Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Привид Чорного острова 📚 - Українською

Читати книгу - "Привид Чорного острова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Привид Чорного острова" автора Віктор Григорович Безорудько. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 55
Перейти на сторінку:
покажу, де знайшла тебе, — сказала Мері. — Он бачиш, маленька піщана коса врізалася в океан. Там ти лежав.

Мері намагалася зазирнути в очі Олесеві, але юнак чомусь одвертався.

— Знаєш, а я спершу злякалася, коли тебе побачила. Навіть мурахи по шкірі побігли.

— Я був страшний?

— Ні. Від несподіванки. Я стояла й дивилася на тебе.

— А потім утекла?

— Ні. Чому ж… я притиснула вухо до твоїх грудей і почула, що серце б'ється. Потім заходилася рятувати тебе.

— В мене на сорочці був значок. Часом не бачила?

— Чому ж — бачила. Він у Білла. Тобі потрібен той значок?

— Він дуже дорогий.

— Там якісь літери?

— Ленінська Комуністична Спілка Молоді. Ось що там написано.

— Фред казав, що ти — комуніст.

— Помилився. Я комсомолець. А комуністом ще буду. Як мій батько.

— А тобі не страшно?

— Що?

— Бути комуністом. Я читала, що вони жорстокі.

Олесь зареготав голосно й весело. Мері вперше чула його розкотистий сміх.

— Скажи мені, Мері, чого твій батько якийсь такий?..

— Ти хочеш сказати — жорстокий? Це правда — він ненавидить усіх на світі. Ми з мамою та Біллом жили у нашої тітки на великій землі, доки я вчилася в коледжі. Тато зрідка навідувався до нас. Йому іноді щастило заробити кілька сотень доларів. Він любив мене і Білла. А маму — ні. І вона його не любила. Мама була набожна, а батько глузував з неї, з бога. Та вони змушені були жити разом, адже звінчані в церкві. Кілька років тому ми переїхали сюди. Матуся дуже страждала. Їй було тяжко жити на острові, бо вона боялася привида. Щоразу просила тата, щоб відвіз нас на материк — до тітки, але тато не погодився. Однієї ночі вона заніміла з переляку. Тремтячою рукою написала мені одне слово: «Привид». Матуся бачила його і на смерть перелякалася.

Кілька кроків зробили мовчки. Зупинилися на високій кручі. Їхні погляди були спрямовані туди, де сонце опускалося в сині хвилі океану.

— А ти віриш, що той привид справді є? — запитав Олесь.

— Вірю. Багато людей бачили його. І матуся також. А скільки загинуло від його шовкової мотузки…

— Я чув розповідь Морісона. Мені здається…

— Що?

— Давай зараз про це не говорити.

— Розкажи мені про себе. Я читала про вас у газетах багато страшного. А зараз іду ось поряд із тобою, а ти мене ще й досі не з'їв.

Сонце втопилося в океані і, здавалося, з його дна кидає жовте проміння на маленьку хмаринку. Вона палає огнем, але ніяк не згорить.

— У нашій країні немає привидів.

— Їх знищили?

— Ні. Вони в нас існували лише в поганих казках.

— Облиш. Привиди є.

— Коли привид душить людину мотузкою — це звичайний бандит і вбивця.

— Не будемо сперечатися. Кажуть, у вашій країні не визнають бога?

— Чому ж, хто бажає, — той молиться собі. Але охочих занадто мало.

— Це жахливо!

— Тому там живуть тільки дикуни, такі як я.

— Ти глузуєш із мене, Олесю?

Над океаном спустилися сутінки. На воду лягли відблиски темного неба, і від того воно переливалося та грало зелено-чорними барвами. Дивно, як швидко змінюються фарби на воді після заходу сонця.

— Ні, не глузую. Я ніколи з тебе не глузуватиму, міс Мері.

— Розповідай.

— Моя країна… ти знаєш, що для мене означають ці два слова? Мені важко говорити про такі речі. Розумієш, є святе щось у людини, про яке не скажеш звичними словами.

— Святе? У вас же немає бога?

— А святі почуття є. — Олесь дивився в далечінь, а перед його очима спливали верби над Сулою, і лелеки, випроставши непорушні крила, кружляють над левадами, і Козача криниця в полі, біля старого вітряка. А там, далі, асфальтована стрічка вп'ялася в землю і дроти з дніпровською електрикою повисли над золотим океаном пшениці…

Про все це він розповів Мері, а потім додав:

— Над моєю країною ніколи не заходить сонце.

— Невже ніколи?

— Так. Ніколи. Уявляєш, яка велика та країна, що завжди осяяна сонцем.

Сутінки густішали. Яскравіше засвітилися зорі на небі.

— Я мрію побачити цілий світ, — сказала Мері. — Доки не стріла тебе, не хотіла їхати в ту країну, де немає бога. А тепер поїхала б та поглянула на неї власними очима. Я завжди дивувалася — пишуть у газетах, що у вас живуть напівдикуни, а потім раптом довідалася, що Гагарін у космосі. Тоді й закралися сумніви. — Мері помовчала. — Ти віриш у щастя? — спитала несподівано.

— Звичайно.

— У тебе вдома є кохана дівчина? — Коли б не сутінки, Олесь побачив би, як зашарілася Мері.

— Була.

— Як це — була? А де ж вона ділася?

— Вона була в мене, доки я не пішов служити на флот. А потім…

— Потім?

— Пішла заміж…

— Вона тебе перестала кохати?

— Напевне.

— А вона гарна?

— Не треба про це…

— Тобі боляче згадувати? Ти її ще кохаєш?

— Прошу тебе, Мері…

— Зрозуміло. А вона краща за мене?

— Хіба так можна порівняти? А втім — ти, мабуть, краща.

— Неправда. Ти мене втішаєш — кажеш неправду.

— Та ні, ні. Ти краща. І я тобі надзвичайно вдячний. Адже коли б не ти…

— Зовсім ні. Не краща я. Я — погана. Погана…

1 ... 16 17 18 ... 55
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Привид Чорного острова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Привид Чорного острова"