Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Сонети. Світовий сонет 📚 - Українською

Читати книгу - "Сонети. Світовий сонет"

300
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сонети. Світовий сонет" автора Дмитро Васильович Павличко. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 207 208 209 ... 224
Перейти на сторінку:
не в убивствах — проливанні крові, а в доброті і в чесному труді! Гряди, добо братерства та любові! 32 Прощайте, кров'ю писані, пісні! При стогонах, плачах та гуках бою творив я вас, малюнки мого болю, з душі виводив на листки дрібні. Ідіть у світ, де скарги голосні гримлять на побойовищах трубою, ідіть до серць, не спалених злобою, хай вас читають погляди сумні! З собою сам я бився також люто, поранив серце власне — то болить… Народ, що розірвав неволі путо, хотів би я в свою останню мить щасливим бачити… Зникай, покуто, печальна хмаро, відслони блакить!.. Янка Купала
СОНЕТИ



БІЛОРУС Дивлюся: йде якась мізерна тінь, На плечах сірячина, вся муруга Та порвана, а на губах осуга, А вид — неначе виорана рінь; Захриплий подих з кашлю та болінь, В очах життя нема, лиш — біль і туга. Ця постать виморена й недолуга До людських не подібна сотворінь. То — білорус. Як гірко він зітха! В багновище нужди його втопила Темнота клята, мачуха лиха; Його майно — хатиночка похила, Його життя — сокира та соха, Кінець його страждань — корчма й могила. НЕ ДЛЯ ВАС… Світання долі не для вас прийшло, Вам зорі не цвістимуть, як блавати; Не буде вас надія зігрівати, Що повертається, немов тепло. Про завтра, і про хліб, і про житло Ви думати повинні, й працювати За себе, і за інших, і вмирати Від голоду, схиливши вниз чоло. Ваш спів — квиління жалібне, безсиле, Що вказує на вашу всю нужду, На те, що ви живцем зійшли в могили, Що в інших сяє радість на виду, А вам, покривдженим судьбою злою, Не вільно навіть вмерти з похвалою. У ПРИСМЕРКУ Я думати люблю в смеркання час, Як світ вдягається у чорні шати, Як зірка гляне до моєї хати Крізь шибку — мерехтлива, як алмаз. Я тисячі думок сную нараз Про свою долю… щоб не заридати, Збираю дух в нечулість, ніби в лати, Але в очу сльоза — єдиний спас. Сиджу і мрію. Жду. Кого — не знаю. Не можу сам собі відповісти, Здається, долі кращої чекаю. Та чи діждусь, чи вийду з темноти Свойого болю й смутку в щасті й силі, Чи краща моя доля — аж в могилі? * * * Не мрійте про минулість величаву, Бо мріями її не воскресить. Віддайте хоч життя — вона й на мить Не
1 ... 207 208 209 ... 224
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сонети. Світовий сонет», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сонети. Світовий сонет"