Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Американські боги 📚 - Українською

Читати книгу - "Американські боги"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Американські боги" автора Ніл Гейман. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 170
Перейти на сторінку:
будуть присутні найбільш шановані у своїх сферах діяльності особи. Хай тебе не бентежить їхня манера поведінки. Зустріч пройде в одному з найважливіших місць в усій країні. Опісля ми влаштуємо нашим гостям учту. Думаю, збереться десь зо тридцять чи сорок душ. Я хочу залучити їх усіх до мого починання.

— І яке ж місце найважливіше в цій країні?

— Одне з найважливіших, любчику! Я сказав одне з найважливіших. Зрозуміло, що дарма сподіватися на повну одностайність у цьому питанні. Я вже послав вісточку колегам. Ми заїдемо в Чикаго, роздобудемо трохи грошенят. Треба розважати гостей, і добре розважати — тому готівки знадобиться більше, ніж у мене зараз на руках. А з Чикаго попрямуємо до Медісона.

— Ясно.

— Еге, та нічого тобі не ясно! Але з часом розберешся.

Середа заплатив, і вони вийшли з кафе. Знову перейшли через дорогу та повернулися до автомобільної стоянки коло мотелю. Середа кинув Тіні ключі від машини. Вони виїхали на шосе та залишили місто.

— Сумуватимеш за цим? — Середа порпався у течці, куди поскладав свої вчорашні мапи.

— За Іґл-Пойнтом? Ні. Забагато Лориних спогадів. А сам я ніколи по-справжньому і не жив тут. З дитинства я ніде не затримувався надовго, і сюди приїхав, коли мені було вже за двадцять. Це Лорине місто.

— Добре було б, якби вона тут назавжди і лишилася.

— Це все був сон, — відрубав Тінь. — Ми ж домовилися.

— Радий, що твоя психіка в порядку! Ти ж трахнув її вчора, га?

Тінь глибоко вдихнув. Тоді вичавив із себе:

— Не твоє собаче діло. І ні, не трахнув.

— А певно, що хотів би, так?

Тінь змовчав і зосередився на дорозі. Вони їхали на північ, у напрямку Чикаго. Середа хихотнув, а потім повернувся до своїх мап: він одна по одній то витягував їх з теки, то складав назад. Час від часу він щось занотовував великою срібною авторучкою у блокноті із жовтим полінієним папером.

Коли Середа закінчив, то відклав ручку, закинув теку на заднє сидіння і знову почав розмову:

— От що мені подобається у тих штатах, куди ми їдемо — Міннесоті, Вісконсині, усіх тих місцях — що жіночки там якраз такі, як мені були до серця в молодості. Кров з молоком, очі кольору неба, коси світлі, майже білосніжні, і круглі, налиті груди, на яких вени просвічуються як на хорошому сирі.

— В молодості? Мені здалося, що і минулої ночі тобі не було на що скаржитися.

— О, так! — всміхнувся Середа. — Хочеш знати секрет мого успіху?

— Гроші?

— Ну чому ж так грубо? Ні, я їх причаровую. Просто й ефективно.

— Причаровуєш? Кажуть, що чарівність — це щось, що або є, або нема.

— Чарів можна навчитися.

— Отже, куди ми їдемо? — змінив тему Тінь.

— До давнього друга, треба з ним поговорити. Він із тих, хто прийде на те зібрання. Старий чоловік. Хоче, щоб ми зайшли до нього в гості.

Вони їхали на північний захід, до Чикаго.

— Що б там за чортівня не діялася з Лорою, — порушив мовчанку Тінь. — Це твоя робота? Це все через тебе сталося?

— Ні.

— Я запитаю як той мудак у лімузині — якби це було справою твоїх рук, ти розповів би?

— Я здивований не менше, ніж ти.

Тінь настроїв радіо на ретро-хвилю і слухав пісні, популярні ще до його народження. Боб Ділан співав про зливу, яка зараз уперіщить, і Тінь запитував себе — чи та злива вже вдарила, чи має статися щось іще? Перед ними стелилась порожня дорога, і в ранковому промінні кришталики льоду виблискували на асфальті, ніби діаманти.

Чикаго накочувалося повільно, ніби мігрень. Ще мить тому вони проминали ферми і селища, аж ось чергове придорожнє містечко непомітно перетворилося на передмістя, а потім передмістя тягнулося, доки не переросло у мегаполіс.

Вони зупинилися коло приземкуватого багатоквартирного будинку з чорного каменю. Сніг із тротуарів поприбирали. Вони зайшли у вестибюль. Середа натиснув верхню кнопку на допотопному металевому домофоні з рамочками для прізвищ. Тиша. Він затис кнопку ще раз. А тоді почав наздогад тиснути на інші кнопки, до інших помешкань. Ніхто йому не відповів.

— Зламаний, — промовила зі сходів стара худорлява жінка. — Не працює. Ми дзвонимо власнику питаємо, коли той полагодить домофон, коли він полагодить опалювання, але йому всеоднісінько. Він у Арізоні зараз на всю зиму лікує легені.

Вона говорила із сильним акцентом — східноєвропейським, як здалося Тіні. Середа вклонився:

— Зоре, любонько, дозволь сказати, наскільки ти невимовно чарівна. Засліплюєш красою. А роки зовсім не мають над тобою влади.

Стара суворо подивилася на нього:

— Він тебе не хоче бачити. І я тебе не хочу бачити. Ти — погані новини.

— Це тому що я приїжджаю тільки у важливих справах.

Жінка пирхнула. В руках вона тримала порожню авоську, на ній було потерте червоне пальто, застібнуте на всі ґудзики, а високо на сивій маківці сидів оксамитовий зелений капелюшок, який нагадував щось середнє між вазоном і паляницею. Вона підозріливо подивилася на Тінь.

— Хто цей здоровань? — звернулася до Середи. — Хтось із твоїх бандитів?

— Дарма ти мені не довіряєш, шановна пані. Цього добродія звуть Тінь. І так, він на мене працює, але задля вашого ж блага. Тіне, дозволь тобі представити чарівну пані Вечірню Зорю.

— Радий з вами познайомитися, — привітався Тінь.

— Тінь, — стара пильно, ніби птаха, подивилася йому в очі знизу вгору. — Гарне ім’я. Мій час приходить, коли тіні збільшуються. А ти — велика тінь.

Вона оглянула його з ніг до голови, а потім усміхнулася і простягла зап’ястоку його бік:

— Можеш поцілувати мою руку.

Тінь нахилився і поцілував її тонкі холодні пальці. На середньому вона носила перстень із великим шматком бурштину.

— Молодець, — похвалила вона. — А тепер я збираюся виходити за продуктами. Бо, бачте, тільки я у цьому домі приношу хоч якісь гроші. У двох інших не виходить заробляти своїм ворожінням. Усе тому, що вони говорять тільки правду, а це зовсім не те, що люди хочуть почути. Правда — погана річ, бо вона бентежить людей, і клієнти більше не повертаються. А я можу їм брехати, казати те, що вони хочуть почути. Я передбачаю їм щасливі долі.

1 ... 22 23 24 ... 170
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Американські боги», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Американські боги"