Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі 📚 - Українською

Читати книгу - "Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Брама Абаддона" автора Джеймс С. А. Корі. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 201 202 203 ... 251
Перейти на сторінку:
Але він ніколи не бачив, як людей

убивають, а це абсолютно інакший досвід. А самому вбивати —

поготів. У цьому питанні вона його обігнала.

— Гайда, — промовила вона. Кортес кліпнув на неї очима.

В них стояли сльози, рівномірно обхопивши всю склеру й не

здатні від неї відірватися. — Сюди. Я вас проведу.

Кортес подякував.

Двоє охоронців змотували мертву інженерку скотчем. Куля

влучила їй вище правого ока, і тепер над ним напнулася

півсфера крові, що здригалася, але більше не росла. Жінка вже

не спливала кров’ю. «Вона була ворогом, — думала Кларісса, але

виходило незвично. Неначе вона приміряла жакет, намагаючись

зрозуміти, чи він їй підходить. — Вона була ворогом. Вона

заслуговувала на смерть навіть попри руде волосся, як в Анни».

Думка їй розради не принесла.

У туалеті Кортес умився й обтерся серветками, які потім

викинув у переробку. Кларісса подумки подалася за ними

в дробарку й далі в надра корабля. Вона знала, як це працює на

«Серізьє» або на «Прінсі». Тут можна було тільки уявляти.

«Ти намагаєшся відволіктися, — промовила якась менша часточ ка її. Думка одразу матеріалізувалася в слова. Не зовні, не від

когось іншого. Частина її самої промовляла до решти. — Ти

намагаєшся відволіктися».

«Від чого?» — здивувалася собі Кларісса.

— Дякую, — промовив Кортес з уже значно знайомішою

посмішкою. Таким вона бачила його в телевізорі. — Я знав, що

ми можемо зустріти тут якийсь опір. Але я не був до цього

готовий. Духовно я не був готовий. Це мене здивувало.

— Усе влаштується, — промовила Кларісса.

Кортес кивнув. Йому було приблизно стільки ж, скільки і її

бать ку. Вона спробувала уявити Джулса-П’єра Мао в крихітній

кімнатці, заплаканим через смерть інженера. І не змогла.

Узагалі не могла його собі тут уявити. Не могла сформувати його

конкретний образ тут. Усі її враження про нього полягали в його

владі, його розумі, всеосяжній поважності. Фізичні деталі

значення не мали. Кортес поглянув на себе в дзеркало, поправив

вираз обличчя.

«Він збирається померти, — подумалося їй. — Він збирається

приректи себе й усіх інших на цьому кораблі на смерть. Без

шансів на допомогу, тут, у темряві, тільки тому, що вважає свій

задум правильним і шляхетним». Так ось що напоумився

зробити Ешфорд. Вона пошкодувала, що раніше не говорила

з ним подовгу, коли вони обоє сиділи під замком. Тоді би

розібралася в ньому, в тому, ким він був. Навіщо йому хотілося

померти за неї. Ба більше, навіщо йому хотілося вбивати. Може, це голий альтруїзм і шляхетність. Може, страх. Або скорбота.

Поки він займався тим, що мусив робити, питання навіщо в неї

не виникало. Але раптом Кларіссі стало цікаво. Вона нарешті

зрозуміла, навіщо вона тут опинилася. Спастися самій. Померти

за ідею й виправити все, що накоїла.

«Ти намагаєшся відволіктися».

— …правда ж? — запитав Кортес. Він зажурено й спокійно

всміхався, і вона анітрохи не розуміла, про що той говорив.

— Мабуть, — проказала вона й відштовхнулася від одвірка, даючи йому простір на вихід. Кортес підтягнувся за поручні, намагаючись триматися головою в бік стелі, а ногами — до

підлоги. Хоча пересуватися повзком уздовж стін було би, мабуть, безпечніше й ефективніше. Люди, які виросли за

нормальної сили тяжіння, робили це інстинктивно. І Кларісса

помітила таку особливість тільки тому, що сама робила інакше.

Простір був простір. Ні тобі верху чи низу, підлоги, стіни чи

стелі. Думала, їй запаморочиться, але нудота так і не прийшла.

— Ви ж розумієте, що в цьому немає сенсу.

Кортес усміхнувся й питально нахилив голову.

— Якщо ми всі приносимо жертву, то яка різниця, коли саме, —

пояснила Кларісса. — Вона нас випередила. Ми підемо трохи

згодом. Та й чи підемо ми до вівтаря охоче, теж не має значення, правда? Найголовніше — це зруйнувати Кільце, щоб на тій

стороні всі жили в безпеці.

— Так, маєш рацію, — проказав Кортес. — Дякую, що нагадала

про це.

У сусідній кімнаті пролунав сигнал тривоги, й

1 ... 201 202 203 ... 251
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі» жанру - 💙 Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі"