Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 1899 1900 1901 ... 2480
Перейти на сторінку:
ж факультету, що й вона. Незважаючи на те, що вона вивчала техніку, вона дуже любила поезію і була досить талановитою в цьому аспекті. Її любили оточуючі люди. Іноді Мелісса також відвідувала їхні зібрання і тихенько слухала сольний концерт Евдори. Вона відчувала, що ця дівчина дійсно приваблива, але тепер її нога була сильно понівечена, і вона стогнала напівпритомно від болю.

=

Всього за кілька секунд майбутнє цих людей було жорстоко змінено.

.

Лише коли багато вчителів вибігли з навчального блоку і почали рятувати поранених та евакуювати учнів, Мелісса прокинулася від трансу і поспіхом підійшла ближче до вчителів.

! . , =

Послухай мене! Всі ви повинні розділитися на дві групи. Одна партія вирушить до лабораторій, а інша – до собору Тіффані. Всі вони мають підземну зону, в якій можна сховатися. В одного з учителів був жахливий вигляд, але він все ще затамував подих і робив домовленості своїм чистим голосом, наче його спеціально навчені.

. =

Він озирнувся і побачив, що учні не наважуються покинути вчителів. Він квапливо сказав: "Не хвилюйся". Дирижабль противника вже розвернувся і вирушив до Західного боро. Тут немає ніякої небезпеки.

.

Його слова супроводжувалися гуркотливим вибухом, який лунав з південного заходу.

=

Західний боро Там є парламент королівства, різні департаменти та муніципальні зали Почувши слова вчителя, Мелісса відразу ж подумала про багато речей.

.

Коли світло в її очах замерехтіло, вона раптом міцно стиснула губи і побігла до шкільних воріт, не звертаючи уваги на те, що вчителька кликала ззаду.

= =

Рухаючись захищеним місцем, Мелісса швидко вийшла на вулицю. Вона важко задихалася і озиралася навколо, намагаючись зорієнтуватися.

= =

У цей момент вона побачила неподалік вхід у метро. Хоча вона була збентежена, вона все одно пам'ятала, що щойно сказала вчителька.

!

Підземна зона, в якій можна сховатися!

? , =

Хіба метро не під землею? Бомбардування тільки-но почалося, а метро, мабуть, не припинило рух Поки її думки мчали, Мелісса кинулася до входу, на якому були ознаки бомбардування.

= .

Спустившись у підпілля, вона зрозуміла, що людей тут не так багато, як вона очікувала. Більшість звичайних людей, які ніколи не були навчені, не подумають сховатися тут одразу.

= .

Метрополітен справді не припиняв руху, але квитки ніхто не перевіряв. Після короткого очікування Мелісса підбігла, міцно стиснувши губи, а обличчя наповнилося тривогою.

,

Після трьох зупинок метро зупинилося на Кінгс-авеню. Мелісса протиснулася крізь натовп і вибігла з карети.

. =

Вона вже відновила свою витривалість. Вона побігла сходами, трохи збільшуючи швидкість, перш ніж швидко вибратися на поверхню.

= .

У цей момент все, що вона бачила, перебувало в стані хаосу. Багато будівель обвалилися, оскільки горіли в червоному полум'ї. Поламані кінцівки, кров і мертві були скрізь. Вона чула крики, крики та накази.

, - .

Побачивши цю сцену, Мелісса ще більше занепокоїлася, намагаючись побігти до чотириповерхової будівлі, де знаходилося Міністерство фінансів королівства.

, =

Однак територія вже була опечатана. Вона побачила, що багато вікон повилітало. Стіни були зрешечені дірками від куль, а сліди вибуху все ще залишалися.

Мелісса спробувала увійти в периметр, але її зупинили солдати, які стежили за порядком. Це лише посилило її занепокоєння, оскільки очі почервоніли.

= -, - .

У цей момент вона побачила знайому постать. Це був чорноволосий кароокий Бенсон, на якому не було капелюха.

= , ? ! !

Побачивши Мелісу, Бенсон одразу ж кинувся навтьоки. Він виглядав стривоженим і сердитим, коли кричав: "Чому ти тут? Чому ти не ховаєшся під землею! Я тут у безпеці!

, !

Швиденько, йди за мною!

=

Чи не пішли ви під землю і Мелісса, на яку ніколи не кричав брат, інстинктивно хотіла заперечити, але її зір уже був розмитий.

= . =

Фух Після того, як він закричав, він видихнув і пом'якшив тон. Добре, що з тобою все гаразд. Швиденько, не блукайте вулицями.

= . =

Почувши його слова, паніка і занепокоєння в серці Меліси вщухли. У цей момент вона відчула, що навіть якщо їй доведеться померти, це вже не буде так страшно. Принаймні, вдома залишилася б не тільки вона.

=

У цей момент ураган підірвав бомбу і приземлився в цьому районі.

=

Але раптом бомба різко змінила напрямок і полетіла горизонтально.

!

Бум!

=

Він вибухнув у повітрі, лише сколихнувши струмінь повітря.

1084 -

Володар таємниць - Глава 1084 - Люди на війні

1084

Розділ 1084 Люди на війні

! !

Бум! Бум!

17 = =

У будівлі на Мінській вулиці, 17 у районі Кервуд жінка-власниця будівлі Стелін Саммер та її служниці почули здалеку гучний вибух. Вона злякано сховалася в кутку кімнати, відчуваючи, ніби земля під її ногами тремтить.

=

Тільки після того, як постійна, жахлива метушня почала вщухати, вона випросталася і озирнулася наліво і направо з незвично напруженим розумом.

?

Що саме сталося?

Дві служниці одночасно похитали головами. Вони були і в розгубленості, і в страху.

= .

Як тільки вона вийшла з кімнати, їй інстинктивно захотілося вийти з кімнати і поговорити з сусідами, щоб з'ясувати, що щойно сталося. Однак вона хвилювалася, що повториться ще один напад, тому їй нічого не залишалося, як ходити по вітальні.

= .

Через кілька хвилин вона раптом почула звук дверей, що відчиняються. Вона швидко повернула голову і зрозуміла, що її чоловік, Люк Саммер, повернувся зі своїм камердинером.

? .

Ви не працюєте? — підсвідомо спитав Стелин.

=

— урочисто відповів кремезний Лука, я випадково проходив повз околиці і одразу ж повернувся.

, . !

Швиденько, надягайте пальто. Ходімо зараз до собору!

? ? .

Що сталося? Що сталося? — перепитав Стелин.

, !

Люк зробив два кроки вперед і сказав: «Дирижаблі Фейсака бомбардують Баклунд!»

? .

Як таке може бути? Очі Стеліна розширилися від недовіри.

. = ! .

Зараз не час про це говорити. Як би там не було, це вже відбулося. Треба негайно йти до собору! Лука обійняв дружину. Не хвилюйтеся занадто сильно. Я думаю, що ці дирижаблі не прямують.

, ! .

Гаразд, гаразд! — панічно відповів Стелин.

?

Одягнувши плащ, який принесла служниця, вона інстинктивно стурбовано сказала: «А як же діти?

= =

Вони перебувають у церковній школі, тому знайдуться люди, які подбають про те, щоб вони знайшли притулок. У нас немає часу, щоб до них

1 ... 1899 1900 1901 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"