Читати книгу - "Яр"

300
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Яр" автора Іван Іванович Білик. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 275 276 277 ... 291
Перейти на сторінку:
могла просто ступити на плотик. Але мені довелось бродити по коліна в холоднючій воді, перш ніж пощастило всадовити Якима. Думаю, він під час цієї складної операції не раз ударився хворою ногою, та навіть не охнув; його витримці можна було позаздрити.

Свій плотик ми вже кілька разів ремонтували, зміцнюючи слабкі місця лозою. Мали й жердину. Два дні тому я знайшов на березі триметровий стовбурець ялинки, старанно пообламував на ньому суччя, і вийшла жердина. Я набив на тонший край мітлу, і стало значно легше гребти, а особливо — правувати, мов кермом. Тепер я відштовхнувся товщим кінцем од берега, вивів плотик з бухточки в річку, далі ще раз одштовхнувся вже від дна, і нас підхопила повільна течія. Належало тільки стерегтись, щоб не винесло на стрижень. Нілгиси й досі не втратила норову гірської річки, а двічі одним і тим самим ризикувати не можна.

Тоді я уважно глянув на протилежний берег і між двома кущами жерена, недалеко попереду, побачив Ципльоночка. Він теж уздрів наш плотик, і, коли ми порівнялися з тими кущами, неквапом підвівся й пішов берегом рівнобіжно з нами. Я глянув на Якима, і Яким байдуже відмахнувся. Він теж помітив Ципльоночка, але від зневаги та збриду заплющив очі.

Це повторювалося щоранку вже кілька разів. Ципльоночок не стріляв, не погрожував карабіном і навіть не викрикував свою улюблену лайку. Просто йшов понад тим берегом, поки пливли ми, а коли надвечір причалювали, він також зупинявся, щоб наступного ранку знову рушити назирці.

Я не розумів його поведінки. Він напевно ж бачив, що поранив Якима, то, може, тепер чекає, коли ми знесиліємо й добровільно здамось? Але така терплячість видавалася невластивою психованому й розбещеному безкарністю чекістові, найлютішому з-поміж цепних псів Потапова.

А може, подумав я, хоче вистежити, у якому напрямку ми подамося далі, коли дістанемось гирла Нілгиси? Потім візьме в Охотську підмогу і схопить нас тепленькими.

Але ж до того Охотська ще пливти та пливти, заперечував я сам себе й знову не знаходив відповіли.

Тоді мені спадало на думку, що Ципльоночок може знайти помічників і серед місцевого населення, просто прийде й накаже: «Взять вон тех двоих, то враги народа!» А проте, скільки ми вже плентаємо цими болотистими мерзлотами, ще не бачили жодного місцевого жителя. Тим часом Яким покладав на тубільців усі надії. А я розгублено себе запитував: які ж люди живуть у цьому крижаному пеклі? Якути? Тунгуси? Орочі? Ці назви, що виринали зі школярської нам'яти, звучали романтично, але нічого не промовляли людині, яка мучилася тут уже четвертий рік...

Ми пливли потихеньку, а Ципльоночок ішов нормальним кроком. Та це тривало не завжди так. Іноді він починав нервувати й шарпатись, іноді ж зникав і довго не з'являвсь, аж раптом його присадкувата постать знову виникала на тому березі попереду нас або ж позаду. Я вже знав, де й чому він зникає: обминає трясовину, що зайняла долину до самої річки. Одного разу Ципльоночок пропадав дві доби, і ми з Якимом уже були вирішили, що нарешті спекались почесного ескорту. Сьогодні він зник годині о десятій ранку, а десь після обіду я знову його побачив. Ципльоночок був простоволосий, кожуха тримав у одній руці, а шапку та карабін — у другій. Карабін волочився за ним на паску. Я кивнув Якимові:

— Бачив такого пса? Чого він за нами волочиться?

Але Яким навіть не захотів дивитись у бік запеклого чекіста. Якимові того дня було дуже погано, я вперше почув стогін з його вуст. Це траплялося тоді, коли він, певно, втрачав свідомість.

Я намагався не думати про найстрашніше, але підсвідомо відчував, що воно насувається швидко й невідворотно, дуже гірко — усвідомлювати власну безсиль перед видимою загрозою.

Сьогодні Ципльоночкова постать викликала ще більший подив, я не міг утриматися й раз у раз дививсь на той берег. Простоволосий, кожух в одній руці, а карабін волочиться — аж грюкає об каміння; у цьому було щось вельми загадкове й викликало не те що жалощі, а якусь подобу жалощів, бо хіба можна було співчувати людині, яка замахнулася на життя іншого... Чи то Ципльоночок помітив з того берега, що я звернув на нього увагу, чи йому нарешті просто увірвався терпець, набридло йти слідом за нами мовчки, але я почув з того берега протяглий вигук:

— Бра-атцы!..

Це було так несподівано, дико, почути людське слово з вуст, які не вивергали досі нічого, крім образ і триповерхового мату. Прочнувся навіть Яким, непорозуміло повів очима довкола й спитав:

— Щось наче вчулося...

Я кивнув головою на той берег, але нічого не пояснив Якимові, бо сам був ошелешений. Потім погук пролунав удруге — ще наполегливіший і жалісливіший, як прохання жебрака:

— Слы-ышь бра-атцы!.. Возьми-ите меня с собой!..

Я спершу вирішив, що це імені вчулося, як ото Якимові, але Ципльоночок і далі канючив:

— Да ничё я вам не сделаю, чё боитесь-то, бра-атцы!..

Яким лежав мовчки з розплющеними очима, я не реагував на ті дурні вигуки, навіть не дивився в той бік, і незабаром крики припинилась. Коли я згодом зиркнув уздовж правого берега, Ципльоночка ніде не було. Того дня наш пліт немилосердо крутило. Береги зійшлися, течія подужчала, і не встиг я стямитись, як ми опинилися на розклекоченому стрижні. Хвалити Бога, річка знову поширшала, течія вгамувалась, але тепер нас винесло під правий берег. Під небезпечний правий берег, де блукав Ципльоночок.

Тільки я встиг подумати про Ципльоночка, як він виріс на урвистому березі, мов мара з важкого сну.

До нього було не більше, як двадцять кроків, і я бачив навіть його розгублені очі. Він мало чим нагадував того славетного Ципльоночка з каторжного концтабору Верхньо-Колимський. Від того лишилися шкіра та кості. Я навіть подумав, чи це не хтось інший, але Ципльоночок озвався добре знайомим голосом:

— Бра-атцы... Вы меня извиняйте —

1 ... 275 276 277 ... 291
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Яр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Яр"