Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Війни художників 📚 - Українською

Читати книгу - "Війни художників"

299
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Війни художників" автора Станіслав Стеценко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 168 169 170 ... 215
Перейти на сторінку:

Після спілкування з німецькими колегами Гущенка пригнічує зростаюче відчуття небезпеки. Він намагається проаналізувати його і приходить до висновку, що цю напругу випромінює Лені. Незрозуміле завжди лякає.


28 травня 1940 року, 19 год. 50 хв.

Берлін


Увечері цього ж дня Гущенко, Клейст і баронеса фон Зігфрід сидять у кафе «Три слона» і п’ють ерзац-каву. Лені продовжує свою дивну гру. Варто Клейсту відвернутися, як вона кидає на Гущенка змовницький погляд, в її очах танцюють бісики, а губи складаються у закличну посмішку і немов говорять: «Ну ж, сміливіше!» Більше того, вона промовисто закидає ногу на ногу. У чорній з відблиском спідниці її пишне, зі звабливими вигинами тіло схоже на удава, що скрутився кільцями й гіпнотизує свою жертву. При цьому удав палить цигарку і смокче зі склянки коктейль — суміш шнапсу й компоту із сухофруктів.

— Ви знаєте, учора я дивився кінохроніку — «Ді Дойче Вохеншоу», — говорить Клейст. — Показували Бельгію. Міста безлюдні — жителі виїхали в села. Навколо самі руїни. Це — плата бельгійців за те, що вони відразу не капітулювали.

— Як на мене, саме так ми й повинні поводитися з ворогами німецького народу, — гаряче підтримує його Лені.

— Дивна логіка, шановна баронесо, — зауважив Гущенко. — Поки німці убивають і руйнують — це вермахт виконує високу місію німецької нації. А коли вбивають німців — це варвари знищують невинних жертв. Де логіка?

Гущенко затнувся, бо відчув, як до його ноги торкнулася нога Лені. Торкнулася, притиснулась і завмерла. Ось де логіка.

Клейст засміявся:

— Гостре око великого художника дуже чітко помітило промахи нашої пропаганди. Але не думаю, що це помічає обиватель. А в прямолінійності — ну що ж, тут увесь доктор Геббельс. Але й ви, гер Гущенко, не дуже вибираєте слова і вирази.

Якщо Клейст не є підпільним мільйонером, то Лені сьогодні напевно його розорить. Вона вимагає ще і ще випивки. Здається, вирішила продегустувати все меню. Утім, Клейст не заперечує і справно платить за замовлене. І з кожною чаркою її нога все тісніше притискається до ноги Гущенка. А після кожного притискання вона вимагає, щоб гер Гущенко спробував і оцей коктейль, якого він точно не пив у своїх холодній варварській Москві.

— А що за екзотичне місце ви обіцяли показати сьогодні, гер Клейст? — Гущенкові вже трохи набридло відбиватися від сп’янілої нав’язливої баронеси.

— Я все ще в роздумах, що запропонувати нашому гостю, — говорить Клейст, звертаючись до баронеси. — А ви, Лені, що про це думаєте?

— Сподіваюсь, комуністичні ідеали, які заволоділи свідомістю пана Гущенка, не завадять йому побувати в салоні Кіті? — пропонує Лені.

«Ось, здається, стає видно «світле майбутнє» сьогоднішнього вечора», — думає Гущенко.

— Що це за салон? — запитує він. — Між іншим, я не комуніст.

— Салон не зовсім звичайний, — говорить Клейст задумливо, він робить вигляд, ніби пропозиція Лені заскочила його зненацька.

— Чим же? — дивується Гущенко.

— Це чи не єдине місце в Берліні, де сьогодні можна потанцювати. І всі напої без карток, — пояснює Лені.

— Ці фривольності аж ніяк не суперечать моїй комуністичній свідомості.

— Це дещо розпусний заклад, — вставляє Клейст. — Там навіть сьогодні можна побачити стриптиз.

— Фантастика! — щиро дивується Гущенко. — Як на мене, Німеччина пильнує цноту своїх громадян навіть сильніше, ніж СРСР. І раптом — такі відверто буржуазні розваги. У той час, коли німецький народ бореться проти всіх плутократій Європи. Хіба не дивно, гер Клейст?

— Ходять чутки, що у господині закладу зв’язки з найбільш впливовими людьми рейху, — пояснив Клейст.

— Вона коханка Ґерінга? — жартома припускає Гущенко.

— Напевне! — сміється Клейст. — То що, погоджуєтеся?

— Аякже! Цікаво на власні очі побачити оазу розпусти посеред цнотливого рейху. Ходімо.

Розділ 60

Салон Кіті — це чотири великих зали й кілька десятків кімнат, драпованих дорогою тканиною й обставлених розкішними меблями. У залах — дивани під стінками, великі вікна, завішені важкими портьєрами.

Коли вони увійшли, то в найбільшому залі під шалені оплески двох десятків глядачів — схоже, іноземців — латиноамериканців чи італійців, справді демонстрували щось подібне до стриптизу. Оркестр із шести чоловіків у фраках, з різнокаліберними трубами і гітарами, грав щось схоже на фокстрот. На подіумі, у світлі біло-блакитного променя ліхтаря і ще кількох трохи менших рожевих ліхтарів, жінка невизначеного віку під звуки мелодії вихилялася і повільно звільнялася від одягу. Урешті-решт, вона залишилася лише в рожевих трусиках і завмерла. Голова була закинута назад, очі заплющені. У цю мить оплески стали просто шаленими.

Як для країни, що веде війну, в цитаделі розпусти було чимало народу. Біля дальньої стіни Гущенко помітив справжню рулетку! Рулетка оберталася, і гравці азартно робили ставки. Круп’є орудував лопаточкою. На деяких дамах були вечірні сукні. Військових мундирів не було видно — тільки костюми й фраки. Було чутно італійську. Між столами снували молоденькі офіціантки у коротких сукенках з обширним декольте і панчохах у сіточку.

Гущенко глянув на Лені — її очі магнітом притягувала рулетка. Але стиснутий Клейстом лікоть і його промовистий погляд привели баронесу до тями, як контрастний душ.

Трохи далі був розкішний бар із чималою кількістю випивки. Приділивши хвилин десять стриптизу, вони пройшли через зал й опинилися в окремому кабінеті.

Стіни кабінету були оббиті темно-зеленою тканиною і не мали вікон. Офіціантка в коротенькій спідниці, білому фартушку, із зібраним на потилиці волоссям, поставила на стіл пляшку французького шампанського і пляшку шнапсу.

— Шампанське у Берліні? — щиро здивувався Гущенко. — Ущипніть мене хтось, може, я сплю?

— У Берліні ще залишилися розкішні місця, — зауважила Лені. — Ну, як вам

1 ... 168 169 170 ... 215
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Війни художників», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Війни художників"