Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Тінь та кістка, Лі Бардуго 📚 - Українською

Читати книгу - "Тінь та кістка, Лі Бардуго"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тінь та кістка" автора Лі Бардуго. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 88
Перейти на сторінку:

Не встигла я як слід відчинити двері, як вони розчахнулися і повз мене проштовхнулася висока дівчина, оглянувши критичним поглядом спершу кімнату, а потім мене. Вона майже напевно була найгарнішою людиною з усіх, кого я бачила. Хвилясте темно-руде волосся, великі золотаві очі, шкіра така гладенька й бездоганна, що здавалося, наче досконалі вилиці вирізьблені з мармуру. Незнайомка була вбрана в кефту вершкового кольору, вигаптувану золотом і підбиту червонястим лисячим хутром.

— Усі Святі, — видихнула вона, розглядаючи мене. — Ти хоч приймала ванну? І що сталося з твоїм обличчям?

Я почервоніла як буряк, а рука злетіла, торкнувшись щоки. З табору я поїхала майже тиждень тому, а ванну не приймала і не розчісувалася ще довше. Я була вкрита брудом і кров’ю і тхнула кіньми.

— Я…

Але дівчина вже викрикувала накази прислузі, котра зайшла за нею до кімнати.

— Наберіть ванну. Гарячу. Мені знадобиться мій набір інструментів, і витягніть її з цього одягу.

Прислуга скупчилась біля мене, смикаючи за ґудзики.

— Гей! — зойкнула я, відбиваючись від їхніх рук.

Гришниця закотила очі.

— Якщо доведеться, тримайте її силоміць.

Прислуга накинулася на мене з подвійним завзяттям.

— Припиніть! — крикнула я, задкуючи від них.

Служники завагалися, переводячи погляд із мене на дівчину.

Щиро кажучи, годі було уявити собі щось краще за гарячу ванну і свіжий одяг, але я не збиралася дозволяти якійсь рудоволосій тиранці командувати мною.

— Що відбувається? Хто ти така?

— У мене немає ча…

— То знайди час! — кинула я. — Я проїхала понад триста кілометрів верхи на коні. Цілий тиждень не спала нормально, і мене двічі мало не вбили. Тож перш ніж я щось робитиму, тобі доведеться розповісти мені, хто ти така і чому тобі так важливо стягнути з мене одяг!

Рудоволоса глибоко вдихнула і повільно, немов звертаючись до дитини, пояснила:

— Мене звуть Женя. Менш ніж за годину тебе відрекомендують королю, і моє завдання зробити так, аби ти мала порядний вигляд.

Моя злість негайно випарувалася. Я мала зустрітися з королем?

— Ох, — проблеяла я.

— Так, «ох». То, може, розпочнемо?

Я мовчки кивнула, і Женя плеснула в долоні. Прислуга кинулася до справи, смикаючи мене за одяг і тягнучи до ванної кімнати. Минулого вечора я була занадто втомлена, аби її помітити, але тепер, попри тремтіння й божевільний страх перед перспективою зустрітися з королем, замилувалася крихітними бронзовими плитками, що вкривали всі поверхні, й низькою овальною ванною з карбованої міді, в яку прислуга наливала паруючу воду. Стіна позаду ванни була прикрашена мозаїкою з мушель і блискучого морського вушка.

— Залізайте! Залізайте! — підігнала мене одна зі служниць, злегка підштовхуючи.

Я залізла у ванну. Вода обпікала, але я вирішила стерпіти, а не опускатися повільно. Військове життя давно позбавило мене скромності, проте залишатися єдиною оголеною людиною в кімнаті було якось геть інакше, а надто коли всі кидають на тебе допитливі погляди.

Я зойкнула, коли одна служниця схопила мене за голову й почала несамовито намилювати мені волосся. Інша нахилилася над ванною й узялася терти нігті.

Щойно я звикла до гарячої води, її тепло почало подобатися зболеному тілу. Приймати гарячу ванну мені не випадало вже понад рік, і я навіть мріяти не могла про таке. Вочевидь, у житті гриш є свої переваги. Я могла б плюскатися там годину. Та щойно мене як слід намочили й натерли, служниця смикнула мене за руку й наказала:

— Вилізайте! Вилізайте!

Я неохоче вилізла з ванни й дозволила жінкам витерти мене пухнастими рушниками. Одна з молодших служниць підійшла до мене з важким оксамитовим халатом і відвела до спальні. А тоді вся прислуга вийшла, залишивши мене наодинці з Женею.

Я сторожко роздивлялася руду. Вона розчахнула завіси й підтягла до вікон майстерно вирізьблені дерев’яні столик та стілець.

— Сядь, — наказала.

Тон мене обурив, але я послухалася. Дівоча рука відкрила невеличку скриньку й висипала на столик її вміст: пузаті скляні слоїки з чимось схожим на ягоди, листя й різнокольорові порош­ки. Розглянути їх детальніше мені не вдалося, бо Женя схопила мене за підборіддя, уважно оглянула обличчя й повернула прикрашену синцем щоку до світла, що лилося з вікна. Вона зітхнула й торкнулася пальцями моєї шкіри. Я відчула той самий свербіж, що вже пізнала, коли Цілителька піклувалася про мої рани, отримані в Зморшці.

Спливали довгі хвилини, й мені довелося стиснути руки в кулаки, аби не чухатися. Женя відійшла на крок, і свербіж ущух. Вона простягла мені невеличке золоте люстерко. Синець зник повністю. Я обережно натиснула на шкіру, але вона не боліла.

— Дякую, — сказала я, відкладаючи люстерко й намагаючись підвестися, та Женя штовхнула мене назад на стілець.

— Куди це ти зібралася? Ми ще не закінчили.

— Але…

— Якби Дарклінґ хотів, аби тебе просто зцілили, він відправив би Цілительку.

— А ти не Цілителька?

— Я ж не в червоному, чи не так? — заперечила Женя з гіркотою в голосі. Вона показала на себе. — Я Краяльниця.

Це мене приголомшило. Я збагнула, що ще ніколи не бачила гриш у білих кефтах.

— Ти збираєшся пошити мені сукню?

Женя роздратовано зітхнула.

— Я перекроюю не одяг! А ось це! — Вона змахнула довгими витонченими пальцями перед обличчям. — Ти ж не думаєш, що

1 ... 22 23 24 ... 88
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тінь та кістка, Лі Бардуго», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тінь та кістка, Лі Бардуго"