Читати книгу - "Заїр"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Заїр" автора Пауло Коельо. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 89
Перейти на сторінку:
пробачення, але я мушу йти.

Половина столу висловлює жаль, вважаючи, що розмова стала цікавою. Друга половина задоволена: безглуздо говорити про сумні речі в такий веселий і радісний вечір.

Михаїл дякує всім кивком голови й обіймає мене. Він робить це не з якоїсь особливої любові до мене, а щоб непомітно прошепотіти:

– Як я вам уже сказав, із нею все гаразд. Не турбуйтеся.

* * *

– «Не турбуйтеся» – він мені сказав! А чого мені турбуватися – через жінку, що мене покинула? Через яку мене допитувала поліція, друкувалися мої фото на перших сторінках скандальних газет і на обкладинках бульварних журналів, через яку я страждав багато днів і ночей, мало не втратив усіх своїх друзів і…

– …написав «Час шматувати, час зшивати». Ми вже з тобою люди дорослі, й не варт обманювати себе: звичайно ж, тобі хочеться знати, де вона тепер є. Я скажу навіть більше: тобі хочеться побачитися з нею.

– Якщо ти це знаєш, то навіщо ти допомогла мені довідатися, де я можу його знайти? Тепер я маю певний слід: він щочетверга буває в тому вірменському ресторані.

– От і гаразд. Шукай його там.

– Ти мене не кохаєш?

– Я кохаю тебе більше, ніж учора, й менше, аніж завтра, як написано на поштівках, що продаються у крамницях канцелярських товарів. Так, я тебе кохаю. Скажу навіть більше: я палко в тебе закохана, через цю пристрасть я навіть думаю переселитися до Парижа, у це величезне й порожнє помешкання, – і щоразу, коли я починаю про це говорити… ти міняєш тему розмови. Але навіть за таких обставин я забуваю про своє самолюбство й наважуюся сказати тобі, як би було добре нам жити разом, а ти мені відповідаєш, що ще рано говорити про це, і я думаю, що ти або боїшся втратити мене, як утратив Естер, або досі чекаєш, коли вона повернеться до тебе, або боїшся втратити свою свободу, боїшся залишитися сам-один і боїшся мати когось надто близько, – одне слово, наші взаємини близькі до повного божевілля. Одначе ти запитав, і я тобі відповідаю: я дуже тебе кохаю.

– Тоді навіщо ти так зробила?

– Бо я не можу вічно жити поруч із привидом жінки, яка покинула тебе без жодних пояснень. Я прочитала твою книжку. І тепер я переконана, що лише тоді, коли ти з нею зустрінешся, коли розв’яжеш цю проблему, твоє серце зможе справді належати мені.

Щось подібне я вже пережила зі своїм сусідом. Наші взаємини були достатньо близькими, щоб я могла переконатися, яким він був боягузом у наших взаєминах, як він ніколи не наважувався мати те, що йому дуже хотілося мати, проте він бачив у цьому якусь небезпеку для себе. Ти не раз казав, що абсолютної свободи не існує: існує лише свобода вибору, а коли його зроблено, то ти мусиш підкорятися своєму рішенню. Чим ближче я сходилася зі своїм сусідом, тим більше захоплювалася тобою – чоловіком, що не перестав кохати жінку, яка його покинула, яка більше нічого не хотіла знати про нього. А ти не тільки не перестав її кохати, а й оголосив про це привселюдно. Ось уривок із твоєї книжки, який я знаю напам’ять:

«Коли я не мав уже чого втрачати, я одержав усе. Коли я перестав бути тим, ким я був, я зустрівся із самим собою. Коли я зазнав приниження, а проте не перестав іти, я зрозумів, що я вільний обирати свою долю. Я не знаю, чи я, бува, не хворий, чи мій шлюб не був сном, якого я не зміг зрозуміти, поки він тривав. Я знаю, що можу жити без неї, але мені хотілося б зустріти її знову, аби сказати те, чого я ніколи не говорив, коли ми були разом: я люблю тебе більше, аніж себе самого. Якби я дістав змогу сказати їй це, я міг би жити далі у мирі з самим собою та зі світом, бо ця любов визволила мене».

– Михаїл сказав мені, що Естер напевне прочитала мою книжку. Мені цього досить.

– Але, щоб ти зміг стати самим собою, тобі однаково треба було б зустрітися з нею і сказати їй усе у вічі. Мабуть, це буде неможливо, адже вона не хоче більше тебе бачити, але ти мусиш спробувати. Тоді я позбудуся «ідеальної жінки», а перед тобою вже не маячитиме Заїр, як ти її тепер називаєш.

– Ти мужня жінка.

– Ні, я відчуваю страх. Але я не маю вибору.

* * *

Наступного ранку я заприсягся самому собі, що не намагатимуся довідатися, де перебуває Естер. Протягом двох років я підсвідомо хотів вірити в те, що її викрала або шантажувала якась терористична організація. Але тепер, коли я знаю, що вона жива і з нею все гаразд (як повідомив мені Михаїл), то який мені сенс шукати зустрічі з нею? Моя колишня дружина має право шукати особистого щастя, і я мушу шанувати її рішення.

Цей намір тривав трохи довше за чотири години: наприкінці дня я пішов до церкви, поставив там свічку і пообіцяв собі, цього разу у священному ритуалі, що докладу всіх зусиль, аби зустрітися з нею. Марі має слушність, я вже досить дорослий, щоб і далі обманювати себе, вдавати, ніби це зовсім мене не цікавить. Я шаную її рішення піти від мене, але ж та сама людина, яка допомогла мені збудувати моє життя, мало не довела мене до руїни. Вона завжди

1 ... 21 22 23 ... 89
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заїр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Заїр"