Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова 📚 - Українською

Читати книгу - "Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Житіє моє" автора Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 205 206 207 ... 279
Перейти на сторінку:
В один бік стік ішов природнім шляхом, а для перекачування рідини в верхню частину каскаду довелося спорудити водяне колесо з просмоленого дерева і підбирати ємності, стійкі до реагенту (півлітрові пивні кухлі якраз підійшли). Після першої ж рясної зливи ми запустили процес. Йоган особисто прослідкував, щоби система вийшла на робочий режим, а потім я опустив в басейн контрольну навіску руди. І на наступний день не зміг її знайти — з’їли геть усе, разом з дротяною сіткою.

— Слухай, а те, що ми робимо, не є небезпечним, скажімо, для судноплавства?

— Виключено! — зблиснув очима Йоган. — Організми не активні в розчинах з пониженою кислотністю.

Не знаю, не знаю. У мене вигляд бірюзово-райдужного ставка викликав деякі опасіння. Ну і хрін з ним! Будуть будувати кораблі з чистого дерева.

В результаті ми накидали в робочий басейн дві тони не зрозумієш чого, під’єднали водяне колесо до вітряка и почали чекати на результат.

VIII. Походеньки Мага-Рецидивіста

Не можна пізнати свою суть, не поставивши її під сумнів.

«Дописи про принципи шаманізму» Без автора

Глава 30

Коли письменники хочуть зробити атмосферу в своїх опусах особливо напруженою, вони люблять писати «тінь Короля торкнулася його серця» (особисте спостереження: в одній з бачених мною п’єс герой вимовив цю фразу десять разів). Так от, фразу, скорсе за все, запозичили з якоїсь магічної праці. Тому що коли на порозі дому повішеника з’явився Чарак, тінь мене і справді торкнулася.

Одягом старий некромант одразу нагадав мені дядька Ґордона: балансування на межі того, що вимагає традиція, і того, що можна собі дозволити, типовий сільський «пінджак», запрана до блиску сорочка і штани з парою латок. І це при його хворобливій акуратності! Крім того, Чарак прийшов сам, а чаклуни його рівня рідко з’являються на людях без супроводжуючого — це такий компроміс з суспільною системою, який дозволяє обом сторонам почуватися в безпеці. Чи він залишив свою тій в машині? Не може бути, щоби старий прийшов сюди пішки!

Словом, дивовиж в його появі вистачало.

— Ну, як справи, учню? Чув, чув про твої подвиги.

— Знаєте, наставнику, через вашу недороблену освіту мене двічі мало не вбили!

Він хотів було заперечити, але передумав і тяжко зітхнув:

— Вира?

Тут я відпав. Чарак не лише визнав свою вину, але і вибачався. Вам ніколи не пропонував відступного чотиристалітній маг?

— Згоден. Але на початок поясніть, куди ви всі так різко повшивалися? Абсолютно всі!

— Це буде складно.

Чарак насупився, збираючись з помислами, враженим поглядом супроводив містера Флапа, який приніс нам чай, і несподівано запитав:

— Ти перед поїздкою у Фінкаун не відчував дивну емоцію, ніби туди їхати не можна?

— Відчував, — солідно кивнув я.

— І його поїхав?

— А чорта лисого! — Ну не міг же я йому сказати, що зглупив? — І ще, наставнику, моє питання — перше.

Чарак знову важко зітхнув:

— Розумієш, у некромантів є деякі традиції, про які я не встиг тобі розповісти. В Редстоні нас так грубо перервали… Ти прочитав книги з залишеного мною списку?

Цікаво, чим він думав, коли цей список складав?

— Я не знайшов їх в жодній бібліотеці.

Давіть в закритій від публіки бібліотеці «нагляду».

— Гм, шкода. Так от, чарівники, які приймали участь в ритуалах Круга, утворюють собою такий своєрідний клан, всередині якого обмін знаннями стається дуже швидко. Ми ж довіряємо одне одному життя, суперництво в такому ділі недоречне, чим сильніші і досвідченіші напарники, тим спокійніше почувається некромант. Коли влада озвучила запрошення у Фінкаун, одного з нас накрило смутними передчуттями, і він проконтактував інших. Дар передбачення нам недоступний, але коли один непокоїться — це його проблеми, а коли всі одинадцять…

Тут він ледве втриматися, щоби не глипнути на мене. Так, так, в Круг входять не одинадцятеро, а дванадцять чаклунів, вони не могли не знати, кого ще туди приплетуть.

Ось так і взнаєш, наскільки тебе цінять: дідки межи собою зговорилися втекти, а мене — набік. Та де б вони були зі своїм колишнім Кругом, якби не я? Цим і закінчуються всілякі «традиції» у чорних: своя зграя, свій клан — максимум, про що ми ладні задуматися. Та чого ж Чарак приперся зараз? Пієтет перед його досвідом і майстерністю в мені помер остаточно, але я вирішив дати йому виговоритися: іншого способу взнати, звідки дує вітер, просто не існувало.

— Ми вирішили перестрахуватися, — наче нічого не сталося, закруглився дідок.

Я глибокодумно покивав. Чарак посовгався на стільці — ніжки трохи задовгі, на його зріст не розраховані, зазвичай, на цьому стільці Йоган сидить.

— Радий, що в тебе все закінчилося благополучно. Але у твій дім мене привело інше.

Він жестом фокусника дістав з внутрішньої кишені пачку тонкого папіросного паперу, розписаного кольоровою тушшю, і розклав переді мною наче віялом. Я мигцем глянув на листки — розсіяти моє роздратування таким примітивним відволікаючим маневром у нього не вийде.

— Це схеми ритуалу, який секта Чудесників недавно намагалася провести в глибинці на півночі. Ритуал відомий, називається «Літургія Світла», саме з нього колись почався Білий Халак. Спитаєш, чому зберігся опис? Ніхто не думав, що його вдасться реалізувати без древніх амулетів, а їх після падіння Халака знищили. Але ось знайшовся якийсь геній артефакторики…

Я не втримався і подивився на схеми уважніше — історичний раритет, все-таки. Було відчуття, що малюнок переводили на кальку з якогось оригіналу і потім розмалювали тушшю вручну. Так, в білій магії я не авторитет, але щось знайоми в цих лініях мені ввижалося, просто метод зображення незвичний. В схемі видно було структури, що позначали крадені Джерела (я певного часу я впізнаю їх де завгодно). Яку загрозу все це може нести, було незрозуміло.

— І в чому тут каверза? — не втримався я. — На мій погляд, якийсь трансмайстер, досить потужний, але і не більше.

— Не враховуючи того, що раніше вони були прив’язані до жертовника, а тепер ритуал можна проводити на відстані? — звів догори брови Чарак.

Мене не вразило: збройне прокляття на шість жертв — середнє за нинішніми мірками. В останній війні з Каштадаром, чув, щити ворогів пробували ціною десятків життів. І нічого — світ не розпався.

— Каверза, юначе, в тому, що після проведення Літургії Світла кількість зареєстрованих потойбічних феноменів різко скорочується, місцями до повної їх відсутності. Погано лише, що ненадовго — максимум, років на сто.

— Не зрозумів.

— Дивно, враховуючи, що наслідки чогось подібного ти міг особисто спостерігати. П’ятнадцять років тому стався локальний, нічим не пояснюваний мінімум активності Потойбічного. За час затишшя, в Інгерніці встигли вдвічі скоротити

1 ... 205 206 207 ... 279
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова"