Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Клавка 📚 - Українською

Читати книгу - "Клавка"

462
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Клавка" автора Марина Гриміч. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26 27 ... 69
Перейти на сторінку:
себе та.

— До кого в тебе лежить душа?

Клавка розвела руками: хіба не зрозуміло? Звичайно, до того, у кого тридцять два бездоганно рівні білі зуби.

— Дивна ви, Єлизавето Петрівно, невже й без того не ясно? От ви кого б вибрали?

— На мене, дівчинко, не рівняйся. Я в особистому житті пройшла і Крим, і Рим, і мідні труби!.. Фу, аж гидко згадувати! — скривилася вона. — Зараз би я вибрала «А» — і то без сумніву. А з твоїм, м’яко кажучи, нікудишнім досвідом в амурних справах, може, й справді варто було б почати з «Бе», вдовольнити свої тваринні інстинкти, добряче обпектись і аж тоді шукати собі надійного «А». Але доля вирішила познущатися з тебе: вона тобі послала «А» і «Бе» одночасно! А часікі-то тікают!

Прохоровій було дуже весело.

Як не дивно, Клавці також.

Вона мимоволі зиркнула на годинника:

— Ой, Єлизавето Петрівно! Побіжу я! Минулу ніч не виспалася, треба хоч сьогодні лягти вчасно.

І похапцем стала збиратися додому.

— Добряче подумай над тим, що я тобі сказала! — на прощання нагадала їй Прохорова.

На порозі Клавка мало не зіткнулася лобами з Баратинським.

— Здраствуй, жопа, новий год! — прокоментувала цю ситуацію сп’яніла Єлизавета Петрівна за Клавчиною спиною.

— Ой, доброго дня… тобто вечора… Борисе Андрійовичу! — залепетала Клавка, знову відчувши гирю внизу живота.

— Клавочко! Скільки літ, скільки зим! — розвів він руками. — Ви додому? Дозвольте, я вас проведу!

— Та ні, — зам’ялася вона невпевнено. — Та навіщо?.. Вже ж пізно!

— Отож-то! — розсміявся Борис Андрійович. — Вже пізно! А раптом там у кущах зачаївся ваш таємний поклонник, і як тільки ви там з’явитесь — він вас раз! І в машину! І до себе, у своє ведмеже лігво!

Жарт виявився невдалим, бо Клавка відразу намалювала собі в голові сцену: у кущах сидить Олександр Сергійович з двома, говорячи дядь-Гавриловим жаргоном, мордоворотами… І як побачать її о цій порі з цим красенем з явно сумнівним минулим і ще сумнівнішим майбутнім… Ой, як невдобно, говорячи дядь-Гавриловою говіркою, вийде!

— Ні! — різко запротестувала Клавка. — Проводжати мене не треба! Я сама!

— Невже ви думаєте, Клавочко, що я такий паскудник, що дозволю вам о цій порі іти додому самій… Та ще й у такому стані! — він явно натякав на її сп’яніння.

Тут вступила в бій Єлизавета Петрівна, яка вирішила виручити Клавку.

— А, це ви, Борисе Андрійовичу! Ви ж обіцяли мені пересунути шафу!

— Яку шафу? — здивувався він. — Єлизаветочко Петрівно! Давайте іншим разом, тут питання життя і смерті!

«Це точно!» — подумалося Клавці.

— Ні, голубчику, я вас так не відпущу! — схопила залізною хваткою Єлизавета Петрівна Баратинського за руку.

Клавка ж, перестрибуючи через дві сходинки, кинулася навтьоки.

Підбігаючи до недіючого фонтану у скверику, що був напівдорозі до Клавчиного дому, вона почула за собою поспішні кроки.

Борис Андрійович таки наздогнав її і схопив в оберемок, міцно притис до себе. Клавка моментально обм’якла, як повітряна кулька, з якої випустили повітря.

Баратинський ще міцніше обійняв її і вп’явся їй в губи, а Клавка лише й устигла подумати:

«Перший поцілунок! Нарешті дівчинка подорослішала!»

