Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон 📚 - Українською

Читати книгу - "Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Слова променистого ордену" автора Брендон Сандерсон. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 177 178 179 ... 341
Перейти на сторінку:
що батькову манеру триматися породжувала не впевненість, а її відсутність.

Княжич справляв враження чоловіка, який поводиться абсолютно невимушено і з такими, як сам, і з ширшим оточенням. Махнувши служниці в чорно-білому принести карту вин, Адолін усміхнувся їй — хоча та була темноока — і його усмішки виявилося досить, щоб вишколена мажордомка зашарілася.

І такого світського лева Шаллан зібралася захомутати? Буря забирай! Та намагаючись пошити в дурні ватажка Примарокровних, вона відчувала в собі більше снаги! «Поводься як належить, — промовила до себе подумки дівчина. — Адолін обертається серед “вершків” королівства й упадає коло найвитонченіших великосвітських панянок. Він очікує, що й ти така са́ма».

— Гаразд, — зронив княжич, гортаючи карту вин, де записи були зроблені ґліфами, — то ми маємо одружитися.

— Я б пом’якшила формулювання Вашої Ясновельможності, — заперечила Шаллан, ретельно добираючи слова. — Ми не те щоб маємо одружитися. Ваша кузина Ясна просто запропонувала нам поміркувати над такою перспективою, а ваша тітонька, схоже, погодилася з її думкою.

— Допоможи Всемогутній тому чоловікові, чиє майбутнє взялися влаштовувати його родички, — зітхнув Адолін. — Самій їй, звісно, можна дівувати хоч би й на четвертому десятку, та коли я не маю нареченої у двадцять три — це вже серйозно. Махровий сексизм — скажете, ні?

— Ясна ж хотіла одружити й мене, — заперечила дівчина, — а тому я не назвала б це сексизмом. Радше… яснізмом? — Вона позволікала. — Ясніанством? Теж ні. От халепа! Словом, принцеса вважала, що це питання потребує проЯснення…

— Ну, не знаю, — кинув Адолін, перевертаючи прейскурант догори ногами, щоб і Шаллан могла ознайомитися. — Як гадаєте, що нам замовити?

— Буря забирай! — охнула та. — То всі ці вина відрізняються?

— Атож, — підтвердив Адолін і, по-змовницькому нахилившись ближче, докинув: — Хоча мені, щиро кажучи, байдуже. Це Ренарін знається на різниці між ними: як заведе, то цілу лекцію прочитає — аби тільки слухали. А я замовляю якийсь мудрований сорт, але насправді обираю за кольором. — Він скривився. — Формально кажучи, ми на війні, тож я, про всяк випадок, не питиму нічого аж надто п’янкого. Дурня це, звісно — адже вилазок на плато сьогодні не буде.

— Ви певні? Я гадала, вони відбуваються непрогнозовано.

— Так, але сьогодні черга інших таборів. Хоча перед великобурею їх так і так майже ніколи не проводять.

Княжич відкинувся на стільці й, проглянувши винну карту, вказав на одне з вин і підморгнув офіціантці.

Шаллан похолола.

— Стривайте-но. «Перед великобурею»?..

— Еге ж, — підтвердив той, кинувши погляд у куток, на годинник. Себаріал якось казав, що вони тут почастішали. — Стихія може налетіти будь-якої миті. А ви не знали?

Шаллан аж похлинулася й, поглянувши на схід, де пролягли розколини Рівнин, подумала: «Без паніки! Поводься елегантно!» — хоча якійсь первісній частині її єства кортіло натомість кинутися геть і сховатися. Дівчині раптом здалося, наче вона відчуває зниження атмосферного тиску — немовби саме повітря намагалося втекти. А то, бува, не буря починається он там, удалині? Пусте, привиділося. Але вона все одно мружилася, придивляючись.

— Я не мала часу зазирнути в Себаріалові метеорологічні таблиці, — вичавила із себе Шаллан.

Хоча, знаючи князя, ті, певне, були хтозна-колишні.

— Он воно що, — кинув Адолін. — А я все думаю, чого ви не питаєте, що це за місце. От і вирішив, що вам про нього вже розповідали.

