Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Вовк-тотем 📚 - Українською

Читати книгу - "Вовк-тотем"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вовк-тотем" автора Цзян Жун. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 197 198 199 ... 291
Перейти на сторінку:
цілий склад конфіскованих книжок. Робітники часто крутять самокрутки, видираючи сторінки з прошитих стосів, підготовлених для переробки на целюлозу, а любителі книжок часто можуть виміняти в них на справжні сигарети класичні твори. Я тепер як конопас у місяць отримую більше 70 юанів, це можна вважати високою зарплатнею, тож я купую сигарети й міняю їх на книжки. Однак після заснування держави[149] уряд постійно заохочує винищення вовків, а «герої» кампанії з убивства вовків у степу незабаром стануть тут новими героями. Молоді монголи, особливо чабани чи конопаси, які навчались у молодшій чи початковій середній школі, невдовзі вже й не знатимуть, що таке вовк-тотем. Тоді скажи мені: яке значення матиме все оце, що ми досліджуємо?

Чень Чжень, який саме знімав кришку з казана, обернувся й сказав;

— Про справжнє наукове дослідження ніколи не питають, чи воно корисне, чи ні, воно походить з цікавості й вигоди. До того ж, якщо ти зрозумієш питання, яке раніше не розумів — хіба це не корисно?

З казана в густій парі з’явились баоцзи з конятини. Чень Чжень перевернув їх по одній, щоб вони трохи простигли, а потім почав їсти їх, мов голодний вовк, примовляючи:

— От смакота! І запашні, й ніжні! Якщо згодом ще так трапиться, що вовк загризе лоша, то ти знову притягни його додому.

— Інші три юрти молодих інтелігентів попросили мене про те ж саме, — зауважив Чжан Цзіюань, — тож я по черзі всім возитиму.

— Однак ти хоча б привозь додому ті частини, які вовк погриз, я буду годувати Вовчика.

Хлопці за раз з’їли всю порцію готових баоцзів, після чого Чень, задоволений, підвівся й сказав:

— Я вже навіть не порахую, вкотре це я їм здобуту вовками їжу. Ходімо, пограємо в гру, що називається «м’ясною баоцзою кидати у вовка».[150]

Дочекавшись, поки решта баоцзів вичахнуть, Чень Чжень і Чжан Цзіюань узяли по одній і в піднесеному настрої вийшли з юрти та попрямували до Вовчика. Чень голосно закричав:

— Вовчику! Вовчику! Їсти! — після чого дві баоцзи влучили вовченяті в голову й тіло, аж той злякався, підібгав хвоста й сховався в свою нору, а баоцзи розтягли Хуанхуан та Еле. Хлопці спочатку остовпіли, не знаючи, як на це реагувати. Чень сміючись сказав:

— Ну ми й дурні! Вовчик же ніколи не бачив і не їв м’ясних баоцзів, тож якщо ними кинути в нього, хіба він їх забере? Вовки дуже підозрілі, він не довіряє навіть мені, хоча я його годую. Мабуть, він сприйняв баоцзи за камінці, якими хочуть його вдарити. Тим більше, що останніми днями тут бігали багато монгольських дітей, які кидали в нього грудками землі.

Чжан Цзіюань, також сміючись, підійшов до вовчої нори й сказав:

— Вовчик такий кумедний, що мені хочеться його обійняти й притиснути до себе.

— Однак Вовчик з усіх людей визнає тільки нас із Яном Ке й дозволяє брати себе на руки тільки нам. Навіть Ґао Цзяньчжун не наважується його торкатись, тож краще й тобі не треба.

Чжан Цзіюань опустив голову й спробував наблизитись до нори, кличучи Вовчика на ім’я та примовляючи:

— Вовчику, не забудь, хто тобі приніс конятини, що ж це ти — наївся, а тепер мене не визнаєш?

Він покликав малого ще декілька разів, але Вовчик тільки шкірив зуби, зі злістю дивився на нього й не виходив. Коли ж Чжан намірився витягнути Вовчика за ланцюг, той зі свистом раптом вискочив сам і вже розкрив пащу, щоб укусити Чжана, аж той з переляку перекинувся назад. Тільки схопивши Вовчика за шию, Ченю вдалось його стримати, ще й довелось довго гладити його по голові, поки він заспокоївся. Чжан Цзіюань підвівся, струшуючи порох, і з усмішкою сказав:

— Непогано! Він такий же лютий, як і дикі вовки. Виховати з нього собаку справді було б нецікаво. Коли я повернуся наступного разу, я ще привезу йому м’яса жеребця.

Чень також розповів Чжану про небезпеку, що зумовило виття Вовчика. Чжан Цзіюань замінив «Морського вовка» на «Загальну історію Китаю» й сказав Ченю:

— З мого досвіду можу сказати, що сьогодні вночі зграя прийде обов’язково, тож будьте надзвичайно обережними й не дайте їй викрасти наш скарб — Вовчика. Слід бути ще більш пильними. Вовки найдужче бояться пороху, тож якщо зграя справді кинеться на отару, ви кидайте в неї «Два стусани». Минулого разу я приніс вам цілий оберемок, однак їх слід ретельно перевірити, адже якщо котрісь із них намокли, тоді вони не вибухнуть.

Чень відповів:

— Ян Ке загорнув їх у навощений папір і поклав у найвищу в юрті дерев’яну скриню, тож вони ніяк не могли намокнути. Декілька днів тому в нього була сутичка із волоцюгами, тож він підпалив три штуки, вони так вибухнули, що все тут навколо струсонули.

Чжан Цзіюань поспіхом помчав назад до табуна.

26

Чень Ґуан сказав: «…У-ді (мається на увазі Хань У-ді. — Цзян Жун) мав звитяги по підкоренню варварів з усіх чотирьох сторін держави, його

1 ... 197 198 199 ... 291
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вовк-тотем», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Вовк-тотем» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Вовк-тотем"