Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Оповістки з Меекханського прикордоння. Схід-Захід 📚 - Українською

Читати книгу - "Оповістки з Меекханського прикордоння. Схід-Захід"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Оповістки з Меекханського прикордоння. Схід-Захід" автора Роберт М. Вегнер. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26 27 ... 157
Перейти на сторінку:
з нього погляду. — Коли ти їздиш в чаардані, то заробляєш на хліб, супроводжуючи каравани, охороняючи стада й табуни, б’ючись із кочівниками, а інколи й переходячи річку, щоби відбити бранців чи отримати трофеї. Добрий кінь і добра зброя — це твоє життя. Розумієш, магу?

Той кивнув.

— Розумію.

— Кінь Леї зветься кан’нор, — вона знову глянула в бік тимчасових бігових доріжок. — І це не ім’я, а просто назва певного типу коней, які бігають швидше за будь-яких інших тварин. На мові аренірів «кан’нор» означає «дух-блискавка». Такий кінь не є якоїсь окремої породи, він може виявитися як важким півгарисом, так і довгоногим канейєм, тож його неможливо розпізнати на перший погляд. Але одне щодо нього відомо точно: якщо він має бігати з кимсь навипередки, то летить як вітер, жене швидше супротивника й ніколи не програє. Ніколи. Хіба що двоє таких коней зустрінуться під час перегонів.

— І що тоді?

— Тоді вони чвалують, аж поки в одного з них не розірветься серце. Але, подейкують, він і тоді помирає щасливим.

— Ти забагато говориш, лучнице.

— Я не вперше таке чую, чародію.

Коні вихопилися з-за повороту. Попереду неслася сіра блискавка, здіймаючи потужні хмари куряви і з кожним кроком віддаляючись від решти. Якщо в цих перегонах хтось і був хортом, то точно не коні солдатів. Коник Леї проминув лінію і якусь мить здавалося, що він так і побіжить далі в степ. Дівчина ледь змусила його перейти на галоп, а тоді на клус і розвернутися. Він виразно йшов боком і не хотів слухатися. Заспокоївся, коли коні кавалеристів зупинилися, проминувши лінію. Тоді він уже знав, що переміг.

Усі солдати витріщалися на тварину, яка ще кілька хвилин тому бігла, понуривши голову й дихаючи так, наче от-от готувалася померти. Тепер же мишастий жеребчик задирав хвоста, гордовито підводив голову й ступав так, ніби йшов на параді перед імператорською трибуною.

— Брехун!

Кайлін аж підстрибнула, почувши цей голос. Аберлен-ґон-Саве йшов у бік її кха-дара, вимахуючи руками. Червоні плями на щоках достотно були не лише ефектом від випитого вина.

— Ти спеціально підсунув мені під носа ту клячу, щоби я її обрав! Наказав дівчині удавати, що її кінь ледве стоїть! Ти брехун, Ласкольнику!

Командир розвернувся в бік генерала й схрестив руки на грудях. Вона знала цей жест, а ще краще знала вираз обличчя, який з’явився у Ласкольника. Кха-дар вже не був роздратованим. Він був злим.

— Я казав тобі, Аберлене, що це поганий вибір. Ти не послухав.

Командир Сьомого примружився.

— Генерал ґон-Саве, будь ласка, — процідив.

— Генерале, — погодився Ласкольник, стискаючи губи в тонку лінію. — Моє вино. Будь ласка.

Даремно Кайлін думала, що рум’янець на щоках офіцера не міг бути яскравішим.

— Ти, здається, забув, що ти вже не в армії, — Аберен-ґон-Саве не так промовив, як видав із себе якесь гарчання. — За три дні зможеш отримати своє вино у Літреві. А зараз забирай цю банду й повертайся до своєї діри, Ласкольнику.

