Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Слово після страти 📚 - Українською

Читати книгу - "Слово після страти"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Слово після страти" автора Вадим Григорович Бойко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 124
Перейти на сторінку:
до неба чорну пилюку й сміття. От-от мала початися злива.

Поляки квапилися на прохідну, щоб до початку зливи добратися до своїх бараків. Ми не відставали од них ні на крок. Досі щастя було нашим супутником. Залишалося найважче — пройти контрольно-пропускний пункт. Там перевіряли аусвайси.

— Стій! — зупинив мене Стасик. Він вийняв пістолет, поставив його на бойовий взвод і обережно поклав у бокову кишеню піджака. Я мимоволі помацав свою фінку.— Йтимеш попереду, біля вартового недбало виймеш аусвайс, трохи піднімеш його і, не уповільнюючи кроку, підеш далі. Якщо вони спробують зупинити тебе— я стрілятиму. Тоді біжи за ворота, там звернеш у вулицю праворуч. Я наздожену тебе. Все. Ходімо!

Ми знову наздогнали поляків, пристроїлися за ними. Черга швидко посувалася. Праворуч і ліворуч од воріт, озброєні карабінами, в плащах-дощовиках стояли веркшютці. При світлі прожекторів вони проглядали аусвайси.

В цю мить у небі спалахнула величезна звивиста блискавка, торохнув грім, і по землі залопотіли перші краплі дощу. У мене радісно забилося серце. Зараз вахтери не дуже приглядатимуться до нас. Річ у тому, що в мене був польський аусвайс, але з чужим фото. Правда, на лацкані мого піджака був нашитий знак у вигляді жовтого чотирикутника з німецькою літерою «Р» (Polen), як і у всіх поляків. Так що в цьому відношенні я не міг викликати жодної підозри.

Тим часом дощ припустив по-справжньому. Веркшютцям було не до фотокарток. «Вайтер, вайтер, бевегтойх, шнель!» [14] — покрикували вони, і черга посувалася швидко. Порівнявшись із веркшютцями, я недбало вийняв перепустку і підніс її вгору. Серце ладне було вискочити з грудей. «Шнель!» — почув я окрик і прискорив ходу. За мною вийшов Стасик. Коли б він тільки знав, яких зусиль коштувало мені стримати себе й не кинутися бігти!

— Спокійно,— мовив Стасик, стиснувши мою руку.— Вийдемо на головну магістраль Бойтен — Катовіце, по ній доберемося до східної околиці і глухими завулками вислизнемо з міста. До ранку ми повинні бути в Польщі. Виспимося й відпочинемо в лісі.

Поляки, з якими вийшли, повернули ліворуч, у західну частину Бойтена, де були їхні бараки, а ми із Стасиком звернули на Катовіцьке шосе і пірнули в чорну пітьму ночі.

8

Стасик добре знав місто і впевнено вів на схід. Ми пройшли з кілометр, нікого не зустрівши. Усе живе поховалося, наче вимерло. Довкола було темно, як у могилі. Ніде жодного вогника — німці суворо дотримувалися світломаскування. Тільки спалахи блискавки іноді освітлювали дорогу.

— Зараз буде міст. Від нього до Катовіц п’ятнадцять кілометрів,— сказав Стасик.— За мостом починається дачна околиця. Там буде безпечніше.

Ось ми вже на мосту. У темряві я не бачив, що було під ним — річка, дорога чи просто балка. Ми пройшли метрів сто. Раптом попереду залупали важкі кроки. Сумніву не було: це поліцаї або жандарми. Їх завжди можна пізнати по ході. В Німеччині так ходили тільки жандарми і патрулі. На мить завмираємо, не знаючи, як бути далі. Важке гупанні кованих чобіт наближалося. Зненацька темряву прорізав сліпучо-білий промінь, обмацав міст і зупинився на нас. Мені наче хтось приском сипонув у вічі. Я остаточно розгубився. «За мною!»— скомандував Стасик, і ми пішли назустріч патрулям. Тікати було безглуздо: прожектор тримає нас на прицілі. До нас наближалося двоє військових у великих плащ-накидках, з автоматами на грудях. На головах у них каски з двома козирками: спереду і ззаду. Ці каски добре знайомі усім в’язням, їх носили жандарми й гестапівці. В'язні-втікачі про такі каски казали: «Здрастуй і прощай». Козирок спереду — здрастуй, гестапо; козирок позаду — прощай, життя. І дійсно, якщо втікача ловив власник такого головного убору, надій на життя майже не залишалося.

— Ти мовчи. Я розмовлятиму сам. Та вийми руку з кишені — патрулі цього не люблять,— встиг сказати мені Стасик.

Команда «гальт!» пролунала як постріл в обличчя, а потім — «документ, аусвайс!».

— Будь ласка,— спокійно відповів по-німецьки Стасик.— Документи у нас в порядку,— і неквапливо поліз у бокову кишеню піджака.

Я стояв ні живий ні мертвий. Незчувся, як один за одним бахнули два постріли, і обидва гестапівці повалилися на брук. Різко брязнули об каміння автомати і каски. У цю мить ліворуч од нас прогриміли постріли з карабіна.

— За мною! — крикнув Стасик і кинувся вперед. Я рвонувся за ним, але, спіткнувшись, гепнувся в наповнений водою кювет, одразу ж схопився на ноги і побіг за Стасиком, який звернув з дороги праворуч. Я його вже не бачив, тільки чув, як чалапали по калюжах черевики. За мить я перестав чути і це чалапання. Постріли позаду припинилися, зате пронизливо засюрчали поліцейські свистки, причому в різних напрямах одночасно.

Спалахнула блискавка, і я побачив перед собою рівну лінію акуратних парканів, а за ними темну стіну садів. Збожеволіти можна! Де ж Стасик? Раптом зовсім з іншого боку пролунав далекий голос: «Владек!» Слідом за ним грізний окрик «гальт!» і два пістолетні постріли. Потім затріщав паркан, залопотіли далекі кроки.

Я побіг навмання, наткнувся на огорожу, переліз через неї, далі була друга, третя. Здавалося, їм кінця не буде. Далеко попереду я чув тріск парканів і тупіт багатьох ніг. Нарешті все стихло. Я впав у цілковитий відчай. Бігти в тому напрямі, в якому побіг Стасик, було безглуздо. Я міг наскочити на поліцаїв. Що ж робити? Стася я все одно вже не знайду. Треба заплутати сліди і збити переслідувачів з пантелику. Вирішив податися праворуч. І тут мені сяйнула думка: чого ж ми не забрали в убитих жандармів автомати? Ах, так, це ж через ті постріли з карабінів. Тоді вже було не до автоматів.

Мабуть, минуло не менше години, поки я вибрався з лабіринту дачних садиб з їхніми парканами, садочками акуратними клумбами. Коли вже останні сили залишали мене, вирішив зупинитися, відсапнути.

Мокрий як хлющ, важко хекаючи, притуляюся до якогось дерева і прислухаюся.

1 ... 19 20 21 ... 124
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Слово після страти», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Слово після страти"