Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Пан Тадеуш, Адам Міцкевич 📚 - Українською

Читати книгу - "Пан Тадеуш, Адам Міцкевич"

18 475
0
01.08.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пан Тадеуш" автора Адам Міцкевич. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 98
Перейти на сторінку:
Так часом титули на полі бойовім Наполеон дає відважним генералам». Давно зануджена отим мисливським шалом І суперечками, що нанівець ішли, Встає — і, кошика піднявши над столи, Гукає голосом веселим Телімена: «Хто хоче по гриби? Лишайтеся, про мене, А я до гаю йду! Вернуся на обід…» Тадеуш по гриби іде за нею вслід. Підвівся і Суддя, такій утісі радий, І, всіх притишивши, промовив до громади: «Гей, панство, по гриби іти нам саме час! А хто найкращого найде гриба із вас, — Біля найкращої панянки за обідом Сидітиме: на те йому я дозвіл видам. Як щастя ж те котрій лучиться з наших дам — Найкращих паничів до вибору віддам».

КНИГА ТРЕТЯ

ЗАЛЬОТИ

Графова екскурсія по саду. Таємнича німфа пасе гуси. Подібність збирання грибів до того, як блукають єлісейські тіні. Породи грибів. Телімена в Храмі Мрій. Нарада про Тадеушеве майбутнє. Граф-пейзажист. Тадеушеві уваги про хмари та про дерева. Міркування Графові про мистецтво. Дзвін. Записка. Ведмідь, мій паночку! Додому їде Граф у роздумі, поволі І мрійним поглядом блука по видноколі, — Чи не побачить де в саду або в вікні Сукенки білої. І справді, в глибині, Поміж рослинами щось ніби забіліло І зникло в зелені, як таємниця мила. Так промінь сонячний з-за хмари вигляда, Так серед комишу поблискує вода. Граф скочив із коня, додому шле жокеї, Пролазить крізь паркан, крадеться вздовж алеї, Як до отари вовк із-за густих кущів. Нещастям, на сухе гілля він наступив, І хоч дівча його не бачило крізь віти, — Злякалось і втекло. Що ж Графові робити? По кінському щавлі, в порічкових кущах Він продирається, як очеретом птах, Плазує на руках, — і в лопусі широкім То скаче, то повзе, то чудно лізе боком, Аж ледве свій сурдут англійський не подер. Нарешті, в бур’яні приліг він і завмер, Підводить голову — і дивне бачить диво: Переплітаючись химерно та красиво, Рослини різні тут п’ялися в височінь: І гречка, і овес, і золотий ячмінь, І королевий цвіт, і соняшник лапатий. Домислила такі садочки засівати Для птаства — щоб воно затишний мало схов І щоб хижак його там лютий не найшов — Багата досвідом, дотепна Кокошніцька Із Індиковичів. Є й книга старосвітська  Де оголошено увесь її секрет (Либонь, прикладено до того і портрет): Проти шулік та кань поради господиням, Або ж: про добрий лад у догляді пташинім. Такий-от був садок хороший та густий… Як півень закричить, бувало, вартовий, Уздрівши коршака, що в небесах кружляє, — Все птаство злякане в гущавину тікає — Від пискунів-курчат до пишнохвостих пав… Ба навіть голуб там не раз притулок мав. Сьогодні супокій і тишина навколо, Від спеки птаство все зарилось, ніби кволе, У мураву, в пісок, у жито чи в ячмінь, Де прохолоджує і вітерець, і тінь. Поміж пташиними біліють головками Дитячі, ніби льон, з блискучими очами, І тут же дівчина: жаріє і цвіте В оксамиті трави волосся золоте. Позаду — павин хвіст розширився за ними, Що самоцвітами виблискує ясними, Для личок молодих утворюючи тло. Ще далі — і щирцем багряним поросло, І кукурудзою золотиться тяжкою, І грає срібною шовковою травою. Усе гойдається й картину від слоня, Мов килим перського химерного ткання. А понад квітами, колоссям, муравою Висять, як балдахін, веселковою млою Ясні метелики (бабками їх зовуть)… Прозорі, наче скло, тремтять вони, пливуть В Повітрі чистому, у млості та в утомі, І хоч ворушаться, а ніби нерухомі. В руках у дівчини, як струсеве крило, Щось повівається. Вона й своє чоло Ним одволожує, і діток кучерявих, Боронить од дощу метеликів яскравих. Рукою другою щось зігнуте, як ріг, Тримає: бачиться, годує ним малих, Мов обдаровує «із рогу Амальтеї»,[49] Подібна вродою до казкової феї. Хоч заклопотана, з тривогою вона Туди поглянула, де вчулася страшна Чиясь хода. А той, кого вона боїться, Підвівся в лопухах, щоб феї уклониться! Як сойка злякана,
1 ... 19 20 21 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пан Тадеуш, Адам Міцкевич», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пан Тадеуш, Адам Міцкевич"