Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Похибка першого типу, Invisibility mask 📚 - Українською

Читати книгу - "Похибка першого типу, Invisibility mask"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Похибка першого типу" автора Invisibility mask. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 108
Перейти на сторінку:
10. Майбутній чоловік

10 Розділ.

Лео
Цілі вихідні пройшли в нескінченних справах, які мій дядько невимушено скинув на мене. Як не дивно, зараз це навіть було на користь. Я не бачив Аріель з моменту тієї вечірки і вирішив не писати їй, хоча втриматися від цього виявилося справжнім випробуванням. Вона немовби оселилася у моїй голові, і, чорт забирай, я не розумів, як вона це зробила.

Ашер зник так само швидко, як і з’явився, і я підозрював, що він остаточно втягнувся в полювання на Евелін. Ще недавно я б по-дружньому посміявся над ним, але тепер сам опинився у схожій ситуації.

Сьогодні в університеті я не з’явився — справи не дозволили, але ми домовилися зустрітися з хлопцями в кав'ярні поблизу. Виявилося, що ці двоє раптом вирішили почати активно гризти граніт науки. Я звик до подібного від Ашера, але те, що Макс раптом занурився в навчання, було новиною. Мабуть, на це питання здатен відповісти лише Господь Бог, тому я і не намагався шукати пояснення.

— У чому сенс нашої дружби, якщо ти не можеш зробити за мене цей довбаний проєкт? - мені не потрібно було навіть обертатись, щоб упізнати голос Макса. Цей ідіот постійно шукав когось, хто буде робити за нього університетські завдання.

— Що сталося з тією риженькою, що мала тобі допомогти? - Ашер спокійно всівся за столик поруч, крутячись із чашкою кави. Його було важко чимось здивувати, але він явно розважався Максовими невдачами.

— Вона виявилась стервою, - відповів Макс із таким обуренням, ніби щойно дізнався, що світ несправедливий. — Уявляєте, вона відмовилася, коли я запропонував їй кілька додаткових нічних уроків. Це ж уперше в історії!

Окей, нічого нового. Якби ми з Ашером зібрали всі свої пригоди, список усе одно був би лише половиною від Максового. Дякувати Богу, що цей бовдур знав, як користуватися презервативами, — інакше наслідки його «підходу до навчання» могли б бути значно гіршими.

Макс знову поринув у свою драму про невдалу здачу предмету, але я перестав слухати його, коли побачив, як до кав'ярні заходять Евелін і моє прекрасне кошенятко. Вони, здається, таки стали друзями. Я ледь не розсміявся, коли помітив, як широко розплющилися її очі, коли вона побачила мене. Ця мила реакція була однією з тих речей, які завжди піднімали мені настрій.

— Еві і мила незнайомка, сідайте з нами, - я убʼю Макса, якщо він знову назве її милою. Якого дідька?

— У мене є імʼя. Я Аріела, - вона легко посміхнулась йому, схоже, не розуміючи, що копає для нього могилу цим жестом.

— У нас немає часу на каву із паразитами, - втрутилась Евелін. Схоже, рахунок був не на користь Ашера.

— Я йду звідси, поки не придушив її нахрін.

—Що за флюїди агресії, майте повагу! Арі, добре, що ми з тобою не такі, - з усмішкою та легким підморгуванням промовив Макс до Аріели, безтурботно ігноруючи напружену атмосферу.

— Звалив! - вказуючи йому на двері, я штовхнув його в ребра.

Я кинув погляд у бік Евелін, натякаючи їй на двері, й вона, хоч і з недоволеним закочуванням очей, але пішла геть. Аріела вже теж зібралася виходити, але я схопив її за руку, зупиняючи.

— Так швидко йдеш? Що ж ми будемо робити з цією твоєю звичкою — постійно від мене втікати? - я втримав її погляд, відчуваючи, як вона вагалась.

— Тобі не обовʼязково бути таким грубим! Для чого ти усіх розігнав?

— Як інакше я б залишився з тобою наодинці, Янголе, - я жестом запросив її сісти поруч. Вона зробила це з деякою нехіттю, і мій погляд одразу зачепився за високий комір її гольфа. — Милий гольф, - кинув я, цілком розуміючи, навіщо він.

— Ти ненормальний! - обурено пробурмотіла вона. — Добре, що мами не було вдома, коли я повернулась, як би я їй це пояснила?!
Я стримав усмішку, дивлячись на її роздратоване обличчя.

— Як пройшли твої вихідні, Янголе? - я притягнув її ближче до себе, і вона, хоч і неохоче, опинилася в мене на колінах.

— Нормально, - її руки несміливо торкнулися моїх грудей, і я відчув, як у ній бореться бажання втекти. — Лео! Що ти робиш? — я лише ширше усміхнувся, вдихаючи знайомий аромат карамелі, який завжди супроводжував її.

— Просто хочу бути певен, що ти не втечеш, мила, — обіймаючи її, відчув, як тіло мого Янгола напружилося.

— Мені це не подобається, - вона спробувала злізти, але, ковзнувши об мій пах, раптово завмерла, усвідомлюючи, що саме сталося. Її погляд на мить злякано відвернувся.

— Краще залишайся на місці, якщо не готова брати відповідальність за свої дії, - пробурмотів я, піднявши її підборіддя, щоб знову дивитись у ці зелені очі. — Так що там з твоїми вихідними без мене? Кошенятко, “нормально” — це не відповідь. Я хочу знати кожну деталь. Сумувала за мною?

— Чого б це раптом? - вона показово хмикнула.

— І що ж ти тоді робила? - я провів рукою по її волоссю, намагаючись заповнити ті два дні, які вона провела без мене.

— Нічого особливого, - відповіла Арі, трохи розслабившись. — Ми з мамою готували шарлотку, а потім поїхали за покупками, справжній дівчачий шопінг. Девід, чоловік моєї мами, обіцяв показати місто, але в нього з'явилися термінові справи, тож вихідні вийшли досить ледачі.

Я відчув, як напруга знову виникла всередині мене при згадці про Девіда. Як же мене дратувала навіть сама думка про нього.

— Якщо хочеш, я без проблем можу показати тобі Лондон, Янголе, - запропонував я, намагаючись змінити тему.

— О, ні, не треба, - вона легенько усміхнулась, ніби вагаючись. — Ми перенесли на наступні вихідні.

Я спостерігав за нею, коли вона на мить замовкла, наче збиралася з духом.

— Лео... чому ти сказав мені бути обачною з Девідом? - її слова змусили мене завмерти. В голові промайнули різні варіанти, але ні один не здавався доречним. Я не міг розказати їй все — не зараз. Тож, вирішив відволікти її, м’яко поцілувавши в підборіддя.

— Справжнє випробування — це не викрасти тебе нахрін подалі від усіх, Янголе.

— Ти... Ти! - вона вдарила мене кулачком по плечі, і я не міг не посміхнутись, бачачи її розгубленість. — Ти не відповів на моє запитання!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 19 20 21 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Похибка першого типу, Invisibility mask», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Похибка першого типу, Invisibility mask» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Похибка першого типу, Invisibility mask"