Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Візерунки долі. Я проти, Аграфена Осіння 📚 - Українською

Читати книгу - "Візерунки долі. Я проти, Аграфена Осіння"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Візерунки долі. Я проти" автора Аграфена Осіння. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 79
Перейти на сторінку:
Розділ 8

Наталка

А де ж цей дім, цікаво було б побачити? Оскільки мій чоловік декого тут знає в обличчя, напрошується висновок, що близько, а близько нема, то де ж?

– Люба, як ти вважаєш за краще добиратися додому, порталом чи на машині?

– це ж треба, які ми взаємно ввічливі! – Може, прогулятися пішки хочеш?

– Хочу! – одразу ж погодилася я, сподіваючись, що прогулянка затягнеться місяця на три. – А де твій дім?

– Зараз побачиш, – Дін повів мене за церкву. 

Ох, яка краса! Оце будинок! Ми зупинилися на рівній брукованій дорозі, яка починалася одразу за церковним двором і вела до величезної синьої кількаповерхової пишноти, яку назвати будинком просто язик не повертався. Відстань так одразу й не визначиш, але думаю, близько години дорога займе. Тільки побачивши цей... будинок, я по-справжньому усвідомила одну річ.

– Так ти справді Величність?

– Справді, – з легким натяком на усмішку відповів чоловік. – Так само як і ти.

– А чи не здається твоїй Величності, що моя Величність на своєму весіллі мала бути трохи інакше одягнена? Де шовк та діаманти? – обурилася я. 

Вони мені даремно не здалися, ці діаманти, але справа принципу.

– А не здається, – передражнив мене Дін. – Тому що існувала велика ймовірність, що моя Величність опиниться біля вівтаря на самоті.

 – Це так, – щиро зізналася я. – Така можливість була.

 – Отож. Так що шовк та діаманти чекають на тебе вдома.

 Он, як! Вік би вони мене там чекали, ці коштовності!

 – До речі, – мій чоловік дістав з кишені блискуче камінням кольє і надів мені на шию, – дещо можеш мати вже зараз.

 Коли прикраса торкнулася моєї шкіри, з'явилося відчуття – щось не так. Зрозуміла, коли замочок замкнувся. Прикраса була дуже теплою, навіть з'явилося бажання доторкнутися. Справді, тепла, навіть каміння. А коли я потяглася до замочка ззаду, пролунав голос чоловіка:

 – Можеш не перевіряти, не знімається. Ходімо! 

І ми, не поспішаючи, рушили.

 Хто б тільки знав, як мені не хочеться йти туди! Навіть у звичайному селі знайшлися «прекрасні» люди, готові з кулаками напасти на зовсім незнайому людину. На слабку жінку, яка мала нещастя стати на шляху недоумка, який уявив себе Богом лише тому, що йому пощастило стати старостою.

А якщо так, то можна просто так ображати інших людей, бити їх, топтати, тільки тому, що їм не так пощастило? Цей чолов’яга навіть не очікував, що я спробую захиститися, коли кинувся на мене з кулаками.

А уявити, що було б, якби замість мене на його шляху опинилася Амалія? Він би точно її покалічив. Що ж тоді у палаці діється? Напевно, справжній серпентарій. Я дуже хочу додому. Я в цьому світі всього близько доби, а здається, що пройшла ціла вічність.

Як там моя подружка? Хочу її побачити. Що б вона сказала про моє поспішне заміжжя? Напевно, глузливе: «Ах-ах-ах! Кохання-зітхання»? Або знову про відсутність вогню та іскор? Та який вогонь?! 

Ми тільки сьогодні познайомилися, я зовсім не знаю цього чоловіка і не хочу лягати з ним у ліжко. Він мені чужий! Хочу додому, до Маняшки, щоб вона, як завжди, покликала мене на частування і сказала своїм грубуватим голосом: «Бери, Наталю, пиріжок. Нікуди твоя хвігура не дінеться».

Хочу до Дитячого будинку, до малюків. Мрію побачити Тамару Андріївну та Вандочку Сеудівну, навіть Вітюшку бачу в думках. І хоча Шурика я все одно не змогла б побачити, але була б хоча б в одному світі з ним. Зараз, мабуть, почну плакати. Хочу додому!

Так замислилася, що й не помітила, як Дін щось в мене запитує, можливо, навіть не вперше. Він виглядав зовсім незадоволеним.

– Вибач, задумалася.

– Я питав, як ти ставишся до некромантів? – повторив, не знаю вкотре, мій чоловік.

– Ніяк, – відповіла я, продовжуючи думати про своє. – Їх не існує, як можна до них ставитися? Що за дурниці? – теж мені король, вірить у всяку нісенітницю, – А що?

– Просто мій перший радник – некромант.

– Ну, і добре, – погодилася я, знову пропустивши повз вуха його слова.

– Таліє! – я навіть сіпнулася від несподіванки.

– Вибач, задумалася, – відповіла я, не блиснувши оригінальністю.

– Ти просто втомилася, – в очах чоловіка з’явилося щось схоже на жалість. – Досить гуляти, зараз будемо вдома, – він вийняв з кишені кристал, окреслив прямокутник і ми зробили крок у нього.

Напевно, я й справді втомилася. Коли мої, завчасно заплющені, очі розплющилися, я оглянула зал, в якому ми опинилися, і навіть не вразилася, хоча було чим. Але цим займуся пізніше. Зараз мені просто необхідно притулитися десь у теплому місці до теплої стінки, тому я поповзла до найближчого стільця.

– З поверненням, Ваша Величність.

Я здивовано озирнулася. З-за столу біля вікна підвівся чоловік. Ого, який. Такий же високий і смаглявий брюнет, як і Дін.

– Дякую, Меріде. Пані дуже втомилася, їй треба допомогти переодягнутися.

– Ви попередили ЇЇ Величність? – поцікавився той.

– Попередив.

Мерід простяг руку до стіни і смикнув за якийсь шнурок. За дверима почувся брязкіт, і вони відчинилися.

– Террі, допоможи... – чоловік не встиг домовити.

Завжди знала, що добре стрибаю. Це знали і мої друзі по команді, а от мій чоловік цього точно не відав. Тож коли я з розбігу заскочила йому на руки, він ледве втримався на ногах. Намагалася залізти якомога вище, коли пролунав невдоволений королівський голос:

– Мила, припини дертися, ти зараз уже на голові в мене будеш.

Ледве змусивши відірвати одну руку, що вчепилася мертвою хваткою в шию Діна, я тицьнула нею у бік дверей і зло процідила:

– Хто? Це? Таке?

– Ваша Величність, – пролунав здивований голос Меріда, – ви казали...

– Та попередив я, але Її Величність категорично впевнена, що некромантів не існує, – Дін спробував відчепити мої руки від своєї шиї, тільки невдало, я вчепилася в неї, як кліщ. – Таліє, представляю тобі свого першого радника Меріда, а це, – він махнув головою у бік дверей, – Террі, вона буде твоєю покоївкою.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 20 21 22 ... 79
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Візерунки долі. Я проти, Аграфена Осіння», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Візерунки долі. Я проти, Аграфена Осіння"