По всьому тілу розлилося тепло блаженства…

Невідомо скільки це тривало, але раптом крізь туман млості вона несподівано відчула, як Баратинський приклав її руку до своїх штанів. Такого в Клавчиних планах не передбачалося, вона, здається, навіть протверезіла, намагаючись визначити: що це таке дивне промацується там у Бориса Андрійовича.

І тут несподівано, ні з того ні з сього, перед її очима блискавично пролетів давній епізод:

…Вона їде з евакуації. Так сталося, що опинилась в одному купе з інвалідом і медсестрою, яка супроводжувала його з госпіталю додому. Клавка лежить на верхній полиці і слухає, що там, унизу, відбувається.

— Маня, Маня…

— Що, товаришу майоре?

— Маня, помогі!

— Як, товаришу майоре?

— Маня, помогі! Дай сюда руку!

— Товаришу майор, ми не одні!

— Маня, дай сюда руку, положи сюда. Маня, Маня, я без ног! Но я живой. Положи сюда мені руку, сюда.

— Цсс! Тихіше! Я вас дуже прошу.

— Маня, Маня!

— Ну добре, так легше?

— Маня, Маня! Ти чуствуєш?

— Да, товаришу майор!

— Мни!

— Що?

— Мни його!

— Товаришу майор, я не можу!

— Мни його!

— Цсс! Ну добре! Так?

— Мни!

— Мну!

— Не так.

— А як?

— Як тоді!

— Цссс!

— Отак, добре, добре… Маня, Маня, давай тоє…

— Ні, товаришу майор!

— Маня, Маня! Давай, Маня, ну пожалуста, Маня, я ж вас всіх защіщал! Я нє віноват!

— Так, товаришу майор, все добре, товаришу майор, все добре!

— Я без ног, Маня, но я живой чєловєк!

— Заспокойтесь, товаришу майор!

— Маня, давай, Маня, ну пожалуста. Одін разок!

Маня знехотя піддається на вмовляння, швидко знімає те з білизни, що їй заважає зробити «одін разок», і моститься на майора.

— Бистрєй, Маня, бистрєй!

— Я стараюсь, товаришу майор!

Маня дійсно старається якось прилаштуватись, однак їй заважають її довгі ноги, вона тисне йому двома руками на голову, щоб йому зручніше було втрапити «одін разок».

Вони вовтузяться, не в змозі знайти зручну позу.

І тут чується розпачливий крик:

— Я же говоріл, Маня! Маня! Маня! Я огризок! Я кусок м’яса, Маня! Я «самовар». Моє мєсто на помойкє!

— Заспокойтесь, товаришу майор! Ви не обрубок. Ви поранений герой! Вас шанує весь радянський народ!

— Нєт, Маня, нєт, нєт, нєт!

І майор на весь вагон загорлав:

Дорогая жена, я калека,

У меня нету левой руки,

Нету ног — они верно служили

Для защиты родной стороны.

…Клавка відсмикнула свою руку від Борисових штанів.

На зміну блаженству прийшла огида.

— Що таке, Клавочко? Тобі не сподобалось? — стурбовано спитав Баратинський.

— Сподобалось… — прошепотіла Клавка, з жахом звільняючись від однієї його руки, що намертво притискала її до стовбура крислатого дерева, і від другої, яка вже гуляла по Клавчиних «закутках».

Вона остаточно отямилася від всього того кошмару, що їй привидівся. «Господи, яка мерзота!»

У вухах лунало:

А внизу там стоят каракульки —

Это почерк совсем не чужой,

Это почерк любимой дочурки,

И зовёт она папу домой.

«Милый папа, не слушай ты маму,

Приезжай поскорее домой.

Этой встрече я так буду рада!

Буду знать, что ты, папа, со мной.

Я в коляске катать тебя буду

И цветы для тебя буду рвать.

В жаркий день, если, папа, вспотеешь,

Буду нежно платком вытирать».

— Все, Борисе… — затнулася Клавка, уперше назвавши його на ім’я, бо якось незручно було

1 ... 25 26 27 ... 69
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Клавка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Клавка"