Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Восьме коло пекла, Кшиштоф Борунь 📚 - Українською

Читати книгу - "Восьме коло пекла, Кшиштоф Борунь"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Восьме коло пекла" автора Кшиштоф Борунь. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 34
Перейти на сторінку:
що він казав, збігається з наслідками ваших досліджень? — спитав Мікша, не приховуючи задоволення.

— Все Він чудово у всьому орієнтується, неначе справді був тут чотириста років тому. Деякі його зауваження проливають нове світло на спірні питання Наприклад, цей колодязь у саду Треба перевірити.

— Отже, вважаєте ви — це справді може бути інквізитор Мюнх?

— Цього я не сказав, але… — археолог замовк, бо чернець скінчив молитися, нахилився, поцілував кам’яну плиту й підвівся.

Герлах підійшов до нього

— Що це за камінь? — спитав він, показуючи на плиту.

— Тут похований абат цього кляштора Альберт фон Градек. Замолоду був він великий грішник. Але бог простив його… Абат заповів поховати себе тут, під порогом, аби всі топтали його могилу.

— На плиті був якийсь напис. Тепер літери стерлися…

— Тут були лише ініціали: А. ф. Г. І рік: 1583. Більше нічого.

— Ти знав його?

— Авжеж. Я був тут, як він умирав… Цей напис на камені витесав брат Гільдебрандт. Плита мала бути більша, куди більша… Але тріснула. Брат Гільдебрандт з уламку зробив другу, маленьку. З молитвою за упокій душі отця Альберта її вмурували в колону. У каплиці.

— Ти можеш показати те місце? — нервово перебив Мікша.

Мюнх мовчки увійшов до каплиці.

У напівмороці, майже наосліп, знайшов колону.

— Ось тут! — він нахилився й торкнувся плити. — Мені здавалося, що вона була вище, — здивовано зауважив він. — А зараз біля самісінької підлоги.

— Слушно кажеш, — підтвердив археолог. — Вона була вище. У XVIII сторіччі підлогу підняли на шістдесят два сантиметри.

Він промовив це пошепки, неначе голоснішою розмовою боявся порушити тишу минулих віків, заховану в старих мурах святині.

Уже смеркалося, коли вони спускалися з пагорба.

Герлах і Мікша йшли попереду, освітлюючи ліхтариками дорогу. За ними ступав Мюнх, останньою йшла Дарецька.

Ще перед відвідинами кляштора було вирішено, що вони переночують у павільйоні відпочинку. Тепер план змінився, бо Герлах хотів наступного дня повернутися з своїми асистентами, щоб зробити детальні дослідження й перевірити точність Мюнхової інформації.

Бралися мовчки. Розмовляти нікому не хотілося. За весь час Герлах і Мікша перекинулися лише кількома слоівами.

Мюнх мовчав. Кама весь час намагалася йти поруч з ним і, хоча в темряві не бачила його обличчя, здогадувалася, що він веде з самим собою якусь запеклу дискусію. Кілька разів до неї долинали уривки фраз, сказаних пошепки латиною.

— Чому? Чому, господи?.. Пробач мені слабість мою… Дай знак, боже мій… Чи здолаю… Будь милостивий…

У літаку він, здавалось, заспокоївся. Промовляв вечірні молитви. Очевидно, він щось вирішив, бо перед самісінькою посадкою в Радові схопив за руку Каму, яка сиділа поруч, і, благально дивлячись на неї, запитав:

— Чи можемо ми сьогодні поговорити?

— Авжеж. Я зайду до тебе після вечері. Стефові теж прийти?

— Ні, ні. Тільки ти.

Вона відчувала, що процес, який почався інцидентом на пляжі, вступає у вирішальну фазу…

КРИЗА

У такому стані Кама не бачила Мюнха давно. Правда, і дві години тому, після повернення з Урбахського кляштора, вона розуміла — на неї чекає важка розмова. Однак не сподівалася, щоб чуття Модеста після зустрічі з минулим були такі бурхливі. Зараз він стояв перед нею з піднятими у відчайдушному жесті руками і був схожий на того дивного, напівбожевільного ченця, якого кілька місяців тому привіз до інституту Мікша.

— Ти мені скажеш! Присягнися, що скажеш! — гарячково повторював Модест.

— Звісно, скажу Якщо тільки зможу…

— Присягнися!

Він не відривав од неї очей.

— Присягаюсь.

— Якщо тобі дозволить… Так… Так… Усе залежить від нього…

— Скажи ж, нарешті, в чому річ?

— Нелегко сказати. Не дивуйся… Я нещасна, нерозумна людина. Зломлено дух мій… Я довго думав і… нічого не знаю… Не розумію Напевне, я не повинен Запитувати… Не можна запитувати? Так?

— Чого ти не розумієш?

— Навіщо? Навіщо? Навіщо я тут?! Я знаю, що зле чиню… Діла Всевишнього незбагненні. І не мені намагатися осягнути їх. Але я повсякчас думаю… Я більше не можу… Питати гріх? Звичайно, гріх!

Його чоло зросив піт.

— Не гріх, Модесте, — лагідно промовила Кама. — Питати треба завше. Тільки не знаю, чи зможу я тобі відповісти. Ти хочеш знати, як опинився тут, серед нас, як це сталося? Цього ми не відаємо. Поки що не відаємо. Є лише припущення, але їх не досить. Одначе, я переконана, ми знайдемо відповідь і на це запитання.

Він заперечливо похитав головою.

— Ні! Ні! Не те. Як це сталося, я знаю. Я пам’ятаю… Злі сили… Але я питаю не про це. Я питаю: навіщо, навіщо я тут?

— Як це “навіщо”? — насупилася Кама. — Спробуй пояснити зрозуміліше.

— Господь наш нічого не робить без будь-якої мети, — промовив він латиною. — Незбагненні діла його. Так мусить бути. Я розумію, але… Напевне, ти знаєш, навіщо. А казала: питати не гріх…

— Я досі не розумію, про що йдеться. Що я повинна знати?

— Я бачив сьогодні… там, в Урбаху. Це справді був Урбах. Ті самі мури… Тільки минув час. Це Земля… — пробував пояснити він. — Це той самий світ. Але інший… якийсь не такий… Я не збагну: чому? Ти казала: світ став інший… І що це добре… Але тоді, в моєму колишньому житті, я вірив: правда божа переможе. Царство боже… Чи це воно? Я не знаю… Не розумію. Дивлюсь і бачу… Так, це той самий світ! Ті самі мури, той же дім божий, сад, кружганки… Ті самі колони в каплиці, камінь на могилі отця Альберта… Це нічого, що напис стерся. Я розумію, час плине, минають віки… Але ж є бог! Христос, його вчення…

1 ... 16 17 18 ... 34
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Восьме коло пекла, Кшиштоф Борунь», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Восьме коло пекла, Кшиштоф Борунь» жанру - 💙 Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Восьме коло пекла, Кшиштоф Борунь"