Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 234 235 236 ... 2480
Перейти на сторінку:
Суейн виглядав так, ніби він значно постарів, його спина трохи згорбилася.

. = =

Старий Ніл зітхнув, дивлячись на сцену внизу. Він прошепотів Кляйну: "Я знаю цього Карателя, який втратив контроль". Він стежив за Суейном майже тридцять років, одного разу очистивши воду від привидів, які вбивали людей на березі. Він також захопив у полон злих Потойбіччя, які намагалися втекти через річку Тассок

=

Він не продовжував, але Кляйн зрозумів, що хотів сказати: охоронець, який зробив багато внесків і вбив незліченну кількість монстрів, зрештою сам став монстром.

Це був не поодинокий випадок. Це був можливий результат, з яким одного разу зіткнуться багато членів , або .

130 -

Володар таємниць - Глава 130 - Таємне зібрання Баклунда

130

Розділ 130 Таємне зібрання Баклунда

-

Кляйн подивився на Суейна, що стояв перед трупом монстра, а потім подивився збоку на Карателя, який допомагав своєму напівпритомному партнеру піднятися за руку. Кляйн раптом відчув невимовний смуток.

.

Було майже неможливо, щоб члени «Нічних яструбів», «Обов'язкових карателів» і «Машинного вулика» були відомі як герої. Те, що вони робили, ніколи не було оприлюднено, а лише заховано в конфіденційних документах. Але небезпека і біль, які вони пережили, були дуже реальними.

Можливо, настане день, коли моїм ворогом стане хтось із моїх товаришів по команді, — тихо зітхнув Кляйн. Він відчував важкий тягар, який несли всі Нічні яструби, Обов'язкові Карателі та Вулики.

=

У цю мить старий Ніл зітхнув.

Пішли. Давайте їх не турбувати.

= ?

Добре. Кляйн узяв до рук тростину. Тільки-но він розширив крок, як раптом помітив, що старий Ніл все ще тримає його за ліву руку. Він стурбовано запитав: «Тобі боляче?»

= = =

Старий Ніл коротко посміхнувся, перш ніж сказати: "Мене заколов один з осколків раніше". Якби я був ще молодий, я б точно зміг ухилитися від цього. На щастя, це лише невеликий зріз.

.

Він злегка поворухнув правою рукою, щоб Кляйн побачив крихітну рану, яка все ще злегка кровоточила на тильній стороні лівої руки.

=

Після того, як він підтвердив, що це не є великою проблемою, Кляйн пішов трапом, зітхнувши.

. = =

Містере Ніл, ви набагато спокійніші, ніж я собі уявляв. Незважаючи на те, що ви знаходитесь на відстані менше двох метрів від монстра, ви все одно можете спокійно повторити заклинання та використовувати амулет.

=

Незважаючи на те, що розлючений Мандований Каратель стрибнув до Кляйна у вигляді монстра, Старий Ніл був фізично дуже близький до нього весь час.

.

Старий Ніл посміявся з компліменту.

. = = =

Я досвідчений . Серед небезпечних речей, які я зробив, те, що сталося тільки зараз, навіть не входить до моєї десятки. Одного разу, коли я патрулював кладовище Рафаеля разом з Данном, я навіть не підозрював, що труп перетворився на зомбі і покинув свою гробницю, щоб лежати в засідці в тіні дерев. Я проходив повз, зовсім не помічаючи цього, оскільки шукав якесь приховане місце. Хех, ви розумієте, що я маю на увазі. Врешті-решт він стрибнув мені на спину і схопив за горло.

.

Кляйн відчув, що його охопив жах, коли він почув спогади, коли озвучив своє припущення.

, ? ?

І в такій ситуації ви все одно були досить спокійні, щоб використовувати оберіг? Або ви використовували якесь заклинання, яке таємничий праєр міг швидко створити?

. = =

Старий Ніл кинув на нього погляд і зареготав. Ні, Данн встиг вчасно затягнути того зомбі в дрімоту. Я розповідаю вам цю історію, щоб сказати вам, що, як , ви повинні вірити не тільки в себе, але й довіряти своїм товаришам по команді.

=

Кляйн на кілька секунд замовк. Потім він відповів і щиро, і жартома: "Містере Ніл, ви сьогодні такі мудрі.

. =

Старий Ніл зробив крихітний стрибок і знайшов опору на пірсі. Він відповів з презирством: «Це тому, що зазвичай ти дізнаєшся лише про найтривіальнішу сторону мене».

.

Вони вдвох вийшли з гавані і пішли до Бару Злого Дракона.

. =

Кляйн відклав револьвер, відклав тростину і зняв куртку. При світлі газового вуличного ліхтаря він почав перевіряти, чи немає пошкоджень на його куртці.

=

Як пощастило. Є лише кілька скалок і латка, яка забруднилася Він вийняв скалки і грубо поплескав пил. Потім він знову одягнув його.

. =

Старий Ніл подивився на нього з усмішкою і наслідував його тон, неквапливо додавши. Як шкода, немає можливості претендувати на компенсацію.

.

Кляйну тимчасово не вистачало слів.

! .

Я не така людина! – наголосив він у своєму серці.

, - .

Коли громадська карета під'їхала, Кляйн дістав свій сріблястий кишеньковий годинник з виноградного листя і відкрив його, щоб перевірити час.

.

Якщо більше нічого немає, я мушу йти додому, — обернувся він, щоб сказати старому Нілу.

= . ,

Старий Ніл злегка кивнув і сказав: "Насолоджуйтесь вечерею вдома". Вам не потрібно думати про . Я змушу Свейна виплатити мені компенсацію. Адже він багата людина. Звичайно, сьогодні я не поїду. Я маю враховувати його настрій.

=

Кляйн відкрив рота, але врешті-решт лише сказав: «Дякую за вашу щедрість».

. =

Він швидко сів у карету і повернувся на вулицю Нарцисів. Було вже за сьому вечора, а небо вже потемніло.

Кляйн дістав ключі, щоб відчинити двері, і побачив, як Мелісса зняла ажурний капелюх і поставила його на вішалку для одягу. Він посміхався і вів світську бесіду.

?

Ви щойно повернулися?

.

Потім його змішані емоції раптом зникли, і він відчув себе розслабленим і теплим.

=

Сьогодні в школі був практичний урок, серйозно пояснила Мелісса.

. ?

Кляйн принюхався і відчув аромат їжі. Він був приголомшений і підсвідомо запитав: «А хто ж готує вечерю?»

!

У той момент, коли він закінчив своє речення, вони обоє в унісон відповіли на запитання: Бенсоне!

.

У їхньому тоні був відтінок тривоги.

. ? = = ?

Бенсон, який почув їхню розмову, вийшов з кухні. Витираючи руки об фартух, він сказав: «Ви не впевнені в моїй кулінарії?» Я пам'ятаю, що до того, як Мелісса навчилася готувати, ви двоє чекали, коли я прийду додому, і з нетерпінням дивилися, як я готую. Насправді, готувати так просто. Ви хочете картопляну тушковану яловичину? Покладіть спочатку яловичину, потім картоплю, потім додайте трохи приправ

.

Кляйн і Мелісса обмінялися поглядами і промовчали.

=

Відклавши тростину

1 ... 234 235 236 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"