Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » За браком доказів 📚 - Українською

Читати книгу - "За браком доказів"

660
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "За браком доказів" автора Кріс Тведт. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 17 18 19 ... 86
Перейти на сторінку:
на всю ніч покинув жінку помирати й викликав «швидку» аж уранці, але подумав, що мої слова не матимуть жодного сенсу. Такі люди ніколи не визнають своєї вини, навіть у душі. Він вважав себе жертвою, а все решта — змовою проти себе.

Тому я сказав лише те, що він бажав почути, грав свою роль, змішавши докупи самовпевненість і тверезий професіоналізм.

В аеропорту Ґардемуен панував хаос і затримки рейсів. Снігопади засипали Естланн, у Центральній Норвегії штормило, Вестланн заволокло туманами. Я провів три години серед плаксивих дітей, зрозпачених батьків, розгніваних бізнесменів, купив собі покетбук, зміст якого зовсім не відповідав заголовку на обкладинці, з’їв дорогу й геть несмачну перекуску, а тоді налаштувався на довге чекання, бо більше не було чим зайнятися. Відчуття було таке, ніби я в дорозі вже тиждень. Я думав про Маґнуса Саннторва, про хворобу, яка довела його до жахливих вчинків. Може, якщо добре подумати, то не так вже він і відрізняється від інших. Скільки раціональності у вчинках тих, кого я відвідав за останні дні? Убивця, якому шкода лише себе самого, і юний забіяка, якому, здається, не шкода нікого.

Я вийняв телефон, побачив купу пропущених дзвінків — усі від Карли. Вона залишила повідомлення на автовідповідачі. Я слухав її захеканий голос.

«Привіт, це я. Тобто Карла. Я лише хотіла запитати… чи ти сьогодні приїдеш додому. Я хотіла дещо з тобою обговорити. Ото, власне, й усе… Дайся чути, коли зможеш».

Це може зачекати, подумав я.

Дзеленькнуло нове повідомлення, цього разу від авіакомпанії. Рейс далі затримується. Я вирішив взяти собі вихідний до понеділка.

Розділ 13

— Ти так і не перетелефонував, — перше, що сказала Карла, зазирнувши в двері до мого кабінету в понеділок уранці.

— Мені здалося, що справа не нагальна, — відповів я. — Але, у будь-якому разі, я вже тут. Про що ти хотіла поговорити?

— Про далгаймську справу.

Я відчув укол нечистого сумління.

— Послухай, я сказав, що можеш записати собі години, лише як знайдеш щось суттєве. Не розумій буквально. Звісно, тобі заплатять за твою працю, у розумних межах, звичайно.

Вона зробила невизначений жест рукою, ніби відмахувалася від цієї теми.

— Добре, але…

— Тобі гроші потрібні чи ні?

— Звичайно, потрібні, але я хотіла поговорити не про гроші. Я розкопала дещо дивне.

— Дивне — це що?

— Один сумнівний момент. Навіть два, насправді.

— Послухаю. Але сядь, бо я нервуюся, коли ти миготиш перед очима.

— Рухаючись, я ліпше думаю, — запротестувала Карла, та все ж сіла. — По-перше, я перевірила хронологію. Як ти знаєш, Маґнус Саннторв утікав вже й раніше. Того разу він теж утікав додому, щоб позбавити життя своїх родичів, але його встигли схопити майже в самому центрі Далгайма.

— Так, пригадую.

— Добре, а чи знаєш ти, скільки минуло часу від моменту його втечі до затримання?

Я похитав головою.

— На це я не звернув уваги.

— Від Берґена до Далгайма майже сто двадцять кілометрів, а ще Маґнус добирався обхідними шляхами. Він заночував просто неба й лише вранці упіймав попутне авто до роздоріжжя перед Далгаймом. Водієві пасажир видався таким дивним, що він відразу, щойно висадивши Маґнуса, зателефонував до поліції. Суть у тому, що Саннторв витратив на дорогу понад добу.

— Я бачу, куди ти хилиш, — кивнув я. — Цього разу він дістався додому значно швидше.

— Усього лиш за дві години після втечі Маґнуса вся його родина була мертва. Питання: як він зумів так швидко добратися?

— Погоджуюся, справді, дивно. У матеріалах справи це зазначено?

Карла рішуче похитала головою.

— Ні, ніде ані слова!

Я їй вірив. У роботі вона була дуже ретельною.

— Може, і цього разу під’їхав автостопом?

Карла з сумнівом глянула на мене.

— Тоді йому страшенно пощастило, та все ж неясно, чому про підозрілого пасажира водій згодом не повідомив поліцію.

— Твоя правда, — сказав я, трохи подумавши. — Та чи має значення, чим він добирався, якщо був на місці злочину?

— Хтозна… Просто мені здалося дивним, надто впадає у вічі. Ми ж шукаємо факти й розбіжності, пазли, яких бракує, щоб скласти головоломку. Ось це і є таким пазлом.

Я кивнув, мусив визнати її слушність.

— Ти казала про два моменти. Другий який?

Карла підвелася, знову заходилася міряти кроками кабінет.

— У рапортах поліції розбіжності фактів не відображено.

— Такий рапорт був у матеріалах справи? — запитав я. — Може, я прогледів?

— Ні, але я попросила його надіслати.

— Навіщо?

Карла зупинилася.

— Щоб упевнитися, що я нічого не пропустила.

— І вони отак відразу й виконали твоє прохання?

— Я послала е-мейл від твого імені, — незворушно відповіла Карла, ніби посилати запит від чужого імені найзвичніша річ на світі.

Я зітхнув.

— То в чому ж розбіжність?

Карла обійшла стіл, стала поруч і поклала переді мною аркуш. Вона пахла милом і шампунем.

— Глянь на хронологію, — Карла тицьнула пальцем в аркуш. — Маґнус утік приблизно о третій пополудні. Уже через п’ять хвилин поліція отримала повідомлення про його втечу з Саннвікена. Ще через сім хвилин оповістили всі патрульні групи, надали прикмети й застерегли бути обачними при затриманні втікача.

— Дуже ефективно

1 ... 17 18 19 ... 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «За браком доказів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "За браком доказів"