Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Ходіння по муках 📚 - Українською

Читати книгу - "Ходіння по муках"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ходіння по муках" автора Олексій Миколайович Толстой. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 224 225 226 ... 323
Перейти на сторінку:
дивився не на ці рядки, а на те, що було написано зверху рукою Каті: «Катерина Дмитрівна Рощина, Катеринослав, до запитання».

— Звідки у вас цей запис? — хрипко спитав він. В обличчя йому шугнула кров, він підніс руку до коміра гімнастерки. Ландштурмістові здалося, що другою рукою російський офіцер зараз витягне револьвер, — звичаї були воєнні… Але в страшних очах офіцера були тільки мука і благання… Ландштурміст якнайлагідніше сказав йому:

— Очевидно, вам добре відома ця дама, я можу дещо розказати про неї.

— Відома…

— О, це одна з сумних пригод…

— Чому — сумних? Ця дама загинула?

— Напевне не можу цього сказати… Мені б хотілося сподіватися на краще… За час війни я побачив, що людина надзвичайно живуче створіння, незважаючи на те, що поранити її легко і вона така чутлива до всякого болю… Це буває тому…

І він знову підняв був палець, — Рощин весь скривився:

— Кажіть, де ви бачили її, що з нею трапилось?

— Ми познайомились у вагоні… Катерина Дмитрівна тільки що втратила свого палко любимого чоловіка…

— Це була провокація! Я живий, як бачите….

Ландштурміст відкинувся на стільці, маленький рот його став круглим, галчачі очі — круглими, він ляпнув долонями по столі:

— Я приходжу в цей ресторан, де ніколи не бував, сідаю за цей столик, виймаю книжку… І — мертві пробуджуються! Ви чоловік цієї дами? Вона мені розповідала про вас, і я тоді ж уявив вас таким, саме таким… О ні, камрад Рощин, ви не повинні, ви не повинні…

Запнувшись, він стулив тонкі губи і поверх окулярів суворо, допитливо глянув Вадиму Петровичу в очі, повні сліз. На доброзичливо задертому носі у ландштурміста проступили краплини поту:

— Я сходив раніш Катеринослава, ваша дружина записала мені свою адресу. Я на цьому наполягав, я не

6Z9 хотів втратити її, як птицю, що пролетіла. За дорогу мені вдалося вселити їй деяку бадьорість. Вона дуже розумна, її ясний, але мало розвинений розум прагне добрих і високих думок. Я їй сказав: «Горе — це доля мільйонів жінок у наш час, — горе і злигодні повинні бути перетворені на соціальну силу. Нехай горе додасть вам твердості». — «Навіщо, — вона спитала, — мені ця твердість? Хіба я хочу жити далі?» — «Ні, — я їй сказав, — ви хочете жити. Нема нічого значнішого, ніж воля до життя. Якщо ми бачимо навкруги тільки смерть, злигодні і горе, — ми повинні зрозуміти: ми самі винні в тому, що досі ще не усунули причини цього і не перетворили землю на мирне і щасливе пристановище для такого чудового феномена, як людина. Позаду вічне мовчання й попереду вічне мовчання, і тільки невеликий відрізок часу ми повинні прожити так, щоб гцастям цієї миті надолужити всю безмежну пустоту мовчання…» Я їй це сказав, щоб потішити її. Отже, я зліз і прибув у свою частину. Вночі ми дістали відомості, що поїзд, у якому їхала ваша дружина, був спинений бандою махновців, пограбований і всі пасажири відведені в невідомому напрямку. Оце все, що я знаю, камрад Рощин…

На сцені почалося кабаре. Піаніно й музиканта з волоссям, що стояло сторч, засунули за куліси. З’явився дон Ліманадо, конферансьє, московська знаменитість, гарненький, з підведеними очима, невизначеного віку чоловік у смокінгу й солом’яному твердому брилику, насунутому на брови.

— Поздоровляю вас, панове, з німецькою революцією! — він сам собі міцно потиснув руки. — Тільки що був на вокзалі. «Драстуйте, — кажу я німецькому оберлейтенантові, — як поживаєте?» — «Дуже добре, — каже він, — а як ви поживаєте?» — «Теж дуже добре, — кажу я, — надворі листопад, в солом’яному брилику холодно, а я теплого в Москві залишив, тепер не знаю, коли виручу». — «А ви купіть, — каже, — теплу шапку». — «Я, — кажу, — на шапку тисячу марок зібрав, а сьогодні мені за них п’ять карбованців видали». — «Ай-ай-ай», — каже він. «Ай-айай», — кажу я. Так ми з ним поговорили про те, про се, а його солдати на дахи вагонів лізуть. «Виїжджаєте?» — кажу я. «Виїжджаємо», — каже він. «Зовсім?» — кажу я… «Зовсім», — каже він. «Дуже жаль», — кажу я. «Нічого не вдієш», — каже він. «А як це розуміти — нічого не вдієш?» — кажу я. «А так розуміти, — каже він, — що без ніякого розуміння». — «Ай-ай-ай, — кажу я, — а ми надіялися, що у вас цього не буде». А тут солдати на дахах як гримнуть «Яблучко», — я й пішов… Кругом темно, вітер свище, у провулках стріляють, а мені програму починати, я спізнююсь, на серці тяжкий тягар. Я і заспівав.

За кулісою гримнуло піаніно. Конферансьє підскочив, перебив ногами:


Ех, яблучко, Нічка темная… Невідомо куди йти, Бо непевний я…

Обернувшись спиною до сцени, дивлячись в очі цьому чудному німцеві, Рощин спитав:

— Ви не могли б дати відомостей — в якому районі зараз оперує Махно?

— За нашими останніми зведеннями, Махно почав серйозно натискати на виступаючі австрійські і подекуди німецькі військові частини. Штаб Махна знову тепер у Гуляйполі…


X

На початку листопада Качалінський полк стояв у резерві для поповнення й відпочинку. В ньому після закінчення боїв залишилось не більш як три сотні бійців. Петро Миколайович Мельшин, що одержав несподівано для себе бригаду, говорив у Військраді, і на його пропозицію командиром Качалінського полку був призначений Телєгін, який лежав у госпіталі, заступником — Сапожков, і полковим комісаром — Іван Гора. Батарея Телєгіна увійшла до складу полкової артилерії.

Стояли вогкі дні, що пахли пічним димом і мокрою псятиною.

1 ... 224 225 226 ... 323
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ходіння по муках», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ходіння по муках"