Після цих слів запала тиша. Солдати мовчки витріщалися на свого командира, дехто із щирим здивуванням, а хтось — похмуро. Все-таки перед ними стояв Генно Ласкольник. Кайлін сумнівалася: якщо кха-дар захотів би зараз зацідити командиру полку по пиці, то чи став би його стримувати хоча б один кавалерист.

Але Ласкольник лише відвернувся, так наче офіцер припинив для нього існувати, й свиснув у два пальці. Сивий жеребчик слухняно підбіг до нього, кха-дар стрибнув у сідло й озирнувся, старанно оминаючи поглядом солдатів.

— Збираємося, — сказав тихо й відразу рушив схилом униз. Кавалеристи хнюпили голови, коли він їх минав.

Кайлін глянула на чародія, відчувши раптову злість, наче це він був винним.

— За три дні я буду чекати в Літреві на дванадцять пляшок вина, магу. І буде краще, якщо воно там з’явиться, пане офіцере.

Рушила в бік Кошкодура, який уже тримав її коня. Торин форкнув на привітання й намагався буцнути її лобом. Дівчина ухилилася від пестощів і в своїх жебрачих лахах стрибнула в сідло.

Ти вже не офіцер, осмілився промовити цей… цей клятий кардупель, звертаючись до людини, яка, бувало, їла із самим імператором, а під час Битви за Меекхан вела до бою тридцять тисяч імператорської кінноти! І мав нахабство відіслати Генно Ласкольника, ніби відправляв геть хлопчика на побігеньках. Вона стиснула в руках віжки. Найохочіше впакувала б у декого стрілу. Просто в червону, розлючену пику.

* * *

Постій у них був організований у Малому Биндері — гарнізоні, розташованому на середині дороги між Літревом та Маконенном. До одного та іншого міста було рівно сорок миль із точністю до кількадесятьох ярдів. Саме так у часи, коли Імперія дісталася цих земель, меекханські військові укріплювали кордони. Брали мапу, відміряли на ній відстань та визначали якусь точку, говорячи: «Ось тут ми поставимо гарнізон, форт і фортецю». Після цього починалося будівництво. Часто ніхто навіть не задумувався, що краще було б поставити укріплення в якомусь конкретному місці, і що відстань на карті зовсім не тотожна шляхові, який треба подолати в реальності. Зрештою, незважаючи на побоювання, саме такий підхід мав рацію — після того, як фортеці були побудовані, їх поєднували мережею кам’яних доріг, вибудованих згідно з найкращими традиціями імперської інженерії, що були такими прямими, наче проведені мотузкою.

Але зараз у них була проблема. Бо якщо до Маконенна сорок миль ішли рівнесеньким степом, то поміж Малим Биндером і Літревом простягалися терени доволі нерівні, порізані ярами та різними за розміром пагорбами. Сорок миль згідно з мапою насправді тягнулися всі шістдесят. До того ж під час останньої війни дорога до Літрева в кількох місцях була повністю знищена, і ні в кого не було бажання ремонтувати її, поки Меекхан користався для оборони свого північно-східного кордону загонами кавалерії, яка в постійних сутичках із кочівниками однаково не їздила сталими шляхами. А чаардану довелося вирушати якомога швидше, що означало, що їм не уникнути ночівлі під відкритим небом.

А опинилися вони тут, бо кха-дар не зміг відмовити у проханні своїм знайомим.

Уже два місяці Меекхан громадив значні сили на північно-східному кордоні. Але це був не звичайний рух військ, завдяки якому солдати не нудяться в казармах; це було чимось більшим. Це було чимось, що призвело до того, що торговельні шляхи майже обезлюдніли, ціни на борошно, м’ясо та вино підстрибнули вгору, а люди потягнулися до великих міст. У повітрі запахло війною. Коли почали зміцнювати прикордонні загони, а до напів покинутих гарнізонів знову ввели військо, Кайлін

1 ... 25 26 27 ... 157
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Оповістки з Меекханського прикордоння. Схід-Захід», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Оповістки з Меекханського прикордоння. Схід-Захід"