Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Гіркі землі 📚 - Українською

Читати книгу - "Гіркі землі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гіркі землі" автора Галина Пагутяк. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 49
Перейти на сторінку:
ти, чи як моя Рузя. Я думаю, як думає земля…

— Земля не може думати! — заявила Ліля, дивлячись на сад, де догнивали незібрані яблука. Тонесенькі промінці сонця не торкались землі, не зігрівали її, не сушили, і це її раптом засмутило. Така бздура. Вона перевела подих і заговорила:

— Я коли перший раз сюди прийшла, то лежала он там на горбку в траві і думала про Бога. А може, Він теж думав про мене. Хотілось заритися у землю, сховатися, щоб Він не думав про мене, бо я така нікчемна, погана. А з іншого боку, в мені наростала злість і з нею сила. Мені здалось, що я можу зробити все, розумієте? Перевернути гори навіть. І тоді звідкись взялась величезна хмара і почалася гроза. Поки я ховалась у вас, у місті буря повиривала дерева, позривала дахи, поперекидала машини. Я весь час думаю, що то я наслала ту бурю. Без мене її б не було. Чи може таке бути? Скажіть!

— Я не чув про таке. Але гнів має велику силу. Колись тут, на Городищі, трапилась страшна річ — правдива кровна помста. Мені люди про це розповідали, десь у 30-х роках то було. Дівчина завагітніла, хлопець хотів з нею женитись, але його мати не дозволила. То була велика ганьба, і тітка дівчини якось перестріла меншу сестру хлопця, ще школярку, і штовхнула її у ставок. І хоч там було неглибоко, бідна невинна дитина втопилась. Коли гнів великий, то він сліпий, і може дістати не кривдника, а будь-кого.

— Якби той хлопець не послухав мами, трагедії б не сталось.

— Певно, що ні. Може б, ще втряслося усе. Але гнів не вміє чекати. Тому він є смертним гріхом, каже священик.

Ліля не знала що сказати. Слово «гріх» так не пасувало до цієї розмови. Як пластикові квіти не пасують до живих. Вона відвернулась і задивилась у дальній куток саду, що потопав у бур’яні. Там колись був квітник чи грядка з городиною. Не кажучи ні слова, дівчина пішла туди і почала виривати голими руками кропиву, лободу і ще бозна-що, доки не натрапила на кущик флоксів. Їхні стебла були такі кволі й бліді, що, певно, вже не зацвітуть цієї осені. А може, якраз. Лілю так потішило, що вона знайшла у тому трав’яному безумі щось цінне, що вона розчистила усе довкола кущика і повиривала з корінням увесь бур’ян. Далі вона натрапила на іриси, що вже відцвіли, але виглядали такими нещасними з кропиви і лопухів, аж серце краялося. Сухого бадилля не було, значить, хтось косив тут торік.

«Я не дам тобі відпочити!» — зверталась Ліля до землі, продовжуючи виривати з корінням бур’ян. Під ногами хрускали порожні слимакові хатки і сухе гілля, що позривав вітер. Ліля навіть не зауважила, що повернулась пані Розалія і здивовано спостерігає за нею, а потім йде у дім, щоб віднести покупки, і поринає у свій буденний світ. Старий залишається, щоб спостерігати за битвою. Він не може втрутитись, бо його голос надто кволий, щоб перекричати лемент осоту, кропиви і яглиці, що їх виривають разом з корінням. Він згадує свого названого сина, який не міг тут прижитись, і його тіло розчинилось у мерзлій землі Сибіру, де він шукав романтики і грошей, а знайшов ніж собі у спину. Вони з Розалією забули вже про нього, він прийшов чужий і пішов чужий, обікравши їх на додачу, а тепер незнайома дівчина хоче спати у його кімнаті, і хотілося б знати, що у неї в голові.

А що може бути у неї в голові? Вона витягує з вогкої землі те, що ніхто не садив, і сама вона в житті нічого не посадила, бо мама з татом не допускали її до такої поважної роботи. І думає при цьому про дівчину, яку втопили, і яка життям заплатила за мир (чи як його можна назвати). Чомусь Ліля саме так сприймає оту смерть, вона не дивується, що жінка втопила дитину, бо щось таке мало колись трапитись у Бориславі. Коли тут жінки стають матерями, вони перетворюються на фурій. Вони отримують абсолютну владу над своїми дітьми, і ладні навіть убити чужу дитину, щоб зробити добре власній. На вулиці вони сірі, непримітні, ходять на базар з великими торбами, а до церкви з сумочками з позолоченими кільцями і замком. Вдома гарують з ранку до ночі, догоджаючи родині, і пишаються, коли їх називають берегинями. Кажуть, що живуть ради дітей, а коли нема дітей, тоді — як та жінка зі Стебника. Рабині? Ні, раб, який стає рабом з власної волі, не раб. Раби — їхні діти і чоловіки. «Лільцю, хочеш поїхати до Італії з цьоткою Зонею?» Ну, хто би не хотів у 18 років! Там море, там пісні, там папа Римський… Олькові треба освіту, бо, боронь, Боже, в армію заберуть. Олько — мамин синок, а Ліля — татова. Така несамовита материнська любов не ділиться на двох.

Лілька прополола тунель до гнилого плоту, за яким буяли вищі й здоровіші трави, бо там була воля і більше сонця. Косар, який колись косив там траву, вже, либонь, помер, і на могилі його теж виросла трава. А для неї у саду вистачить роботи.

Було б добре, якби повернувся світ, який Ліля вже не застала. Щоб король сидів на троні і вбрані у святкову одежу люди його вітали, бо ж він прибув, аби укріпити дух бориславського люду і взяти його під ласкаву опіку. Матері тепер будуть менше любити своїх дітей, бо ж треба любити короля чи імператора. Сила їхнього почуття більше не буде такою руйнівною. Настане Рівновага.

Ліля поставила на місце похилену набік штахету й помітила під самим парканом кущ осінніх квітів, які зазвичай ростуть на цвинтарях і попри огорожу, — такі сині або фіолетові з жовтою серединкою, стійкі проти морозу, але безпорадні супроти бур’янів. О, вони тепер точно зацвітуть! Правда, вона цього не побачить. Ліля також звільнила з полону кілька пагонів малини, що вже доспівала. Траву вона скидала на купу і кожного разу, коли відносила оберемок, піднімала голову, щоб побачити вікно мансарди. Якось за шибкою промайнуло бліде обличчя пані Розалії, бо хто ж іще міг виглядати звідти. До Лілі, що вже трохи втомилась, повернулось завзяття і гідна мотивація для продовження свого заняття. Вона не руйнувала — вона очищала землю від паразитів, що забирали соки у корисних рослин. У ній прокинулись гени тата і

1 ... 19 20 21 ... 49
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гіркі землі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гіркі землі"