Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Остання любов президента 📚 - Українською

Читати книгу - "Остання любов президента"

288
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Остання любов президента" автора Андрій Юрійович Курков. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 133
Перейти на сторінку:
найкращий негоціатор?»

— Але ж паспорти у них однаково російські, — міркую я вголос. — Навіщо нам вплутуватись у цю справу?

— Але я триматиму вас у курсі справ. Росія цінує допомогу в таких ситуаціях.

— Добре. Будеш доповідати, — погоджуюсь я.

Дивно, але ранковий візит Колі Львовича не псує мені настрою. Хоча церковний передзвін і поява глави адміністрації — речі діаметрально протилежні. Але новина, яку приніс Коля Львович, видається мені цікавою, і я прошу помічника терміново розшукати мені генерала Свєтлова.

За п’ятнадцять хвилин ми разом з генералом уже п’ємо каву.

Мої підозри виправдалися — уся ця «приморська» команда зараз летить до нас в Україну. Це перший результат операції «Чужі руки». Цього разу руки були українськими.

— Ми збудували для них в’язницю у Карпатах, у горах. На триста чоловік, — доповідає генерал. — Будували турки. Як готель. Тож умови в ній відмінні. Периметр і служби добудовував будбат.

— Так ми незабаром станемо Кубою для Росії, — посміхаюсь я.

— Чому? — не розуміє Свєтлов.

— Кубою для російського «талібану». Жартую, — додаю я, розуміючи, що мій жарт не пройшов.

— Треба підготувати список для спецкоманди. Регіон я вже вибрав — Запоріжжя. Саме час привести там усе до ладу.

— Приводь. А заміна на посади, які звільняються, вже підготована?

— Так. Здебільшого з колишніх наших.

— Це добре, але ти й на «піхоту» зваж. А то мені потім військові скажуть: «Чому ви лише чекістам довіряєте?»

— Є й військові. — Свєтлов знизує плечима. — Добре, кількох візьмемо.

— І пиріжок візьми. Свіженький. — Я вказую поглядом на срібну вазу. — І я візьму.

Ми обоє жуємо ніжні пиріжки з полуницями, запиваємо кавою, і я думаю, що понеділок може бути найкращим днем тижня, якщо його правильно розпочати — з калатання дзвонів.

37

Київ. 31 грудня 1984 року.

Ну й завірюха! Йдеш не вулицею, а крізь стіну колючого, що заліплює очі, снігу. До того ж темно, а вуличні ліхтарі помітні лише тоді, коли підходиш до них впритул. Вони схожі на казкові квіти — жовта кулька на бетонній стеблині. Подивився знизу догори — побачив, а відійшов та озирнувся — сніг у вічі, а за снігом — темрява.

Я підняв комір кожуха з овечої шкури. Комір високий. Впритул до кролячої шапки-вушанки. Лише мої очі залишились відкритими для снігових атак. Але я потерплю.

У моїй сумці — дві пляшки коньяку і одна — кіпрського мускату з гарною назвою «Лоель». А я йду до ментів у райвідділ. Святкувати Новий рік. Дуже вибирати не було з чого. Місяць тому Женьку забрали до армії. Продавщиця овочевого, з якою ніби назрівав романчик, страшно налякала мене проханням познайомити її з моїми батьками і відсвяткувати Новий рік у моїй сім’ї. Щоб не втікати з ганьбою, я вигадав у себе підозру на сифіліс. І вона терміново поїхала святкувати до себе на батьківщину — у Вінницю. Це було тиждень тому. А зараз я взагалі з жахом думаю, як я міг познайомитися з нею, з цією Ритою? П’яний був, чи що?

І от, виявилося, що лише менти мені раді. Воно, звичайно, зрозуміло. І я для них зрозумілий. Навіть підписав якісь там папірці, ніби я згоден бути позаштатним співпрацівником міліції і брати в чомусь там участь. Але це їм для звітності. У кінці року в них виявилася нестача інформаторів, які були на обліку. Пам’ятаючи про їхню допомогу під час розбірки з «кругами», я погодився покращити їхню звітність. I ось — нагорода. I Гусейнову саме старшого лейтенанта присвоїли.

Вже в райвідділі, узявши з моїх рук принесені пляшки, сержант Ваня ховає їх до загального холодильника. I вони дзвенять, вдаряючись в боки пляшок з шампанським та горілкою, що вже стоять там. Десята вечора.

Я допомагаю зсунути докупи два письмові столи, і виходить великий стіл-квадрат.

— А скатертина? — запитую я.

— Буде тобі й скатертина! — весело відповідає сержант Ваня. Він зникає і повертається з величезною целофановою політичною картою світу.

Застилає нею стіл. Звичайно, це не скатертина, її краї не звисають, як мали б. Але стіл вона закриває, і це головне.

Сідаємо об одинадцятій. Сидіти незручно. Сидіти доводиться боком. Коліна впираються у ящики письмового стола.

Політична карта світу вкривається нарізаною ковбасою, салом, хлібом, пляшками та склянками. Ще один сержант, знайомий мені лише з вигляду, приносить дволітрівку салату «Олів’є».

За чверть до опівночі ми вже п’яні та веселі.

— Забули! — Гусейнов раптом хапається за голову. — Як Новий рік зустрінеш, так і проведеш!

Він зривається зі стільця та пружним кроком виходить. Формена синя сорочка в нього розстібнута майже до пупця. Тут дійсно гаряче.

— Швидко! Швидко! — лунає голос Гусейнова.

Кого це він підгяняє? Я обертаюся до дверей і бачу двох дівчат, які заходять, дуже намальовані та не дуже одягнуті.

— Так, мої путаночки, — командує Гусейнов. — До столу! Як це ми про вас забули!

Дівчата виявляються повіями, заарештованими вранці в місцевому кублі. Виявляється, їх було п’ятеро, але трьох забрали до Ленінського РВВС, і тепер я розумію — чому.

— З ким Новий рік зустрінеш, з тим і проведеш! — Сержант Ваня налив «путанам» горілки. — Давайте, рідненькі, доганяйте нас! Попереду шампанське!

«Путани» спустошують склянки й закусують шматками сала. А Гусейнов уже розкупорює шампанське. Потім вмикає телевізор. Саме вчасно — перед ударами курантів.

— З Новим роком! — потужним басом каже телевізійний диктор, який сховався за картинкою зимового Кремля.

Свято йде по наростаючій. Алла Пугачова співає про чарівника-початківця, а «путани» на наполегливі прохання вже старшого лейтенанта Гусейнова роздягаються голяка й видераються на стіл. Танцюють.

Ваня знову наливає мені горілки. А дівчатам — мого коньяку.

Я намагаюся обуритись. Як це — повіям коньяк, а мені «білої»!

— Дивися, — киває на дівчат сержант Ваня. — У них знаєш, яке важке життя? Нехай порадіють хоч на свято. Вони — це народ. Ти — не народ. Це їх постійно ї..уть, а не тебе...

Його п’яне варнякання починає мене дратувати, але після чергової склянки горілки я розумію, що він правий. І погоджуюся з ним.

Близько четвертої години ранку фарбована білявка Соня вже сидить на моїх колінах, і я бачу в її очах гарний рожевий туман. Рожевий, бо очі її червоні й розфокусовані.

Гусейнов запарює чайник чифіру й приводить нас

1 ... 16 17 18 ... 133
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Остання любов президента», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Остання любов президента"