Теж мені «місце» — відкритий балкон, що звернений на схід. Тепер їй стало здаватися, неначе світлоокі, попиваючи вино, сидять як на голках і чогось чекають. Куди практичнішим Шаллан видалося інше «місце» — простора кордегардія з міцними дверима.

— Ми тут у ролі глядачів? — прошепотіла дівчина.

— Це нова «фішка», — пояснив княжич. — Сенс вочевидь у тому, щоб сидіти тут, аж доки буря не наблизиться впритул, а потім миттю заховатися в приміщенні. Я не один тиждень поривався завітати, але тільки щойно переконав своїх «няньок», що нічого тут зі мною не станеться. — Остання фраза пролунала дещо роздратовано. — Якщо хочете, можемо перебратися в безпечне місце просто зараз.

— Ні, — відхилила пропозицію Шаллан, примусивши себе розтиснути пальці, що відчайдушно хапалися за стільницю. — Зі мною все гаразд.

— Ви бліда.

— Для мене це природно.

— Через те, що ви веденка?

— Через те, що я тепер увесь час на межі паніки. А ось і наше вино!

«Спокійно», — повторила вона подумки сама до себе, свідомо не дивлячись на схід.

Служниця принесла їм дві чаші іскристого синього вина, й Адолін, узявши одну з них, оглянув її вміст на світло, понюхав, пригубив і, задоволено кивнувши, відпустив подавальницю. Наостанок він усміхнувся їй, а коли жінка пішла, провів поглядом її стегна.

Шаллан звела на нього брову, але той, здавалося, сам не помітив, що зробив щось не те. А тому, знову обернувшись до нареченої, повторно нахилився ближче:

— Я знаю, що, куштуючи вино, його збовтують, споліскують ним рота й таке інше, — шепнув княжич, — але ніхто так і не зумів пояснити мені, що саме я маю розсмакувати.

— Може, чи не плавають у ньому мошки?

— Ну ні — таке мій новий дегустатор помітив би.

Він усміхнувся, але дівчина збагнула, що той, мабуть, не жартує — адже до охоронців саме підійшов потеревенити якийсь худий чоловік у цивільному. Вочевидь дегустатор.

Шаллан пригубила вино. Гм, смачне — злегенька солодкувате й трішечки пряне. Хоча наразі їй було не до таких нюансів — адже буря…

«Припини, — сказала собі дівчина, всміхаючись Адолінові. Вона мала зробити так, щоб ця зустріч залишила в нього приємне враження. — Переведи розмову на нього». Таке радили в одній із книжок, яку пригадала Шаллан.

— До речі, про вилазки на плато, — зронила вона. — А звідки ви знаєте, коли на них вирушати?

— Га? О, в нас є розвідники, — пояснив Адолін, відкинувшись на стільці. — Вони чатують на спостережних вежах з велетенськими підзорними трубами, видивляючись, чи немає на одному з плато, куди можна відносно швидко дістатися, хризаліди.

— Я чула, що ви здобули чимало яхонтосердець.

— Тепер про це, мабуть, не варто… Батько хоче, щоб здобуття цих трофеїв перестало бути змагальним.

Княжич очікувально глянув на співрозмовницю.

— Але ж говорити про минулі перемоги вам не заборонено, — заперечила Шаллан, відчуваючи, що саме такої репліки від неї й чекають.

— Гадаю, ні, — погодився Адолін. — Кілька місяців тому під час одної вилазки я, вважайте, самотужки захопив хризаліду. Бачте, яка штука: зазвичай ми з батьком першими перестрибуємо через прірви, щоб розчистити шлях для мостів.

— Але ж це небезпечно?! — охнула Шаллан і, старанно граючи відведену їй роль, зробила великі очі.

— Так — але ми Сколкозбройні. Всемогутній дарував нам силу й міць. Це неабияка відповідальність, і ми зобов’язані користатися з цього дару, щоб захистити своїх людей. Переправляючись першими й особисто ведучи за собою, ми зберігаємо сотні життів. Це й робить нас воєначальниками.

Княжич змовк.

— Який ви хоробрий, — промовила дівчина, сподіваючись, що в її голосі лунає захоплений придих.

— Що ж, так і має бути. І це справді небезпечно. Того дня, коли ми спробували захопити плацдарм, паршенді відтіснили

1 ... 177 178 179 ... 341
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон"