Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Потраплянка для Нортундця , Анжеліка Вереск 📚 - Українською

Читати книгу - "Потраплянка для Нортундця , Анжеліка Вереск"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Потраплянка для Нортундця" автора Анжеліка Вереск. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на сторінку:
Розділ 17

 

Розділ 17


Весна на смак — суші

 

Прокинулася я пізно. Солодко, ліниво, ніби не висипалась усе життя. На той час Наїна, звісно ж, давно вже прокинулася, встигла щось ароматне зварганити й навіть поснідати без мене. Ех, шкода. Я потяглася, знову зарилася в подушки з підступно задоволеною усмішкою — зате виспалася. Це, скажу вам, уже перемога.

Але щойно остаточно отямилася — блаженство поступилося місцем тривозі. Батьки. Мої рідні лишилися в тому світі, де все звичне, де вечірні дзвінки — святе, а відсутність на зв’язку добу — вже тривожний сигнал. Мама, що живе в нашому селі, ніколи не упускала нагоди подзвонити: як її доця там у місті сама? Шапку ношу? А якби не додзвонилася — підняла б на вуха поліцію, сусідів, а може, й сільську газету. Уява в неї — масштабна, епічна.

А я… зникла. Просто зникла. Для них — без сліду. Уявляю, як вона себе з’їдає. Раптом інфаркт? Боже, тільки б ні…

Це тиснуло, як мішок цегли.
А я тим часом товклася навколо цього загадкового рудоволосого чолов’яги, замість бодай трохи наблизитись до відповіді: як я тут опинилася, чому і — головне — як повернутися. Цей світ дедалі більше здавався реальним, але хіба можна отак просто відмовитись від дому?

Я вирішила вийти надвір. Весна нарешті захопила владу — теплий вітер, крапель, перші квіти, наче хтось із відра фарби розлив.

А якщо вже про фарби — я дістала ті самі, подаровані Глейвом. Так-так, його презент.

Спершу я, звісно, здивувалася. З якого дива йому прийшло в голову дарувати мені фарби? Невже сподобався мій ескіз? Захотів уваги? Турботи? У почуття палкої закоханості слабо віриться. Але як би там не було, подарунок був якісний.

Навіть пораділа — бодай щось у цьому світі збігається з моїм.
Умостившись під розлогим деревом, із пергаментом на колінах і палітрою в руках, я довго просто сиділа. Дивилась, вдихала весну, мружилася. І не знала, що малювати. Аж поки з-під пензля раптом не почав з’являтися Він.

Так, той самий. З рудою косою і крижаним поглядом. Тільки чомусь він у мене вийшов в одязі з мого світу — темні джинси, чорна футболка, шкіряна куртка, як із реклами чоловічого парфуму. І виглядав… блін, ну просто як герой глянцю. Сучасний, гарячий, небезпечний.
— Олька б з глузду з’їхала, — пробурмотіла я й захихотіла.

Та вона б точно. Та він би цілий жіночий комітет нашої художки звів із розуму. І бабусь у автобусі. Навіть моя викладачка композиції б відтанула.

Щось ледь болісно клацнуло в грудях. Чомусь думка, що він може зацікавитись іншою — хай Тільдою, хай бабусею з автобуса — була... неприємна. Ну от прям гидка.

Я дозволила собі помріяти. Як би виглядало наше життя, якби він був не середньовічним лордом, а хлопцем із мого району. Ми б зустрічались у кав’ярні, він би дарував мені книги, а я йому — портрети… Та кого я дурю. Він і тут зводить мене з розуму. Вольовий, незалежний, із цим своїм пронизливим поглядом. З ним неможливо розслабитись. І неможливо піти.

Прибрала малюнок у кімнату — час обідати. Скільки можна літати в хмарах?

У їдальні було гамірно. Я зайшла, задумавшись… і, звісно ж, як завжди, не глянувши під ноги, перечепилася об килим. Бац! — і в руках уже не піднос, а здобна паляниця, яка летить просто до чиїхось чобіт. Усі голови повернулись. Я, червоніючи, випросталась і, звісно, не втримала ще один піднос. Друга паляниця полетіла, як ядро, і ледь не збила кубок із напоєм зі столу, за яким сидів… об’єкт моїх мрій.

— Як зворушливо. Художниця вирішила пограти у кеглі? — глузливо озвалася Тільда, її голос залунав над столами.

— Їй би вручити вінець незграбності, — продовжила вона, дивлячись на мене, як на прикру помилку природи. — Або хоча б не пускати до їдальні.

Я, розгублено усміхаючись, спробувала виправдатись:


— Вибачте, я… просто… сьогодні трохи не в собі.


— І кожного дня до того теж? — єхидно уточнила Тільда.

Але Глейв раптом підняв погляд. У його голосі зазвучала сталь:
— Досить, Тільдо.

Вона здригнулася.
— Краще вже розсіяна гостя, ніж та, хто постійно шукає спосіб принизити інших, — продовжив він. — Їж. Або вийди.

У її очах на мить спалахнула лють. Вперше я побачила в ній… страх? Ні, радше — ущемлене марнославство. Вона сіла. Але обличчя стало кам’яним. Вона мені ще покаже. От побачите.

Я сіла — і тут... о, сюрприз! На довгому столі стояв сет суші. Справжнісінький! Ну майже. Ну гаразд, трохи переборщили з соусом, а імбир зробили з вареного брука, але все одно — суші! Навіть додали сік селери в гірчицю, щоб зробити її зеленою, як васабі.

Я захихотіла. Ох, як би бабуся на це подивилася? Вона б сказала: "Сиру рибу нормальні люди не їдять" — і дістала б котлету.

— Що це? — озвався хтось із воїнів.

— Риба… на вареному рисі? — недовірливо перепитав інший.

— А це зелене… воно має палити? — вже сипло спитав третій, тримаючись за рот.

— Мм, незвично, але смачно, — полетіли перші компліменти "пігмейській страві".

— Зізнаюся, — раптом сказав Глейв, — я очікував чогось дивного. Але це… смачно.

Тільда, вирішивши підлизатись, аж защебетала:

— Це неймовірно! Ніколи нічого смачнішого не їла!

— Це моя страва, — вирішила я не тягнути.

— Із мого світу. Рецепт, так би мовити, фірмовий.

Пауза. Усі втупилися в мене. Навіть Тільда прикусила язика.

— Рада, що сподобалось! — сказала я найсолодшим голоском і посміхнулась Тільді.

Вона почервоніла. Вилка в її руках аж заскреготала — я аж іскор чекала. Вона зрозуміла — це був тріумф. Адже щойно в захваті вихваляла конкурентку! Мене.

За кілька хвилин у зал несподівано увійшов воїн охорони:

— Ярл Глейв. Біля воріт — жрець. Каже, прийшов у справі богів.

У залі повисла тиша. Глейв насупився.

— Жрець? Зараз? Без тінгу? Значить, було… видіння? Або…?

Ой, це недобре. Я аж суші впустила.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Потраплянка для Нортундця , Анжеліка Вереск», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Потраплянка для Нортундця , Анжеліка Вереск» жанру - 💙 Любовне фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Потраплянка для Нортундця , Анжеліка Вереск"