Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Ключ від замку. /dark Fantasy /, Йо Томас 📚 - Українською

Читати книгу - "Ключ від замку. /dark Fantasy /, Йо Томас"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ключ від замку. /dark Fantasy /" автора Йо Томас. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 26
Перейти на сторінку:

Гражина стояла на сходах з чорного базальту. Перед нею здіймався тронний зал, вирізьблений просто в тілі гірського хребта. Храм-титан, що нависає над світом рабів.

І там — вони.

Аль-Кібас і Аш-Зіра.

Сиділи на тронах із живого каменю, вгрузлі в нього, наче зрослися з ним. Їхні тіла — масивні, мов скелі. М’язи на спинах — ніби сплетіння канатів. Шкіра — чорна з рубіновими прожилками, від яких пульсувало тепло. Вони були майже повністю голі, лише вузькі золоті пов’язки з орнаментами прикривали лоно та низ живота. На шиї — ланцюги з людських кісток і уламків кераміки. З їхніх тіл струменіла сила — як жар із жерла вулкана.

Вони трималися за руки.

Аль-Кібас — обличчя як маска з обсидіану, очі без зіниць, але з глибиною в яких тонуло все. Він споглядав світ під ними. Аш-Зіра — поруч, її волосся здіймалось, наче вогонь на вітрі, а груди з чорними, ще не загоєними шрамами гордо здіймались над червоним плащем, що ледь торкався землі.

Перед їх троном — натовп людей. Гола маса. Спітнілі, виснажені, вони тягнулися вгору, благаючи, виючи, пропонуючи бажання: владу, кохання, помсту, зцілення.

Джини усміхались.

Розсувались двері між світами — і ті, чийі бажання здійснювались, зникали з натовпу. Вивітрювались. Випаровувались. Їхні душі злизувались зі шкіри аль-Кібаса, мов солодкий дим. Аш-Зіра вбирала тілесну енергію — поцілунком, дотиком, поглядом.

Це було не царство — це був конвеєр спокуси й споживання.

“Ми годуємось бажаннями. Ми — дзеркала сердець. Ми — ті, кого викликають, коли слабкість бере гору.”

Гражина зробила крок уперед. Земля під ногами задрижала.

Аль-Кібас раптом підвів голову. Його порожній погляд пройшов крізь натовп і… зупинився на ній.

— Це спогад, стороже. Та якщо ти тут — значить, майбутнє вже потекло.

Голос його зрушив сам простір. Аш-Зіра глянула на коханого, потім на Гражину. Ледь усміхнулась.

— Ти вже бачила нас. Тепер — пам’ятай. Ми завжди повертаємось. Бо ви — завжди бажаєте.

І світ розпався на шматки, мов вітраж у вибуху вітру.

Гражина повалилась назад у реальність, ніби вибита з тіла. Її очі були сухі, губи — посиніли.

Віктор підбіг, схопив за плечі:

— Що сталося?!

Вона дивилась у нікуди. І прошепотіла:

— Вони вже панували колись. І прийдуть знову. Якщо їх не спинити, світ стане полем їхнього бенкету.

Белла завмерла, спершися плечем об одвірок. Її погляд ковзнув з обличчя Гражини на архіфакт, що тепер лежав на підлозі, мов тліючий уламок згаслої зірки. Її обличчя зблідло — так, що навіть веснянки виглядали темними плямами на тлі мармуру.

— Вони… вони разом? — її голос був низький, хрипкий. — Ці… двоє?

Гражина кивнула повільно, наче кожен рух давався їй зусиллям.

— Вони коханці. Владці. Сутності. Їхнє царство існувало задовго до людей. І бажання — їхня їжа. Наші бажання. Наші слабкості.

Белла підійшла ближче, присіла навпочіпки, взяла Гражину за руки. Її доторк був твердим і теплим, як завжди — опора, не жалість.

— І ти бачила їхніх… рабів? — запитала. Її очі не кліпали. — Людей?

— Так… Вони самі йшли до них. Самі тягнулись. За мрією, за помстою, за спасінням. І джини давали… а потім забирали все. Навіть душу.

Белла випросталась і зробила кілька кроків по кімнаті. Ніч опускалась за вікном, лампа кидала подовжені тіні на стіни. Її босі ноги ковзали по дерев’яній підлозі, як у танці, але в рухах була напруга. Туга пружина.

— Це не просто істоти. Це не демонологія. Це… система. Симбіоз. Багатовікова угода між бажанням і втратою. Вони прийдуть знову, бо ми завжди хочемо чогось більше, ніж маємо.

Вона зупинилась і глянула на Віктора.

— Гражина не може сама. Якщо вона ще раз піде — ми повинні знати, що вона зможе повернутись.

— Вона зможе, — відгукнувся Віктор, тихо, але твердо. — Я з нею. До кінця.

Белла зітхнула, схилилась до архіфакту, підняла його двома пальцями, ніби в ньому ховалась отрута.

— Тоді в нас не залишилось вибору. Ми маємо розгадати, як знищити їхню в’язницю — і не дати їм возз’єднатись. Бо якщо вони знову разом… цей світ стане їхнім бенкетом.

Гражина заплющила очі. Її пальці стислись у кулаки.

— І цього разу я побачу більше....

У потойбіччі не існує часу. Є лише вічне зараз — пульсуюче, нестерпне, мов розпечене залізо, що стикається з живим тілом. Гражина падала крізь безодню, поки її не зупинили дві колосальні постаті — Аль-Кібас і Аш-Зіра.

Вони вже не сиділи на тронах. Вони нависали над нею, мов два світи, зрощені з чорного мармуру і диму. Їхні тіла — голі, грубі, обвуглені, немов витесані з вулкану, — дихали вогнем і волею. Їхні очі палали сіркою.

Гражина лежала розіпнута на скляному столі, що тримався в повітрі — без опори, без сенсу. Її тіло — беззахисне, оголене, злегка пульсувало, мов би серце билося просто під шкірою. Навколо було тихо. Тиша, що ламала розум.

Перший дотик був майже лагідним. Аш-Зіра провела пальцями по її животу. Там, де торкалась, шкіра сичала й диміла, а слідом лишався червоний, глибокий знак — стародавній символ, написаний мовою, яку світ забув до появи сонця.

— Ти — посудина. — голос її був, мов пісок, змішаний з кров’ю. — Ти несеш пам’ять про те, що має прийти.

Аль-Кібас приєднався, тримаючи в руці гарячий обеліск — тонкий, мов голка, гострий, як біль. Він втис його в стегно Гражини. Крик зірвався з її вуст, але був поглинутий повітрям — тут звук вмирав, не народившись.

Клейма розквітали на її тілі — у формі вензелів, лабіринтів, очей без зіниць, зубастих символів і форм, що нагадували карту… карту, яка розповідала не про місце, а про ритуал. Ритуал, який мав визволити когось страшнішого за них обох.

На грудях — два вогняні півмісяці. На ключицях — слова, що вивітрювались з реальності.  лобі.

1 ... 15 16 17 ... 26
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ключ від замку. /dark Fantasy /, Йо Томас», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ключ від замку. /dark Fantasy /, Йо Томас» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ключ від замку. /dark Fantasy /, Йо Томас"