Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Забудь мене, Впіймай мене, Ретта Кім 📚 - Українською

Читати книгу - "Забудь мене, Впіймай мене, Ретта Кім"

969
0
12.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Забудь мене, Впіймай мене" автора Ретта Кім. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 71
Перейти на сторінку:

— Ти знаєш відповідь, Вінсенте, — я вивільнила руку. — Раджу більше так не робити. Сподіваюсь, що тебе тут уже не буде, коли я повернуся.

Я розвернулася й пішла в напрямку офісу, де працював Стюарт.

— Я чекатиму тут. Якщо тебе довго не буде — поїду шукати, — долетіло мені в спину.

Він знущається? Невже не здогадується, як я себе почуваю? Вирішив мене добити? Чи повторити? Знову закрутити голову, а потім кинути? Я схожа на ідіотку? Так не піде. Потрібно з цим закінчувати, нарешті. Інакше ні до чого доброго це все не призведе…

***

Вінсент Маркс… я відкинувся на спинку офісного крісла й повернувся до вікна. Отже, вони зустрічалися і, судячи з того, як зараз спілкуються, завершили далеко не на хорошій ноті. Виходить… не знаю, що виходить. Він останній, з ким вона зустрічалася? Що тоді він такого зробив?

Однаково нічого не складається. Схоже, доведеться дізнаватися від Карісси, адже Бейлі теж нічого не знають… або знають і не розповідають. А сама Іса хіба розповість? Навряд чи…

— Алексе! — двері відчинилися й у кабінет зайшла сестра.

— Ітан пішов годину тому, — промовив я.

— Я знаю, — кивнула дівчина й сіла в крісло. — Я до тебе. Ти кудись їдеш?

— В Норвегію. А що?

— Сандра запитувала про тебе…

— Не починай, Софі. Мені ледь вдається її уникати, — втомлено промовив я. — Батьків я розкусив, можеш їм так і передати. Сандра мені не подобається.

— А ти їй — дуже, — ображено промовила сестра. — Вона хороша дівчина, Ал. Ти зовсім не хочеш до неї придивитися.

— Я не хочу одружуватися. В крайньому разі, не в цьому десятилітті, — буркнув я.

— Ти так і не залишив свою затію, брате? — дівчина спохмурніла. — Вона неприємна, холодна і зла.

— Ти її боїшся? — я глянув на сестру. — Карісса дійсно трохи різка, але…

— Алексе, дай їй спокій. Напівкровна не та, хто тобі підходить.

— Все-таки ти боїшся, — усміхнувся я. — Думаю, вона вважає мене самозакоханим мажором.

— Що ти в ній знайшов? Вона зібрала всі негативні риси характеру, які тільки можна було.

— Так здається лише на перший погляд, — гмикнув я. — Ти собі, як хочеш, але мусиш звикнути до неї. Мені не нудно поряд із нею.

— Ти… батькові не сподобається така кандидатура, — трохи подумавши, промовила Софі. Все-таки Іса їй не подобається.

— Мене це не хвилює.

— Але…

— Хай Лукаса поставить на своє місце. Він старший, — трохи роздратовано промовив я. — Не збираюсь брати ці проблеми собі на плечі.

— То мені сказати, що ти не хочеш бути з Сандрою?

— Тобі ще не набридло бути поштовою голубкою? Кажи, що хочеш. Я не збираюся грати за їхніми правилами.

— Ну, як хочеш. Я тебе попередила. Потім не скаржся, — сестра піднялася.

— Не думаю, що шкодуватиму, — знову усміхнувся я.

У двері постукали й заглянула Карісса. Впевнившись, що нічого важливого тут не відбувається, вона зайшла в кабінет. Глянула на Софі й кивнула в знак привітання.

— Як багато ти чув? — запитала дівчина.

— Все від «кудись їдеш» і до твого «відпусти», — відповів я. — Тобі точно допомога не потрібна?

Карісса скривилась і мовчки сіла в крісло. Цікаво, вона не хоче ділитись інформацією взагалі, чи чекає, доки Софі піде?

— Знаєш, Софі, скажи, що я їду не сам. Нехай голову ламають, — задоволено промовив я. Обидві дівчини спохмурніли.

— Дограєшся, Алексе, — буркнула сестра. — Ще зустрінемось, Каріссо, — вона кинула зацікавлений погляд на дівчину й покинула кабінет.

— Що це було? — запитала Карісса.

— Схоже, тобі таки вдалося вразити Софі своєю поведінкою. Скажемо так, вона не в захваті від тебе, — я підпер голову рукою, не в змозі прибрати усмішку. — Та це ненадовго. Ще трохи і вона почне діставати тебе ще гірше за мене. А загалом… мій таточко спить і бачить, як одружить мене і скине всі обов’язки на мої плечі. Я проти.

— Ви… не спілкуєтесь? — вона вагається. Думає, я їй скажу, що це не її справа?

— Ні. Софі в нас посередником виступає. Через неї й передаємо повідомлення один одному, — відповів я, ледь усміхнувшись. — Валізи вже спакувала?

— Коли? — буркнула вона. — Новина про заброньовані квитки заскочила мене зненацька. Я саме планувала цим зайнятися.

— Ви зустрічалися з Вінсентом? — раптом запитав я. Ну, не виходить з моєї голови те, що я почув. І надто вже цікавить дівчина.

— Це питання не входить до планування відпустки, — спокійно промовила вона, пронизливо глянувши на мене. — Я тобі вже говорила, не витрачай час намарно.

— Думаю, я витрачаю його з користю, — задоволено промовив я. Гаразд, відкладемо з’ясування минулого на потім. — Кота на кого залишаєш?

— Дорогою сюди домовилась з Бейлі. І… раджу тобі забути те, що ти почув, — задумливо промовила дівчина, дивлячись перед себе. Про що вона думає?

1 ... 21 22 23 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Забудь мене, Впіймай мене, Ретта Кім», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Забудь мене, Впіймай мене, Ретта Кім"