Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Друге життя Брі Таннер 📚 - Українською

Читати книгу - "Друге життя Брі Таннер"

608
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Друге життя Брі Таннер" автора Стефані Маєр. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26 27 ... 37
Перейти на сторінку:
й інші старі вурдалаки, і тому нам варто пам’ятати про другу особливість ворожих нам вампірів. Оце і є десерт, про який я згадував, – Райлі хитро посміхнувся і зробив коротку паузу. – Вам важко буде це зрозуміти, – попередив він, – я й сам досі не можу прийти до тями, хоча бачив це на власні очі. Отже, по-друге, з роками ці вурдалаки так пом’якшали, що у своєму клані тримають замість кімнатної тваринки живу людину.

Цю заяву зустріла мертва тиша. Ніхто не вірив.

– Знаю, таке важко перетравити. Але це правда. Отож ми точно знатимемо, що це вороги, бо з ними буде жива дівчина.

– Тобто… як це? – не втрималася Крісті. – Вони кругом за собою тягають їжу, чи що?

– Ні, це завжди одна й та сама дівчина, і вони й не збираються її вбивати. Не відаю, як це їм удається, та й не знаю навіщо. Може, їм просто подобається, що вони не такі, як усі. Може, вони люблять похизуватися власним самоконтролем. Може, їм здається, що так усі повірять: вони дужчі, ніж є насправді. Я цього второпати не здатен. Але я бачив її. Ба більше: чув її запах.

Повільно, з драматичними ефектами, Райлі запхнув руку в кишеню куртки й витягнув звідти полі етиленовий пакетик на застібці, всередині якого лежала зім’ята тканина.

– За минулі тижні я дещо розвідав – підглядав за жовтоокими, щойно вони з’явилися на нашій території, – він зробив паузу й кинув на присутніх батьківський погляд. – Я старався для своїх діток. Отож коли я збагнув, що ворог наближається, то вкрав оце, – він потрусив пакет, – щоб нам легше було взяти слід. Усі ви маєте добре запам’ятати цей запах. Він передав пакет Раулю, а той відкрив застібку й глибоко вдихнув. Коли Рауль зиркнув на Райлі, в очах його було збентеження.

– Атож, – кивнув Райлі. – Дивина, правда?

Рауль, задумливо звузивши очі, передав пакет Кевіну.

Один по одному всі вурдалаки понюхали пакет – і ніхто не втримався, щоб від подиву не розширити очі. Мені було так цікаво, що я бокувала й бокувала від Фреда, аж поки не відчула хвилю нудоти, яка означала, що я вийшла за його захисне коло. Я скрадалася вперед, поки не опинилася біля хлопчини-павука – він стояв у хвості черги. Коли прийшла його черга, він нюхнув пакет і вже хотів повернути його хлопцю, що дав йому трофей, але я простягнула руку й тихенько засичала. Блондинчик здивовано блимнув на мене, наче вперше в житті побачив, і нарешті передав мені пакет.

Схоже, червона тканина всередині – то блузка. Про всяк випадок не відриваючи очей від вампірів, які оточували мене, я встромила ніс у дірку і вдихнула запах.

Ах! Я одразу збагнула, що означав подивований вираз на всіх без винятку обличчях, – зараз на моєму лиці розквітав точно такий самий. Бо в людини, яка носила цю блузку, кров була солодка-солодка. Вживши слово «десерт», Райлі не жартував. З іншого боку, ще ніколи я не почувалася такою ситою. Отож хоча мої очі з розумінням розширилися, горло моє не здавив біль, змушуючи мене кривитися. Неабияка втіха – скуштувати такої крові, але саме в цю мить мене не дратувало, що я не можу зробити цього просто зараз.

Цікаво, як скоро спрага знову підкорить мене? Зазвичай за кілька годин після останнього ковтка крові біль у горлі починав поступово повертатися, мені ставало гірше й гірше, аж доки – за кілька днів – я не могла забути про нього ні на секунду. Може, неймовірна кількість крові, яку я щойно випила, відстрочить біль? Скоро я дізнаюся.

Я роззирнулася, щоб упевнитись: ніхто не чекає від мене пакета, – і вирішила, що Фредові теж цікаво буде понюхати. Райлі перехопив мій погляд, ледь помітно всміхнувся й слабенько хитнув підборіддям в той бік, де сидів Фред. Від цього мені одразу закортіло зробити наперекір, але я стрималася. Не хотілося, щоб Райлі мене підозрював.

Отож я попрямувала назад до Фреда, не зважаючи на нудоту, яка зникла, щойно я опинилася поряд із ним. Я простягнула йому пакет. Здається, йому було приємно, що я про нього не забула: він усміхнувся й понюхав блузку. Через секунду він задумливо кивнув сам до себе. Пакет він повернув мені з багатозначним поглядом. Коли ми опинимося на самоті наступного разу, подумала я, він нарешті вимовить те, що вже давно мав на оці мені сказати.

Я жбурнула пакет хлопчині-павуку, який зреагував так, наче йому з неба на голову камінь упав, хоча в останню мить устиг підхопити блузку.

Всі обговорювали запах. Райлі двічі плеснув у долоні.

– Гаразд, це був десерт, про який я згадував. З жовтоокими обов’язково буде дівчина. Отож той, хто дістанеться до неї перший, і отримає десерт. Усе просто.

Залунало захоплене ричання й суперницьке гарчання.

Все просто, але… неправильно. Хіба не знищення ворожого клану – наша мета? Ключем до перемоги мала би бути єдність, а не десерт, який дістанеться найспритнішому. Бо в такому разі єдиний гарантований результат – смерть дівчини. Я могла б вигадати дюжину переконливіших видів заохочення війська. Наприклад, дівчину отримає той, хто вб’є найбільше жовтооких. Або той, хто покаже, що в нього найсильніший командний дух. Або той, хто найточніше дотримуватиметься плану. Або той, хто чітко виконуватиме накази. Або найцінніший гравець команди[7] тощо. Ми б мали у першу чергу зосередитися на загрозі, яка йде точно не від людини.

Я роззирнулась – і подумала, що ніхто в цій кімнаті не міркує в унісон зі мною. Рауль і Крісті пожирали одне одного палючими поглядами. Сара і Джен пошепки сперечалися, чи не варто їм розділити винагороду.

Ні, мабуть, Фред таки міркував так само, як я. І зараз він нахмурився.

– І по-третє, – мовив Райлі. І вперше в голосі його майнула неохота. – Можливо, усвідомити це буде навіть важче, тому доведеться вам показати. Я не проситиму вас робити нічого, чого не робитиму сам. Пам’ятайте: я з вами від першого кроку до останнього.

Вампіри знову завмерли. Я запримітила, що Рауль уже відібрав у блондинчика пакет із блузкою і зараз по-власницькому його стискає.

– Вам іще багато чого треба дізнатися про природу вампірів, – мовив Райлі. – Деякі речі зрозумілі, інші – ні. Те, що я зараз покажу, спершу може здатися неможливим, але я відчув це на власній шкурі й поділюся цим досвідом із вами, – він довгу хвилю мовчав. – Чотири рази на рік сонце світить під певним кутом, і

1 ... 25 26 27 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Друге життя Брі Таннер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Друге життя Брі Таннер"