Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Там, де ми живемо. Буковинські оповідання 📚 - Українською

Читати книгу - "Там, де ми живемо. Буковинські оповідання"

249
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Там, де ми живемо. Буковинські оповідання" автора Маріанна Борисівна Гончарова. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 58
Перейти на сторінку:

Ніколи мені не стати симпатичною бабуською, щоб до мене приходили тимурівці пити чай з варенням і запитувати, чи не треба мені допомогти складати дрова. І щоб слухали мої спогади, як я була замолоду знайома з поеткою та письменницею Наталією Хаткіною.

– А ви Леніна бачили? – шанобливо запитали б тимурівці.

У голові моїй затуманилось, і я раптом побачила Марину в телевізорі.

– А ви пам’ятаєте, дорогі телеглядачі, – урочисто й печально сказала Марина, чітко, легко і розбірливо промовляючи кожне слово, не те що я зараз, – ви пам’ятаєте, тут у нас, в студії, була одна пані «речиста»? Вона ще верзла таку дурню, – сумно повела очима Марина кудись убік від зніяковіння та журби, мовляв, як вона могла тоді на мене повестися, – всіляку дурню про брандспойти, гаспачо, степ і жаб. Так отож, – тут Маринин голос міцнішає, – отож! З глибоким сумом сповіщаємо, що її… цапонула бджола. В язик. Жити вона житиме, але цей рябої кобили сон вже не оповідатиме ніколи. Тож спіть спокійно, дорогі товариші.

«И-и-и-и…» – подумала я, уявляючи цю картину.

Але! Ех, Марино, Марино! Погано вона знала гуцулів!

– Я тебе почастував цією бджолою, – з інтонацією Богдана Ступки вигукнув Іванко, – я тебе і…

Одне слово, Грабичок, вочевидь, вирішив мене прибити, щоб не мучилась. І подумала я, що це дуже непоганий вихід зі становища. Насамперед для Грабиків, щоб я не завивала у них під хатою і не відлякувала покупців меду…

– Я тебе почастував, я тебе і відвезу до лікарки!

Мені було вже однаково. Іванко з Галею потягли мене в село Розтоки до місцевої знахарки, ворожки та чаклунки Фрозини.

Мої молодята поважно крокували селом, чемно розкланюючись і вітаючи зустрічних довгими, на мій погляд, занадто довгими вітаннями. Грабиків, мабуть, любили в селі за працьовитість і прекрасні Галині фіалкові очі. Вони із задоволенням, без поспіху кожному зустрічному розповідали, що сталося ось із цією пані, котра віддано трюхикає за ними з підвиванням та скавулінням. Зустрічні хитали головами і цокали язиками, а я приречено перечікувала пароксизми їхнього співчуття, всідаючись у затінку на узбіччі, висолопивши синього язика, немов собака чау-чау.

– Далеко ще? – запитала я. – Аео е? – звучало це так.

– Та нє-є… Близенько… – заспокоїла меня Грабичка.

До цього «близенько» я чимчикувала то вгору, то вниз слідом за бадьоро крокуючим Іваном та легконогою Галею ще години півтори. Пригадую лишень, що ми вийшли на високу гору та увійшли у хмару. І неначе я вже на небесах, і це виявилося не так страшно. А гарно, незвичайно і навіть кумедно. Там, у хмарі, було прохолодно, туманно і колючо. Та коли вона, ця хмара, опинилася під нами, навколо постала прохолодна густа зелень, і я побачила освітлену сонцем дерев’яну Фрозинину хату. Двоповерхову, добротну, з різьбленими балконами, з фінською яскраво-синьою черепицею.

Ось тут я й збагнула, який чудовий подарунок зробила мені та бджола!

Дивовижним і чарівним місцем виявилося обійстя розтоцької ворожки, немовби зовсім нещодавно на цьому подвір’ї знімали декілька фільмів із життя різних народів та різних епох. Ткацький верстат і древні лавки стояли поряд із сяючим «лендровером». На зеленій траві, де було розкладено домоткані рушники та веретки для просушування і відбілювання на сонці, стояв електричний фонтан із пишною негритянською танцівницею. У вольєрі плювався з люті чорний з підпалинами доберман, а поряд із вольєром снували сюди-туди двоє білосніжних кроликів. Поміж гіпсовими левами походжали подвір’ям кури, індики, гралася зграйка кошенят із тремтливими хвостиками і велично тупцювали два облізлих павичі.

Та коли я побачила Фрозину, я взагалі забула про свою кривдницю-бджолу. Оце поталанило, так поталанило! Такою неймовірно дивовижною красунею була ця Фрозина, просто очей відвести не можна – здоровенна, ще більша та вища за Івана, широченна, чорноока, повний рот золотих зубів, довгий-предовгий ніс, густі, схожі на гусінь, брови, на сиве волосся недбало намотана турецька шаль із китицями. І косоока! Просто дух перехоплювало від її вроди! Чоловік ворожки, хирлявий і маленький, у жіночому фартушку та хустці, зав’язаній навколо обличчя так, що над головою стирчали великі довгі барвисті вуха, порався на подвір’ї. Такий милий і зворушливий у цій хустці, пояснив, що у нього запалилися мигдалики, і дружина, як він шанобливо сказав, поклала компреса, так і сказав: «Жінка моя, Фрозина Василівна, поклали компреса». Фрозина дивилась якийсь серіал, лякалась, ойкала, захоплено притискала руки до грудей, давала поради героям, підказувала репліки, гнівалась, прозивалась і закликала нас у свідки, які головні герої дурні. Одне слово, перебувала під владою екранних подій.

Я знічев’я почала роззиратися довкола.

У сусідній кімнаті біля дзеркала крутився парубок. Він застібував ґудзички чистенької білої випрасуваної сорочки, поправляв напрасовані штани і милувався блискучими новенькими гостроносими туфлями, відставивши ногу на п’яту, немов у танці… Фрозина, відірвавшись на секунду від телевізора, потяглася шиєю до сина і, не встаючи з дивана, тривожно запитала:

– Славчику, ти куди, синку?

Славчик, прилизуючи неслухняні пасма мокрим гребінцем, старанно рівняючи проділ, відповів швидко і не озираючись:

– Та йдемо, мамо, Петра бити.

– А-а-а… – заспокоїлась Фрозина. – Ну то добре, тільки не кури.

Кіно, як завше, перервалося у найнесподіванішому місці. Фрозина, міркуючи вголос, висловлюючи версії, чим може скінчитися вся ця історія, перевальцем наблизилася до мене:

– От, яка ж жизнєнна картина! – поділилася вона враженнями.

Минала вже друга година після укусу, я сиділа з висолопленим язиком і запаленими набряклими очима, як у породистого басета. З язика капало – я зголодніла.

– Я взагалі в свята не лікую… Але… Шось, дитинко, в

1 ... 24 25 26 ... 58
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Там, де ми живемо. Буковинські оповідання», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Там, де ми живемо. Буковинські оповідання"