Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2468 2469 2470 ... 2480
Перейти на сторінку:
Бай[1]. Мене звати Айлін.

.

Це гарне ім'я, просто трохи жіночне, я дражню.

=

Чесно кажучи, такий поверхневий жарт точно не відповідає сарказму в моєму серці. Я вже подумки дав Бай Айлінь жіноче прізвисько

=

Лін Лін, або Лін Лін (англ.

.

Бай Айлінь ігнорує мій жарт і йде вперед, перш ніж повернути ліворуч.

.

Чекати. Неправильно. Це неправильно. Ось тут. Я його швидко виправляю.

!

Ви дійсно учень початкових класів!

.

Бай Айлінь негайно розвертається і слідує за мною, щоб повернути праворуч.

= =

Я не дивлюся на його обличчя і не кажу ні слова. Я даю йому час заспокоїтися, щоб він не розсердився.

, ?

Чесно кажучи, хто дав йому сміливість вийти посеред ночі шукати лікарню з таким жахливим відчуттям напрямку?

?

Невже він не міг просто взяти таксі?

!

Або нехай його супроводжують батьки!

, -

Після повороту праворуч лише п'ятдесят-шістдесят метрів пішки. Перед нами постає лікарня.

= ?

Ця лікарня невелика. Це стаціонарний корпус. Якщо ви підете прямо, то побачите відділення невідкладної допомоги та амбулаторію. Вам треба, щоб я привіз вас туди?

=

Не треба, я просто йду в стаціонар. Бай Айлінь відчуває помітне полегшення. Дякую.

=

Говорячи, він дістає з кишені простий латунний ключ.

? = ? .

Дивні люди насправді використовують такий ключ у наш час? Насправді це просто виглядає так на поверхні. Це, по суті, розумний ключ? Я не промацую далі і не махаю.

.

До побачення.

.

Пройшовши кілька метрів, я стурбовано озираюся назад, але бачу, що Бай Айлінь зник.

. !

Я більше не бачу його на цій дорозі. Він наче розчинився в повітрі!

!

Бічні двері лікарні теж не відчинялися!

? .

Чи міг він впасти в каналізацію? Дивлюся і розумію, що з кришкою люка все гаразд.

? .

Можливо, він скористався ключем, щоб відчинити двері і увійти до Хе-хе, старий, який охороняє бічні двері, мабуть, спить, чи не так? Я хитаю головою і перестаю про це думати.

. =

Я прямую всю дорогу додому. Я відчуваю легку спрагу завдяки барбекю, тому дістаю чашку зі своєї кімнати, відкриваю холодильник і наливаю в чашку холодну воду, яка була охолоджена цілий день.

. ,

Це моя звичка влітку. Перед тим, як вийти вранці, я кип'ятю каструлю з водою, наливаю її у велику ємність і ставлю в холодильник. Потім я можу пити його після роботи.

! ! .

Ковток! Ковток! Ковтнувши, випиваю дві склянки поспіль і нарешті відчуваю себе добре.

=

Наливши ще одну склянку, я повертаюся в свою спальню і сідаю за комп'ютерний стіл.

=

Проводячи поглядом, я раптом відчуваю, що щось не так.

Так

.

Чорний блокнот, який я купив сьогодні вдень, лежить відкритим.

= , !

Пам'ятаю, що перед тим, як вийти на шашлики, він був явно закритий. Крім того, я не відчиняла вікна, боячись комарів!

[1]

[1] Буквально білий китайською мовою

1424 - 22

Повелитель таємниць - Глава 1424 - У наш час 22

1424 22 , ? ?

Розділ 1424 У наш час 22Якщо не відчинити вікно, зошит відкрився сам по собі? Хтось увійшов до моєї кімнати?

, ?

А точніше, це паранормальне явище?

, .

Ерм, за мною слідує привид. Це нормально мати паранормальні явища

=

У цю секунду в моїй голові промайнула незліченна кількість думок.

=

При цьому я бачу монстра, намальованого на сторінці розгорнутого зошита.

=

Монстр гуманоїдний, але він зроблений з крихітних черв'ячків, що звиваються.

.

Це звучить дуже дивно і жахливо, але насправді нічого подібного не відчувається. Це пояснюється тим, що цей малюнок дуже простий і грубий. Це нагадує хаотичне писання дитини в дитячому садку.

? ? ? .

Нізащо? Якийсь нахаба зайшов до моєї кімнати? Родич одного з моїх сусідів по квартирі? Думаючи про це, я беру в руки блокнот і швидко гортаю його, шукаючи інші сліди.

,

Перегорнувши дві сторінки, я бачу рядки тексту

.

Мій досвід малювання дуже поганий.

Головна проблема не в мені. Колись мене називали майстром-художником.

! !

Війна – це мистецтво! Війна – це естетика!

Мені наче наснився сон, який мені часто приснився. Сон наповнений такими дивними мовами.

!

Я такий декадентський хлопець!

!

Ми дійсно жінки!

,

Ці рядки тексту було не так важко читати, але записані речі виглядають дуже хаотично. У мене болить голова, коли я інстинктивно припиняю читати і закриваю зошит.

!

З цим є проблема!

!

Це як заклинання для темної магії!

За останні два дні я пережив чимало подій. Я ледве встиг себе заспокоїти, кинувши погляд у вікно.

=

На скляному вікні з'являється білява жінка-привид, яка виглядає так, ніби вона косплеїть.

? .

Знаєте, хто це зробив? — питаю я придушеним голосом.

=

Це зробив злий дух, відповідає жіночий привид ефірним голосом.

=

Злий дух звучить більш просунуто, ніж якийсь дух або полтергейст Як сучасна молода людина, яка грала в багато зарубіжних ігор і дивилася якісь зарубіжні телесеріали, я думаю, що назва звучить досить круто.

? .

Ер Чи злий дух сильніший? — питаю я, трохи поміркувавши.

.

Жінка-привид киває головою на знак згоди.

? =

Чи буде це більш клопітно? Я думаю попросити мадам Дейлі знову вигнати привидів, але я також переживаю, що вона не зможе впоратися з привидами на рівні злих духів.

=

Я теж злий дух, просто каже жіночий привид.

Добре. Я не знаю, як реагувати.

? .

В-який намір цього злого духа стоїть за тим, щоб зашкрябати в моєму зошиті? Мені потрібно кілька секунд, щоб згадати основну мету мого запитання.

.

Жінка-привид хитає головою.

.

Я не знаю.

. ?

Я відкриваю рот і змінюю тему. Як до вас звертатися?

, ? .

Я не можу просто продовжувати називати її жінкою-привидом, чи не так? Це не ввічливо.

. =

Шаррон. Після того, як жінка-привид це говорить, її фігура поступово тьмяніє і зникає зі скляного вікна.

= = . !

Побачивши, що вона дуже спокійна і стримана, я відчуваю полегшення. Я дражню себе, що це величезний інцидент. Панікувати немає сенсу. Просто зосередьтеся на сні!

Потім вмиваюся і лягаю спати. Ніч закінчується без подій.

, =

Наступного ранку я, як завжди, прокидаюся вчасно. Я ледарю в ліжку десять хвилин і не поспішаю виходити з дому. По дорозі до автобусної зупинки

1 ... 2468 2469 2470 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"