Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

32
0
24.07.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2514 2515 2516 ... 2595
Перейти на сторінку:
них. Деякі жінки навіть витирали сльози.

.

Нежить не могла плакати.

Але Тіамас-Бай відчула легке тепло в серці.

.

Вона могла бурмотіти тільки тихим голосом.

,

Вибачте, вибачте

.

Рано вранці кристали льоду на гілках ще не розтанули. М'який сніг безшумно падав на землю, а в тьмяному навісі час від часу доносилися звуки птахів, що пурхали від навісу.

.

Кілька людей стояли на холодному вітрі.

Тіамас-Бай неохоче подивилася на двох дочок. Три дні, здавалося, промайнули в одну мить. Не встигла вона зреагувати, як уже настав час йти. Вона хотіла залишитися ще трохи, але були деякі речі, яким їй не судилося вирішити.

,

Лінґ і Лотос тихенько стояли поруч із Вогняним Ящером Лордом Ропаром, наче дві тендітні ляльки. Лотос ні на мить не переставав плакати, а Лін виглядала набагато сильнішою. Вона міцно стиснула губи, міцно тримала сестру за руку і дивилася на матір упертими очима, не кажучи ні слова.

Тіамас-Бай придушила небажання в серці, відвела погляд і сказала Скарлет перед нею: «Дякую за ці дні». Допоможи мені сказати Брандо, що я зобов'язаний йому послугою. Я зроблю йому сюрприз.

?

Невже треба виїжджати? Скарлет стояла на снігу і з деяким небажанням питала.

Скарлет, ти хороша дівчинка. Тіамас-Бай подивився на м'якосерду дівчину, я дуже рада, що мої дочки познайомилися з тобою і Брандо. Чи можу я довірити їх вам?

,

Скарлет похитала головою Але їм потрібна мати, леді Тіамас-Бай.

Тіамас-Бай змусила посміхнутися, і вираз її обличчя був дуже гірким Сьогодні найбільше я шкодую про свою параною та обмеженість. Якби я міг повернутися в минуле, я б дорожив усім, що колись мав. На жаль, вже пізно. Я обрала цей шлях, і тепер він не дозволить мені повернути назад. Тепер я лише сподіваюся, що обраний мною шлях зможе спокутувати мої гріхи.

,

Скарлет опустила повіки, і вії злегка затремтіли. Їй було дуже незатишно на серці.

-

Вона глибоко вдихнула і зрозуміла, що нічого не може змінити, тому кивнула і сказала: «Я зроблю, леді Тіамас-бай». Я буду піклуватися про Лін і Лотос, як про своїх рідних сестер.

Дякую, Скарлет, Тіамас-Бай видихнула, і водяна пара утворила білий туман, через що неможливо було розгледіти її вираз обличчя Ці три дні в Абі були найкращими трьома днями в моєму житті. Я завжди буду пам'ятати ці дні, і пам'ятати своїх дочок. Вони будуть відрізнятися від мене, і їхнє майбутнє буде відрізнятися від мого.

.

Вона зробила крок назад.

.

Вона востаннє подивилася на своїх дочок.

, É ,

Постарайтеся з усіх сил повернутися живими, Лютня раптом сказала, що Ехіс і Сутінки не такі вже й страшні. Немає нічого, що не можна було б вирішити. Принаймні ми повинні мати надію в серці, леді Тіамас-Бай.

Але Тіамас-Бай не відповів. Вона рішуче розвернулася, залишивши всіх із зеленим плащем. Скарлет побачила, як вона якусь мить вагалася на узліссі, але в одну мить зникла в темряві.

Лотос нарешті не втрималася, щоб не сховати голову в груди сестри, тихо схлипуючи.

.

Лінґ мовчки дивилася на цю сцену.

Скарлет йшла попереду двох сестер і з безмежним жалем у серці простягла руку і торкнулася холодної щоки сестри. Вона завжди могла знайти свою тінь у цій дещо холодній дівчині.

Передаючи тепло з долоні, гірська дівчина тихо сказала: «Відтепер ми сім'я».

.

Лінґ підняла голову і подивилася на неї.

.

Її срібні очі блиснули сльозами.

Чи можу я? — лагідно спитав Скарлет.

.

Лінґ закусила губу і кивнула.

Незліченні залізні люди зійшлися в кілька потоків, проходячи через ліс під завісою ночі.

, -

На кількох пагорбах час від часу миготіло світло порталів телепортації, і з'являлося все більше магів у срібних шатах. У небі групи горгулій летіли на захід, і на різній висоті утворювали кілька груп квадратних утворень. Слідом за залізними людьми стояла армія демонів, а потім невелика кількість шестируких воєначальників-демонів-змій, і духи вітру, що свистіли в повітрі на низькій висоті.

.

Нарешті земля здригнулася, і в лісі з'явилися фігури колосів. Ці колоси гойдалися в долині і були майже такі ж високі, як найнижчий пагорб.

.

Дельфайн мовчки спостерігав за цим військом з сусіднього пагорба.

Бансія була попереду, але бансіанці вже були розбиті армією Дев'яти Феніксів. Після того, як дві армії зустрілися, залишилися тільки саасальдійці.

?

Я не очікувала, що ти прийдеш, вона обернулася і сказала Хуан Хо і Фан Ці. Вона з цікавістю подивилася на них двох: чи помирилися Колісниця-привид і сім'я Джейд Фенікс?

.

Все ще є певні тертя, але всі погодилися об'єднати зусилля проти сутінків, — м'яко відповів Хуан Хо. Це єдиний раз за сотні років, коли дев'ять сімей Дев'яти Феніксів стояли разом. За це треба подякувати пану Фан Ці.

.

Дельф'єн подивився на Фан Ці.

.

Я переконав старійшин повернутися до Дев'ятки Феніксів. Після хвилини мовчання Фан Ці сказав: «Хоча був певний опір, я вірю в те, що побачив».

.

Донька прем'єр-міністра знала, що це не так просто, як якийсь опір. Судилося вирости лише за такий короткий проміжок часу, переживши деякі речі. Вона тихо зітхнула.

У цю епоху, якщо не можна було змінити епоху, їй судилося змінитися епохою. Вона була такою самою.

.

Вони мовчали втрьох.

?

Всі думали над одним і тим же питанням. Що люди втратять у цій війні і що отримають?

.

З кущів позаду них долинув шум. Шум стривожив їх трьох. Вони обернулися і побачили Срібну Драконячу Даму, яка виходила з лісу.

Обличчя Мітріла було бліде, і вона, здавалося, була не в доброму стані.

Що не так? Дельфайн знав, що мова йде про драконів.

Лорд Бахамут мертвий, відповів Мітріл, Після цієї війни дракони можуть покинути цей континент. Я тут, щоб попрощатися з тобою —

.

Дельфайн злегка відкрила рота.

.

Ця дівчина, у якої в серці було тільки честолюбство, відчула дивне почуття в серці.

.

Місячне сяйво світило на ліс.

.

Метиша, який стояв біля басейну, раптом щось відчув. Коли вона побачила обличчя у воді, її тіло раптом замерзло.

.

Вона обернулася, майже тремтячи, і подивилася на людину, яка з'явилася позаду неї.

.

Під сірим плащем було обличчя, схоже на її власне. Вона була свята і холодна, і срібні очі мовчки дивилися на неї. Вираз обличчя завжди був таким байдужим, немов на ньому був слід вродженої зарозумілості. Колись володаркою

1 ... 2514 2515 2516 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"