Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Відірвана від коренів 📚 - Українською

Читати книгу - "Відірвана від коренів"

415
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Відірвана від коренів" автора Наомі Новік. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 155
Перейти на сторінку:

Ми поклали принца на моє вузьке ліжко разом. Синці на його обличчя вже чорніли: піднос лежав на підлозі пом'ятий по кривизні його черепа.

— Дуже добре, — сказав Дракон крізь зуби, оглядаючи очі принца, вони не дивилися і були дивно матові, коли він підняв йому повіки, а рука принца, коли він її підняв, безвольно упала назад у ліжко і зсунулася в сторону.

Я стояла і дивився, задихаючись під ліфом, моя відчайдушна лють пройшла, і залишився тільки жах. Як би дивно це не звучало, я не стільки боялася того, що станеться зі мною; я не хотіла, щоб принц помер. Він ще наполовину уявлявся мені блискучим героєм легенд, який воював зі звірами, хоч тільки що хапав мене. Він не… не заслуговував такого кінця.

— Якщо ви не хочете, щоби людина померла, не дубасьте її по голові багато разів, — Дракон клацнув зубами. — Спустіться в лабораторію і принесіть мені жовтий еліксир в флаконі з полиці на стіні. Не червоний, і не фіолетовий — і спробуйте, якщо це можливо, не розбити його, коли будете нести вгору по сходах, якщо ви не хочете попробувати переконати короля, що ваша чеснота вартує більше за життя його сина.

А сам поклав руки на голову принца і почав тихо співати слова, які змусили мене здригнутися і пройшлися дрожем уздовж хребта. Я побігла по сходах, підхопивши мої спідниці попереду себе. Я принесла еліксир назад за одну хвильку, важко дихаючи, з поспішністю, ніде не затримуючись більше, ніж це було необхідно, і застала Дракона все ще у роботі: він не перервав співу, тільки відвів руку до мене, нетерпляче, різко підзиваючи; Я вклала флакон йому у руку. Пальцями однієї руки він збив кришечку і перекинув отвір у рот принца.

Запах від еліксиру був жахливий, як від гниючої риби; Я мало не задихнулася від нудоти, коли стояла поруч. Дракон віддав флакон мені навіть не дивлячись, і я повинна була стримати своє дихання, поки закривала його. Він затис щелепу принца обома руками. Навіть в несвідомому стані і поранений, принц сіпнувся і спробував виплюнути рідину. Еліксир світився якимось чином всередині його рота, так яскраво, що я могла бачити його щелепу і зуби, які сиділи в черепі.

Мені вдалося закрити колбу без блювотних позивів, а потім я схопилася, щоб допомогти: Я затисла принцові носа, і через мить він нарешті сковтнув. Блискуче світіння пішло в горлянку і до живота. Я могла побачити, як світіння подорожує по всьому тілу, навіть під його одягом, розріджуючись, розгалужуючись у руки і ноги, поки нарешті не стало дуже тьмяним, щоб його бачити.

Дракон відпустив голову принца і зупинив спів заклинання. Він відкинувся на спинку ліжка з закритими очима: і виглядав таким блідим, яким я ніколи не бачила його раніше. Я стояла, ширяючи тривожним поглядом над ліжком, над ними обома, і, нарешті випалила,

— Він помер?

— Ні, дякуючи вам, — сказав Дракон, але це було величезне полегшення: я дозволила собі опуститися на купу складеного оксамиту, і опустити голову на ліжко на свої руки, обтягнуті мереживами, вишитими золотом.

— А тепер ви збираєтеся поплакати, я вважаю, — сказав Дракон над моєю головою. — Про що ви думали? Чому ви оділи це сміховинне плаття, якщо не хотіли його спокусити?

— Це було краще, ніж залишатися в чому мати родила, коли він зірвав з мене інше! — закричала я, піднімаючи голову — без сліз; я витратила усі свої сльози раніше, і все, що у мене залишилося, був гнів. — Я не хотіла бути у ньому.

Я зупинилася, з важкою складкою шовку, що опинилася в моїх руках, і подивилась на неї. Дракон тоді був далеко; і він не творив ніякої магії, ніякого заклинання.

— Що ви зі мною зробили? — прошепотіла я. — Він сказав, що я… він назвав мене відьмою. Ви зробили мене відьмою.

Дракон пирхнув.

— Якби я міг робити відьом, я б звичайно, не вибрав недоумкувату селянку у якості матеріалу. Я нічого не зробив з вами, лише спробував вбарабанити кілька жалюгідних заклинань у ваш майже непроникний череп. — Він підвівся з ліжка з шипінням втоми, насилу, на відміну від мене — я боролася з втомою у ті страшні тижні, коли він вчив мене магії. Проте, сидячи, я дивилася на нього знизу вгору, збита з пантелику, і все ж неохоче починала вірити. — Але навіщо вам було мене вчити?

— Я був би радий залишити вас гнити у вашому селі розміром з монету, але мої варіанти були болісно обмежені. — На мій нерозуміючий погляд він насупився. — Ті, хто володіють Даром, повинні бути навчені: такий закон короля. У будь-якому випадку, було б ідіотським рішенням для мене залишити вас там як стиглу сливу, поки хтось не прийде з Вуду і не з'їсть вас, перетворившись у воістину чудовий жах.

У той час як я кинулася в жах від цієї ідеї, він повернув лице до принца, який тільки стогнав і трохи рухався уві сні: він починав прокидатися, пробуючи неміцною рукою потерти своє обличчя. Я підстрибнула на ноги і відсунулася від ліжка в тривозі, ближче до Дракона.

— Ось це, — сказав Дракон. — Kalikual. Це краще, ніж бити коханців до втрати пам'яті.

Він очікувально подивився на мене. Я подивилася на нього, потім на повільно приходячого до тями принца, і знову перевела погляд на нього.

— Якби я не була відьмою, — сказала я, — якби була звичайною, ви дозволили б мені… піти додому? Могли б ви вигнати мене через це?

Він помовчав. Я звикла до протиріч його обличчя, молодого і старого водночас. За всі прожиті роки у нього з'явилися лише складки в куточках

1 ... 16 17 18 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Відірвана від коренів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Відірвана від коренів"