перекинула ногу через його стегна й сіла зверху. Низько схилившись і майже торкаючись губ, я прошепотіла:

— Це було прекрасно.

— Це ти прекрасна, — відповів Джейкоб, бережно обіймаючи за талію, і потягнувся назустріч моїм губам.

У цьому поцілунку поєднувалися не лише наші уста, а й серця. Фізичний потяг нічого не вартий, лише тілесні втіхи й не більше. Але коли ваші душі тягнуться одна до одної, то навіть цнотливий дотик до руки означає набагато більше.

Джейкоб зігнув ноги в колінах, щоб мені було зручніше сидіти, і разом зі мною підвівся, випрямляючись. Однією рукою я обвила його шию, а другу запустила у волосся на потилиці, сильніше впиваючись у його губи. Джейк ближче притягнув мене до себе, ще міцніше обіймаючи. Чомусь навіть у такому положенні здавалося, що між нами ціла прірва, що викликала бажання більше горнутися один до одного.

Однією рукою Джейкоб повністю обхопив мене навколо талії, а другу опустив на стегно, ніжно погладжуючи шкіру, викликаючи тремтіння у всьому тілі. Розірвавши поцілунок, я нахилилася до його вуха і прошепотіла:

— Солодкий. — Далі я злегка прихопила губами мочку.

Як мені здалося, Джейкоб приглушено заричав, а потім, стиснувши моє стегно, різко перевернув нас, нависаючи зверху. Тяжко дихаючи, він не відривав свого погляду від мене. У його очах я побачила щось зовсім нове. Це було схоже на суміш подиву, бажання, ніжності, ласки та кохання в одному флаконі. І присягаюсь Богу, у той момент я закохалася в нього ще сильніше, якщо це взагалі було можливо.

1 ... 157 158 159 ... 211
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"