Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Донька темряви, або Я Вам не дружина, Пане Синя Бородо, Камі Мир 📚 - Українською

Читати книгу - "Донька темряви, або Я Вам не дружина, Пане Синя Бородо, Камі Мир"

189
0
29.01.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Донька темряви, або Я Вам не дружина, Пане Синя Бородо" автора Камі Мир. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 17 18 19 ... 59
Перейти на сторінку:

І в мене, але щось не хочеться ділитися з тобою цією інформацією. Добре, що я маю інший варіант для відповіді.

– Невже ти не знаєш, чим займається родина Файденів?

– Ти говориш про полювання на відьом, перевертнів, демонів та інших істот? І?

– Ті «відьми, перевертні та інші істоти» також є власниками темних джерел. Тобто це тема, яку вивчають всі члени сім'ї.

– І вони поділилися цією інформацією з незаконно народженою падчеркою?

Я згодна, це не дуже переконливо, але в мене є вагомий аргумент:

– Є така ймовірність, що вони зможуть позбутися мене у такий легкий спосіб, бо немає нічого дивного, якщо бідну сироту розірве на клаптики об'єкт її полювання.

Найцікавіше те, що в моїх словах немає брехні: одного дня нас відвідала сестра вітчима і сказав, що мені вже чотирнадцять років, я повинен приєднатися до «сімейного» ремесла. Той факт, що вони спалили мою матір на колу, їх не турбував. Мовляла, вони помилилися, з ким не буває. Згідно з їхньою думкою, це не повинно спричинити моє відступництво з шляху Файденів, оскільки це робиться заради «миру і добра». Егеж, отак прямо одразу.

Родина Вайшнінів намагалась відмовити мене, і це в них вийшло ... поки не трапився той інцидент у підземеллі. Через місяць я добровільно здалася на щотижневі навчання, і мене відправили для отримання знань та навичок безпосередньо на практиці. Судячи з їх логіки, маючи знання назв та різновиди монстрів без інформації про їх слабкі сторони, я в будь-якому випадку мала вижити й краще запам’ятати засвоєні компетентності..

– Отже, ти прийняла мою пропозицію, бо маєш бажання мене вбити? – наче чіпляв мене Хайден.

Якщо ми враховувати, що заручини в нас відбудеться саме з волі нареченого та без моєї згоди, ця версія абсурдна, але … Йому можна зі мною гратись, а мені ні?

 – А якщо я скажу «так»?  Все?  Finita La Comedia нашим стосункам?  Розлучення та дівоче прізвище? Трясця, а дівочу честь-то вже не повернути... Біда-біда!  Хто ж мене тепер заміж візьме?

Відверто підколювала, але при цьому сподівалася, що ця новина вирішить мою проблему з контрактом.

 – Не хвилюйся, контракт через це розірвано не буде, та й честі твоєї нічого не загрожує.  Ти мені не як дівчина подобаєшся.

 – У тебе є коханий, а я потрібна у якості прикриття?

Ні, ну якщо так, то я можливо навіть подумаю над тим, щоб залишитися.  Підтримаю пару, житиму приспівуючи на забезпеченні фіктивного чоловіка, та й ніхто мені носом у порожню графу у розділі «сімейний стан» тикати не буде.  Ну а що?  Чому б ні?

 – У мене є дівчина, яка мені подобається, – серйозно відповів Хайден, чим ввів мене в ступор.

Якщо це дівчина, то причин весілля зі мною немає: незаміжня – ідеально, заміжня – розлучиться, багата – no problem, бідна – на що йому тоді його стан орда вампірів-шанувальників?

– Вона страшненька?

– Ні звичайно!

– Злочинка? Маніячка? Збоченка?

– Це у тебе фантазія збочена, Іриніє.

– Тоді я не бачу причин, чому ти не одружишся з нею. Чи справа у твоїх підлеглих?

– Ні, не в них. Просто вона не може стати моєю дружиною.

– Причина у невпевненості?

– Ні.

– Не ладнаєш з її батьками?

– Знову не вгадала.

– Ти знаєш інші слова, крім «ні»? Скажи вже ту причину.

– Ще зарано.

– Зарано для чого?

– Давай краще поспішимо. Здається, незабаром почнеться дощ.

– Не цукрові, не розтанемо. Ти краще тему не змінюй і нормально поясни.

– Що ти хочеш від мене почути?

– Правду і нічого, крім правди. Чому ти намагаєшся одружитися з незнайомими дівчатами, якщо в тебе є та, кого ти кохаєш?

– Вона мені дорога. Я хочу її вберегти.

– Від чого?

– Від себе.

– Ти що, підліток, який не вміє контролювати свої бажання? – не стримуючи глузування запитала у нареченого.

– Я б подивився на тебе, якби ти була на моєму місці.

– Зовсім не можеш контролювати себе?

– У порівнянні зі мною голодний вовк – сите кошеня.

– Темрява мені в печінку, це навіть не смішно. Не вірю!

Ось даремно я стоячи біля шипастих троянд руками розмахую, ой дарма! І річ навіть не в тому, що я подряпала руку від середнього пальця до середи променевої кістки, а в тому, що мій співрозмовник кардинально змінився під час виступу перших крапель крові: сірі очі змінили колір на багряний, риси обличчя загострилися, а з-під верхньої губи визирнули ікла. Важке дихання теж не викликало довіри, як і кігті, що схожі на ті, які я сьогодні бачила в Кіани.

Чи це Хайден так на кров реагує? Я сподіваюся, що він зараз не намагається на мене напасти… Темрява мені в печінку, накаркала!

1 ... 17 18 19 ... 59
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Донька темряви, або Я Вам не дружина, Пане Синя Бородо, Камі Мир», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Донька темряви, або Я Вам не дружина, Пане Синя Бородо, Камі Мир"